FALMEC Lumen Parete Скачать руководство пользователя страница 34

34

ADVERTENCIAS EN CASO DE PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO

• 

Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la campana. 

Desconecte 

la campana de la alimentación eléctrica y póngase en contacto con el revendedor o con un centro de asis-

tencia técnica autorizado para la reparación. Exija partes de recambio originales.

 No trate de realizar por 

sí solo reparaciones o sustituciones: las intervenciones realizadas por personas no competentes y 

cualificadas pueden provocar daños, incluso graves, a cosas y/o personas que no están cubiertos por 

la garantía del fabricante. 

El fabricante se reserva el derecho de realizar cualquier cambio a los equipos en cualquier momento y sin 

previo aviso. La impresión, traducción y reproducción de este manual, incluso parcial, se deben realizar con la 

autorización del fabricante. 

Las informaciones técnicas, las representaciones gráficas y las indicaciones presentes en este manual son indi-

cativas y no se pueden divulgar.

El idioma original del manual es el italiano, y el fabricante se exime de toda responsabilidad por posibles daños 

de transcripción o traducción.

INSTALACIÓN 

(parte reservada únicamente a personas cualificadas para realizar el montaje de la campana) 

Antes de realizar la instalación de la campana, lea atentamente el cap. "Instrucciones de seguridad y advertencias" en la pág. 32.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Los datos técnicos del equipo se indican en las placas colocadas en el interior de la campana.

COLOCACIÓN

La distancia mínima entre la parte más alta del equipo para cocción y la parte más baja de la campana de cocina se indica en la fig. 

A

 en la pág. 

4

En general, cuando la campana de cocina se coloca sobre un equipo a gas, esta distancia debe ser de por lo menos 65 cm (25,6"). Sin embargo, en base a una interpre-
tación de la norma EN60335-2-31 del 11-07-2002 por parte del TC61 (apartado 7.12.1 sesión 15 punto del orden del día 10.11), en esta campana, la distancia mínima 
entre la placa de cocción y la parte inferior de la campana puede reducirse al valor reproducido.
Si las instrucciones de la placa de cocción a gas especifican una distancia mayor, es necesario tomarla en cuenta.
No instale la campana en interiores ni la exponga a agentes atmosféricos (lluvia, viento, etc.)

CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualificado para la conexión)

Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.

Controle que no se hayan desconectado o cortado hilos eléctricos dentro de la campana; en caso de que suceda, consulte con el centro de asis-

tencia más cercano. Para la conexión eléctrica consulte con el personal cualificado.

La conexión debe realizarla conforme a las disposiciones de ley en vigor. 

Antes de conectar el equipo a la red eléctrica, controle que:

• 

la tensión de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la campana

• 

la instalación eléctrica se haya realizado correctamente y pueda soportar la carga del equipo (véase la placa de características técnicas colocada dentro de la 
campana)

• 

el enchufe y el cable, una vez conectados, no entren en contacto con partes calientes con temperaturas superiores a los 70 °C.

• 

la instalación de alimentación tenga una conexión eficiente de tierra conforme a las normas vigentes

• 

la toma usada para la conexión se pueda alcanzar fácilmente con el equipo instalado.

Algunos tipos de equipos pueden tener un cable sin enchufe, en este caso, el enchufe que hay que usar debe ser de tipo "normalizado" teniendo en cuenta que el 
cable amarillo-verde se debe usar para la conexión a tierra, el cable azul para el neutro y el cable marrón para la fase.
Monte un enchufe adecuado a la carga en el cable de alimentación y conéctelo a un enchufe de seguridad adecuado.
Si un equipo fijo no lleva cable de alimentación ni enchufe, u otro dispositivo que asegure la desconexión de la red, con una distancia de apertura de los contactos que 
permita la desconexión completa en las condiciones de la categoría de sobretensión III, dichos dispositivos de desconexión deben incluirse en la red de alimentación 
conforme a las reglas de instalación.
El cable de tierra amarillo/verde no debe ser interrumpido por el interruptor.
El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan las normas de seguridad.

Содержание Lumen Parete

Страница 1: ...T V I TA LY IT LIBRETTO ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIV...

Страница 2: ...2 8 mm 6 mm LUMEN 60 17 KG LUMEN 90 19 KG LUMEN 120 23 KG 600 m3 h 800 m3 h 40 520 max 500 261 263 260 max 1060 258 115 598 898 1198 480...

Страница 3: ...3 600 m3 h 800 m3 h 150 mm min 600 mm 40 mm 340 mm 95mm 322 mm 27 mm 265 mm 1 5 0 m m 1 2 0 m m 75 mm 265 mm min 480 mm 40 mm 340 mm 322 mm 171 mm 120 mm...

Страница 4: ...4 1 3 4 2 M 15 12 600 m3 h 150mm 122mm 800 m3 h B C 1 2 V2 x2 3 A C B D 322 mm 40 mm 630 mm min H 1 4 8 mm V1 x2 2 S 322 mm 3 800 m3 h...

Страница 5: ...5 5 L H V5 x2 3 L L H 1 2 4 6 mm 6 6 V4 x2 E F V3 x8 2 G H 1...

Страница 6: ...6 1 2 3 G 1 2 2 N V3 x3 1 3 4 M H I...

Страница 7: ...mosse possono causare il deterioramento irreversibile della superficie della cappa Per questa operazione il costruttore raccomanda l utilizzo delle salviette in dotazione disponibili anche in acquisto...

Страница 8: ...essaria per installare la cappa dovr essere eseguita solo da un elettricista qualificato DESTINAZIONE D USO L apparecchio destinato solo ed esclusivamente per l aspirazione di fumi generati dalla cott...

Страница 9: ...enda item 10 11 la distanza minima tra piano cottura e parte inferiore della cappa pu essere ridotta alla quota riportata Se le istruzioni del piano di cottura a gas specificano una distanza maggiore...

Страница 10: ...eamente la pressione nega tiva nel locale non deve superare i 4 Pa 4 x 10 5 bar CAPPA IN VERSIONE A RICICLO INTERNO FILTRANTE In questa versione l aria passa attraverso i filtri al carbone attivo per...

Страница 11: ...O LAVARE O CAMBIARE I FILTRI La cappa monta due diversi tipi di filtri quelli metallici lavabili e quelli al carbone attivo non lavabili I primi devono essere puliti ogni 30 ore di utilizzo la luce ro...

Страница 12: ...isciacquo e asciugatura con panni morbidi Non utilizzare troppa acqua in prossimit della pulsantiera e dei dispositivi di illuminazione per evitare che l umidit raggiunga parti elettroni che Non si de...

Страница 13: ...opriato dei rifiuti Vi pre ghiamo di contattare le autorit locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato pi vicino Potrebbero venire applicate delle penali per lo smaltimento scorre...

Страница 14: ...emoved can cause irreversible damage to the hood surface To do so the manufacturer recommends using the supplied moist wipes which are also available sold separately ELECTRICAL SAFETY The electrical s...

Страница 15: ...non professional domestic kitchens any other use is improper can cause damage to persons things and pets and exempts the Manufacturer from any liability The equipment can be used by children above the...

Страница 16: ...ose it to atmospheric agents rain wind etc ELECTRICAL CONNECTION only intended for personnel qualified to install the hood Disconnect the equipment from electrical mains power supply before carrying o...

Страница 17: ...e active carbon filters to be purified and is then recycled into the kitchen environment Check that the active carbon filters are assembled onto the hood if not install them as indicated in the instru...

Страница 18: ...tivates the Timer function this function determines the auto switch off of the hood after 15 minutes of operation Activation of the function is signalled by a RED flashing light With the Timer functio...

Страница 19: ...ne detergents Rinse them well and wait for them to be completely dry before reassembling them Washing in a dishwasher is permitted however it may cause the filter material to darken to reduce the poss...

Страница 20: ...ebefolie und eventuelle Flecken von l oder Fett zu entfernen die die Oberfl che der Abzugshaube unwiderruflich besch digen k nnen falls sie nicht entfernt werden F r diesen Vorgang empfiehlt der Her s...

Страница 21: ...rden VERWENDUNGSBESTIMMUNG Das Ger t ist ausschlie lich f r die Absaugung von Kochdunst bestimmt der w hrend der Zubereitung von Speisen in Haushaltsk chen nicht in gewerblichen K chen erzeugt wird Je...

Страница 22: ...der Abzugshaube auf 55 cm vermindert werden Wenn die Anleitung des Gaskochfelds einen gr eren Abstand vorschreibt muss dies eingehalten werden Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen installiert...

Страница 23: ...en dass die AKTIV KOHLEFILTER in der Abzugshaube angebracht sind andernfalls m ssen sie angebracht werden wie in der Anleitung Hauf S 6 angef hrt Bei der Filterausf hrung der Abzugshaube darf die R ck...

Страница 24: ...die Timer Funktion aktiviert mit dieser Funktion wird die Abzugshaube nach 15 Minuten Betrieb automa tisch abgeschaltet Die Aktivierung dieser Funktion wird durch ein blinkendes ROTES Licht angezeigt...

Страница 25: ...r sorgf ltig absp len und vor der Montage abwarten dass sie vollst ndig trocken sind Die Metallfilter k nnen auch in der Sp lmaschine gereinigt werden aber es k nnte zu einer Braunf rbung des Material...

Страница 26: ...t d huile qui sin on ne les enl ve pas peuvent tre cause de d t rioration irr versible de la surface de la hotte Pour cette op ration le fabricant conseille d utiliser les serviettes fournies disponib...

Страница 27: ...maux domestiques et d gage le Constructeur de toute responsabilit L appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r...

Страница 28: ...et puisse supporter la charge de l appareil voir la plaque des caract ristiques techniques positionn e l int rieur de la hotte la prise et le c ble une fois reli s n entrent pas en contact avec des p...

Страница 29: ...la r sistance du mur et du poids de la hotte indiqu la page 2 Phase Bpage 4 Accrocher la hotte la barre de soutien Fig 1 R gler l alignement de la hotte l aide des vis des cintres Fig 2 La vis sup ri...

Страница 30: ...nche l alarme du filtre des graisses cette alarme avertit qu il faut laver les filtres m tal liques anti graisse l alarme s active au bout d environ 30 heures d utilisa tion Apr s le nettoyage des fil...

Страница 31: ...osifs acides ou alcalins Les rincer soigneusement et attendre qu ils soient bien secs avant de les remonter Le lavage en lave vaisselle est permis mais il pourrait ternir le mat riau des filtres pour...

Страница 32: ...de terioro irreparable en la superficie de la campana Para esta operaci n el fabricante recomienda usar toallitas que se suministran con el mismo disponibles tambi n a la venta SEGURIDAD EL CTRICA La...

Страница 33: ...diferente es impropio puede provocar da os a personas cosas y animales dom sticos y exime al fabricante de toda responsabilidad Los ni os cuya edad no sea inferior a los 8 a os y las personas con cap...

Страница 34: ...ucciones de la placa de cocci n a gas especifican una distancia mayor es necesario tomarla en cuenta No instale la campana en interiores ni la exponga a agentes atmosf ricos lluvia viento etc CONEXI N...

Страница 35: ...n activo para ser purificado y reenviado hacia el ambiente de la cocina Controle que los filtros de carb n activo est n montados en la campana si no es as m ntelos como se indica en las instrucciones...

Страница 36: ...37 USO DEL PANEL DE MANDOS ELECTR NICO Temporizador Alarma filtros Si se presiona el bot n con el motor activo con cualquier velocidad se activa la funci n Temporizador esta funci n determina el apaga...

Страница 37: ...en agua hirviendo y detergente para platos evitando doblarlos No use detergentes corrosivos cidos o alcalinos Enju guelos con cuidado y espere a que est n secos para volver a montarlos Es posible lava...

Страница 38: ...38 2 10...

Страница 39: ...39 Ill 8 1 5...

Страница 40: ...40 38 A 4 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III...

Страница 41: ...41 800 3 C 4 H 6 4 4 x 10 5 H 6 C 4 A 4 S H 1 2 2 3 2 8 V1 4 2 B 4 1 2 B C V2 3 C D 4 800 3 M C...

Страница 42: ...42 I 6 C 4 E 5 H G 1 V3 2 H F 5 H 1 2 L L 3 2 6 L V4 4 V5 H L 5 15 30 3 4 43 15 30 3 G 6 1 2 3 4 4 7 3 1 2 3...

Страница 43: ...43 I 6 N 1 2 3 4 3 4 N 1 2 15 Magic Steel 1 55 C G 6 3 4 G 6 H 6...

Страница 44: ...44 E C WEEE...

Страница 45: ...yszczenia te je li nie zostan usuni te mog doprowadzi do nieodwracalnego uszkodzenia powierzchni okapu Do wykonania tej czynno ci producent radzi pos u y si chusteczkami z wyposa enia dost pnymi r wni...

Страница 46: ...kie inne u ycie jest niew a ciwe mo e spowodowa szkody dla os b przedmiot w i zwierz t oraz zwolni Producenta z odpowiedzialno ci Urz dzenie nie mo e by u ywane przez dzieci w wieku poni ej 8 lat oraz...

Страница 47: ...ne Pod czenie nale y wykona zgodnie z obowi zuj cymi przepisami Przed pod czeniem urz dzenia do sieci elektrycznej nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z danymi na tabliczce wewn trz okap...

Страница 48: ...os ony na cianie wykonanej z innego materia u rozwa y inne systemy mocuj ce bior c pod uwag wytrzyma o ciany i mas okapu wskazan na str 2 Faza B str 4 Okap zaczepi na listwie podtrzymuj cej Rys 1 Wyr...

Страница 49: ...nie si ci g ego CZERWONEGO wiat a wskazuje alarm filtra przeciwt uszczowego alarm ten ostrzega e nadszed czas aby umy metalowe filtry przeciwt uszczowe alarm si w cza po oko o 30 godzi nach pracy Po w...

Страница 50: ...w czyszcz cych kwasowych ani zasadowych dok adnie wyp uka i przed ponownym monta em poczeka a do ich ca kowitego wyschni cia mycie w zmywarce do naczy jest dozwolone ale mo e doprowadzi do powstania z...

Страница 51: ...nemen die het oppervlak van de kap onherroepelijk kunnen aantasten indien ze niet worden verwijderd Hiertoe raadt de fabrikant aan om de meegeleverde doekjes te gebruiken die u eveneens apart kunt ko...

Страница 52: ...et toestel is enkel en alleen bestemd voor het afzuigen van dampen die tijdens het bereiden van gerechten ontstaan in huishoudelijke niet professionele keukens ieder ander gebruik is oneigenlijk gebru...

Страница 53: ...Indien de instructies van het gasfornuis een grotere afstand aangeven dan dient u hiermee rekening te houden De kap niet installeren in openlucht of op plaatse waar die aan weersinvloeden regen wind...

Страница 54: ...ontroleer of de actieve koolstoffilters op de kap gemonteerd zijn Als dit niet het geval is moet u ze aanbrengen zoals aangegeven in de instructies Hop pag 6 Indien de kap in filterversie wordt voorzi...

Страница 55: ...door het knipperend RODE lampje aangegeven Wanneer de Timer functie actief is kan de gebruiker de kap op elk wil lekeurig ogenblik toch uitzetten door op de toets te drukken de functie wordt dan autom...

Страница 56: ...t kan een bruine verkleuring van het materiaal van de filters veroorzaken om dit euvel te beperken past u wasbeurten op lage temperaturen max 55 C toe Gebruik de handgreepom de metalen vetfilters weg...

Страница 57: ...ra e leos que se n o forem removidas podem deteriorar a superf cie da coifa de modo irrevers vel Para esta opera o o fabricante recomenda a utiliza o dos toalhetes fornecidos com o equipamento dispon...

Страница 58: ...outro tipo de uso diverso do emprego indicado pode provocar danos a pessoas bens materiais e animais dom sticos eximindo o Fabricante de qualquer tipo de responsabilidade O aparelho n o pode ser util...

Страница 59: ...trica verificar se a tens o de rede corresponde quela apresentada pela placa colocada dentro da coifa o sistema el trico est em conformidade com as normas em vigor e se pode suportar a carga do apare...

Страница 60: ...io instalar a coifa em paredes de material diverso avaliar outros sistemas de fixa o considerando a resist ncia do muro e o peso da coifa indicado na p g 2 Fase Bp g 4 Fixar a coifa barra de suporte F...

Страница 61: ...ELHA de modo fixo sinaliza o alarme filtro de gorduras este alarme avisa que necess rio lavar os filtros met li cos antigordura o alarme ativa se ap s cerca 30 horas de uso Ap s a limpeza dos filtros...

Страница 62: ...tergentes corrosivos cidos ou alcalinos Enxagu los com aten o e aguardar que estejam bem secos antes de mont los novamente permitido lavar na m quina de lavar mas pode ocorrer manchas escuras no mater...

Страница 63: ...middel fra den beskyttende emballage og fedtpletter og olier som hvis de ikke fjernes kan for rsage uopret telig forringelse af overfladen p emh tten Fabrikanten anbefaler at anvende de medleverede v...

Страница 64: ...des i professionelt jemed Enhver anden brug betragtes som ukorrekt kan for r sage skader p personer ejendom og husdur og fratager Fabrikanten ethvert ansvar Apparatet kan anvendes af b rn fra en alder...

Страница 65: ...den der er angivet p typeskiltet inde i emh tten At det elektriske anl g opfylder forskrifterne og er i stand til at modst apparatets belastning jfr typeskiltet med de tekniske specifikationer der er...

Страница 66: ...tragtning Fase B side 4 Fastg r emh tten til st ttedrageren Fig 1 Juster emh ttens indregulering ved hj lp af h ngslernes skruer Fig 2 Den verste skrue B justerer afstanden fra v ggen den nederste C j...

Страница 67: ...sl et til deaktiveres funktionen automatisk Konstant t ndt R DT lys angiver derimod en alarm p fedtfilteret Denne alarm angiver at det er tid til at vaske fedtfiltrene af metal alar men aktiveres efte...

Страница 68: ...l de er helt t rre Vask i opvaskemaskine er tilladt men kan medf re en farvning af filtermaterialerne Denne ulempe reduceres ved at anvende vaskepro grammer med en lav temperatur 55 C max For at udtag...

Страница 69: ...kyddets lim och eventuella fett och oljefl ckar som om de inte tas bort kan orsaka permanenta skador p k pans yta F r att g ra detta rekommenderar tillverkaren anv ndning av de medf ljande serviettern...

Страница 70: ...r samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental f r m ga eller brist p erfarenhet eller kunskap f rutsatt att de r under uppsikt eller efter att ha f tt instruktioner ang ende en s ker a...

Страница 71: ...ntakten och kabeln n r de v l har anslutits inte kommer i kontakt med varma delar med temperaturer ver 70 C N taggregatet r utrustat med en effektiv och korrekt jordanslutning enligt g llande lagar Ut...

Страница 72: ...Reglera k pans r ta linje med hj lp av f stenas skruvar Fig 2 Den vre skruven B justerar avst ndet fr n v ggen den undre C den vertikala glidningen F r att undvika att k pan hakas loss p grund av ett...

Страница 73: ...R DA fasta ljuset anger d remot larmet f r fett filtret detta larm varnar f r att det r dags att tv tta metallfettfiltren larmet aktiveras efter cirka 30 anv ndningstimmar Efter reng ringen av filtren...

Страница 74: ...n att b ja dem Anv nd inga fr tande syrahaltiga eller alkaliska reng ringsmedel Sk lj dem noggrannt och v nta tills de r ordentligt torra innan du monterar dem igen Tv tt i diskmaskin r till ten men k...

Страница 75: ...tka voivat vahingoittaa lopullisesti kuvun pintaa ellei niit poisteta T t toimenpidett varten valmistaja suosittelee k ytett v ksi toimituksen mukana tulevia liinoja jotka ovat my s ostettavissa my he...

Страница 76: ...avujen poistoon imun kautta kaikki t st poikkeava k ytt on kielletty voi aiheuttaa vahinkoa henkil ille omaisuudelle ja kotiel imille sek vapauttaa valmistajan kaikesta vastuusta Yli 8 vuotiaat lapset...

Страница 77: ...iston kuormituksen katso teknisten ominaisuuksien kyltti kuvun sis ll pistoke ja johto ei p se kosketuksiin kuumien osien kanssa joiden l mp tila on yli 70 C virransy tt j rjestelm on varustettu tehok...

Страница 78: ...ruuvi B s t et isyytt sein st alempi ruuvi C pystysuuntaista liukua V ltt ksesi kuvun irtoamista johtuen alta tulevasta paineesta kiinnit kupu sein lle kiinnitystulppien ja vastaavien ruuvien V2 avull...

Страница 79: ...s ilmoittaa rasvasuodatti men h lytyksest t m h lytys ilmoittaa ett metalliset rasvanpois tosuodattimet on pest v h lytys aktivoituu noin 30 k ytt tunnin j l keen Suodattimien puhdistuksen j lkeen pid...

Страница 80: ...ksisi pesuaineita Huuhtele ne huolellisesti ja odota niiden t ydellist kuivumista ennen takaisin asennusta Pesu pesukoneessa on sallittua mutta voi aiheuttaa tummentumia suodattimien materiaalille t...

Страница 81: ...ett eller oljer som dersom de ikke fjernes kan f re til irreversibel forringelse av overflaten p ventilatorhetten For denne operasjonen oppfordrer produsenten de utleverte v tservietter som ogs er til...

Страница 82: ...a rer p hjemmekj kken og ikke profesjonelle all annen bruk er feilaktig det kan f re til skade p personer gjenstander og husdyr og fritar produsenten fra ethvert ansvar Apparatet kan brukes av barn ov...

Страница 83: ...ningen tilsvarer den som er angitt p skiltet plassert p innsiden av hetten det elektriske anlegget overholder forskriftene og er i stand til t le belastningen til apparatet se skiltet med tekniske dat...

Страница 84: ...rhetten til st ttestangen Fig 1 Justere ventilatorhettens planniv ved hjelp av skruene p brakettene Fig 2 De vre skruene B justerer distansen fra veggen den nedre C den vertikale glidningen For forhin...

Страница 85: ...jonen automatisk deaktivert Tenning av fast R DT lys angir alarm for fettfilter denne alarmen varsler at fettfiltrene i metall m rengj res alarm aktiveres etter ca 30 brukstimer Etter rengj ring av fi...

Страница 86: ...bruk etsende syreholdige eller alkaliske rengj ringsmidler Skyll godt og vente til de er helt t rre f r de monteres Vasking i oppvaskmaskinen er mulig men kan danne bruning av filtermaterialet for red...

Страница 87: ...87 NOTE NOTES...

Страница 88: ...Cod 110031008 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: