background image

14

o di trascrizio ne, contenute nel presente libretto. Si riserva di appor tare ai propri prodotti 
quelle modifiche che ritenesse necessarie o utili, anche nell’interesse dell’utenza, senza 
pregiudicare le caratteristiche essenziali di fun zionalità e di sicurezza.

MONTAGGIO CAPPA

N

AVVERTENZA: 

L’installazione di viti o dispositivi di fissaggio non in conformità con le presenti 

istruzioni può comportare pericolo di folgorazione.

MONTAGGIO CAPPA ALTAIR PARETE
Fase 1 

- Appoggiare alla parete la barra di sostegno (A) (Fig. 1), ad un’altezza dal piano cottura deter-

minata dalla somma delle quote X+260 mm. 

- Controllare con una bolla di livello l’allineamento orizzontale e segnare alle estremità della 

barra n° 2 punti di foratura. 

- Forare, inserire n° 2 tasselli ad espansione Ø 8mm e fissare la barra con le relative viti. 

Fase 2 

- Agganciare la cappa alla barra di sostegno. 
- Regolare l’allineamento della cappa tramite le viti delle attaccaglie (Fig. 2): queste sono rag-

giungibili aprendo il pannello (D) e togliendo i filtri metallici antigrasso (E). La vite superiore 
(B) regola la distanza dalla parete, quella inferiore (C) lo scorrimento verticale. 

- Per evitare lo sganciamento della cappa dovuto ad una pressione sottostante, fissarla alla 

parete con due tasselli ad espansione e relativa vite attraverso gli appositi fori (F) all’interno 
della cappa. 

Fase 3 (solo versione aspirante)

 

- Per installare la cappa in versione aspirante collegarsi al tubo in PVC (N) che fuoriesce 

dall’apposita foratura sul coperchio (G) della cappa.  In caso scarico aria posteriore colle-
gare il raccordo (M) con idonea tubazione rigida con gomito  o flessibile (Fig. 3), successiva-
mente riposizionare il coperchio nella sua posizione originale. 

MONTAGGIO CAPPA MIRA PARETE (camino fisso o telescopico)
Fase 1

- Appoggiare alla parete la barra di sostegno (A), ad un’altezza dal piano cottura determinata 

dalla somma delle quote X+Y+320 mm (fig. 4).

- Controllare con una bolla di livello l’allineamento orizzontale e segnare all’estremità della 

barra n° 2 punti di foratura.

- Forare, inserire n° 2 tasselli ad espansione ø 8mm e fissare la barra con le relative viti.

Fase 2

- Agganciare la cappa alla barra di sostegno (Fig.5).
- Regolare l’allineamento della cappa tramite le viti delle attaccaglie.
  La vite superiore (B) regola la distanza dalla parete, quella inferiore (C) lo scorrimento verti-

cale.

Fase 3

- Per evitare lo sganciamento della cappa dovuto ad una pressione sottostante, fissarla alla 

parete con un tassello ad espansione e relativa vite utilizzando gli appositi fori presenti sul 
retro della cappa.

- Nel caso di versione aspirante collegare il raccordo di uscita del ventilatore allo scarico 

esterno mediante idonea tubazione (vedi fig. 6).

- Eseguire il collegamento elettrico solo dopo aver disinserito l’alimentazione elettrica della 

cappa.

Содержание Fasteel Altair Top Isola 60 Inox

Страница 1: ...Falmec Fasteel Altair Top Isola 60 Inox...

Страница 2: ...IENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJE OBS UGI Ed 2014 LIBRETTO ISTRUZIONI Cod 110030259 CAPPE MIRA E ALTAIR Italiano English Deutsch Fran ais E...

Страница 3: ......

Страница 4: ...1 ALTAIR MIRA WALL Suction version with false ceiling Suction version Suction version Ricirculating version Ricirculating version X X X X X Fig C1...

Страница 5: ...2 Fig H...

Страница 6: ......

Страница 7: ...3 Fig 3 Fig 2 Fig 1 ALTAIR WALL...

Страница 8: ...4 Fig 4 MIRA WALL Fig 5 Fig 6...

Страница 9: ...5...

Страница 10: ...6...

Страница 11: ...7 Fig 12 Fig 13...

Страница 12: ......

Страница 13: ...guita solo da persone competenti pericoloso modificare o tentare di modificare le caratteristiche di questo impianto In caso di riparazioni o mal funzionamento dell apparecchio non tentare di risolver...

Страница 14: ...della vite di fissaggio del camino fornita dal fabbricante di 10 mm AVVERTENZA l installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio non conforme alle presenti istruzioni pu comportare rischi di...

Страница 15: ...e di alimentazione conformemente alle regole di installazione Il cavo di terra giallo verde non deve essere interrotto dall interruttore Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica controllar...

Страница 16: ...il motore passa automaticamente in 3 velocit Pulsante modalit Funzione accensione e spegnimento motore cappa La funzione velocit desiderata permette di avviare il motore con l ultima velocit selezio...

Страница 17: ...il filtro posizionato nella parte inferiore della camera stessa Per il montaggio sostituzione vedi figura Per ordinare i nuovi filtri carbone rivolgersi al distributore rivenditore SOLO PER ITALIA Sca...

Страница 18: ......

Страница 19: ...pulire le superfici esterne delle cappe almeno ogni 15 giorni per evitare che le sostanze oleose o grasse possano intaccare le superfici in acciaio La pulizia della cappa va eseguita usando un panno u...

Страница 20: ...appositi fori F all interno della cappa Fase 3 solo versione aspirante Per installare la cappa in versione aspirante collegarsi al tubo in PVC N che fuoriesce dall apposita foratura sul coperchio G de...

Страница 21: ...sfilare l assieme traliccio C C1 con la prolunga P Separare la prolunga dalla flangia SP svitando le viti V3 Vedi fig 7 Individuare l altezza X di norma 65 cm vedi sez C desiderata per il posizionamen...

Страница 22: ...lems directly Repairs performed by unqualified persons may cause damage For all repair and other work on the appliance contact an authorised service spare parts centre Always check that all the electr...

Страница 23: ...the range hood The distance between the hob and the lowest part of the rangehood is normally at least 65 cm see figure C1 This distance X is measuresd in the lowest part of the rangehood not operat i...

Страница 24: ......

Страница 25: ...rs if fitted should be removed to do this see the instructions in point F There must be adequate ventilation of the room when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other...

Страница 26: ...l light on off and pushbutton increase decrease speed to start the motor press either the or the pushbutton Timer pushbutton see instructions below Timer and filter clogged alarm pushbutton This funct...

Страница 27: ...d Close the panel If the panel does not close correctly repeat the operation at point b 2 LED SPOTLIGHT In this case the hood is equipped with high efficiency low power LED spotlights with ex tremely...

Страница 28: ...the instructions above are not complied with Keep these instructions together with the instructions for use of your hood The manufacturer accepts no liability for any damage caused by non compliance w...

Страница 29: ...s The upper screw B adjusts the distance from the wall the lower one C the vertical scrol ling Phase 3 To prevent the hood from falling due to a pressure below fasten it to the wall with an expan sion...

Страница 30: ......

Страница 31: ...the false ceiling fig 10 Phase 2 In case of exhaust version detect the optimal height of the elbow shaped or flexible tube of fume discharge F and connect it to the motor fitting fig 11 Insert the ex...

Страница 32: ...tabzugshaube an der elektrischen Anlage durchgef hrt werden m ssen d rfen ausschlie lich von kompetenten Personen vorgenommen werden Es ist gef hrlich die Eigenschaften dieser Anlage abzu ndern bzw ve...

Страница 33: ...ften zur ckzuf hren sind und insbesondere die Installation Bedienung und Wartung des Ger tes betreffen Wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anweisungen erfolgt besteht Brandgefahr VORSICHT Erreic...

Страница 34: ...el einen der Ger teleistung entsprechenden Stecker anbringen und diesen in eine Sicherheits Steckdose stecken Bei Ger ten die mit Kabel und Stecker ausgestattet geliefert werden muss man sicherstellen...

Страница 35: ...igkeit ist zeitgesteuert und nach ca 7 Minuten geht der Motor automatisch zur 3 Geschwindigkeit ber Modalit t Druckknopf Funktion Ein und Ausschaltung des Abzugshaubenmotors Die Funktion gew nschte Ge...

Страница 36: ......

Страница 37: ...hen F r die Montage das Auswechseln siehe Abb Im Falle von Dunstabzugshauben mit Motorkammer befindet sich der Filter im unteren Kammerteil F r die Montage das Auswechseln siehe Abb Zur Bestellung neu...

Страница 38: ...rden 2 AKTIVKOHLEFILTER Diese Filter haben die Aufgabe die in der Luft die sie durchstr mt enthaltenen Ger che zur ckzuhalten Die durch mehrmaliges Durchstr men der Filter gereinigte Luft wird wie der...

Страница 39: ...terungsstange A Abb 1 an der Wand ansetzen und zwar in einer H he von der Kochebene die gegeben ist durch die Summe der Werte X 260 mm Mit einer Wasserwaage die horizontale Ausrichtung berpr fen und a...

Страница 40: ...e der Abzugshaube mit einer Konsole der K che entsprechend lange Schrauben V1 verwenden Die Konsole muss allein entsprechend befestigt werden damit ihr Gewicht nicht auf der Abzugshaube lastet Die Ver...

Страница 41: ...Zwischenkammer zentrieren und sie seitlich verschieben Abb 11 Die 4 Schrauben M5 V4 definitiv festziehen Den Anschluss der Leitung F an der Ablass ffnung an der Decke ausf hren f r Abzugshau be mit A...

Страница 42: ......

Страница 43: ...ette installation En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l appareil ne pas essayer de r soudre le probl me mais s adresser au Service apr s vente agr Les r parations faites par des personnes...

Страница 44: ...bricant AVERTISSEMENT L installation des vis ou du dispositif de fixation de fa on non conforme aux pr sentes instructions peut provoquer des dangers lectriques CARACT RISTIQUES TECHNIQUES B Les donn...

Страница 45: ...s doivent indiquer que ces dispositifs de coupure doivent tre pr vus dans le r seau d alimentation conform ment aux r gles d installation Le c ble de terre jaune vert ne doit pas tre interrompu par l...

Страница 46: ...es gr ce au voyant correspondant qui s allume l exclu sion du voyant lumi re et de la minuterie Dans la version 4 vitesses la touche a une lumi re qui clignote La 4e vitesse ou vitesse intensive est...

Страница 47: ...tal liques comme indiqu plus haut ce qui permet d acc der facilement aux deux filtres qui sont accroch s sur le c t droit et gauche du convoyeur Pour le montage remplacement voir la figure S il s agit...

Страница 48: ......

Страница 49: ...ous les 3 4 mois en fonction de l usage Pour remplacer les filtres au charbon actif suivre les instructions du point H2 3 NETTOYAGE EXT RIEUR DE LA HOTTE Nous recommandons de nettoyer les surfaces ext...

Страница 50: ...er la barre l aide des vis corre spondantes Phase 2 Accrocher la hotte la barre de soutien R gler l alignement de la hotte l aide des vis des querres de support Fig 2 on peut y avoir acc s en ouvrant...

Страница 51: ...r sect D CONSIGNES DE MONTAGE ALTAIR MIRA ISOLA Phase 1 Pour des raisons d emballage et de transport la hotte est fournie avec une rallonge et ens caissons assembl s dans la hotte Avant de proc der l...

Страница 52: ...roblema directamente Las reparaciones efectudas por personas no cualificadas pueden provocar da os Para manipulaciones eventuales dir jase a un Centro de Asistencia T cnica autorizado Controlar siempr...

Страница 53: ...te interior de la campana extractora INSTALACI N C Parte reservada exclusivamente a personas cualificadas Generalmente la distancia entre la placa de cocci n y la parte m s baja de la campana de cocin...

Страница 54: ......

Страница 55: ...olar usados sean f cilmente accesibles con la instrumentaci n instalada El fabricante declina cualquier responsabilidad en caso de no respetar las normas para la prevenci n de accidentes E CAMPANA EXT...

Страница 56: ...miento del motor de la campana La funci n velocidad deseada permite arrancar el motor con la ltima velo cidad seleccio nada antes del apagamiento anterior Opcional versi n con telemando s lo disponibl...

Страница 57: ...sicionado en la parte inferior del mismo caj n Para la sustituci n ver fig ra Para solicitar los nuevos filtros de carb n dir jase al distribuidor revendedor S LO PARA ITALIA Descargue el correspondie...

Страница 58: ...XTERIOR Se recomienda limpiar las superficies externas de las campanas al menos cada 15 d as pa ra evitar que las sustancias aceitosas o grasosas puedan corroer las superficies de acero La limpieza de...

Страница 59: ...entes F dentro de la campana Fase 3 solo para la versi n extractora Para instalar la campana de la versi n extractora conecte el tubo de PVC N que sobresale del orificio correspondiente en la cubierta...

Страница 60: ......

Страница 61: ...ci n retire el panel AP los filtros met licos F afloje los tornillos V4 y extraiga el grupo de sujeci n C C1 con la extensi n P Separe la extensi n de la brida SP aflojando los tornillos V3 V ase la f...

Страница 62: ...por pessoas competentes perigoso modificar ou tentar modificar as caracter sticas desse sistema No caso de repa ra es ou maus funcionamentos do aparelho n o tente resolver o problema sem solicitar ass...

Страница 63: ...om aparelhos de cozimento O comprimento m ximo do parafuso para a fixa o de chamin s de 10 mm fornecido pelo fabricante ADVERT NCIA Se os parafusos ou os dispositivos de fixa o n o forem instalados de...

Страница 64: ...sobretens o III as instru es dever o indicar que tais dispositivos de desconex o dever o estar previstos na rede de ali menta o em conformidade com as regras de instala o O cabo de terra amarelo verd...

Страница 65: ...excluindo se o led luz e timer Na vers o com 4 velocidades a tecla apresenta uma luz intermitente A 4 velocidade ou intensiva cronometrada e ap s aproximadamente 7 minutos o motor passa automa ticamen...

Страница 66: ......

Страница 67: ...anteriores Nesse ponto poss vel ter acesso f cil aos dois filtros que est o enganchados no lado direito e esquerdo do direcio nador Para a montagem substitui o consulte a figura No caso de coifa com...

Страница 68: ...do dobr los Aguarde at que estejam secos antes de mont los novamente Para a desmontagem e a montagem consulte instru es no item H1 recomend vel manter uma frequ ncia constante na opera o 2 FILTROS DE...

Страница 69: ...tricos MONTAGEM COIFA ALTAIR PAREDE Fase 1 Apoie a barra de sustenta o A Fig 1 na parede a uma altura do plano de coc o deter minada pela soma das cotas X 260 mm Controle com um n vel de bolha o alin...

Страница 70: ...deslizar o prolongamento H at alcan ar a altura desejada Uma vez encontrada a posi o ideal apoie na parede o suporte L controle com um n vel de bolha o alinhamento horizontal e marque nas extremidades...

Страница 71: ...no caso de vers o aspirante Consulte fig 12 Efetue a conex o el trica somente ap s ter desconectado a alimenta o el trica Levante o prolongamento e fixe o flange SP mediante os 4 parafusos m tricos M4...

Страница 72: ......

Страница 73: ...58 RUS A 1 5...

Страница 74: ...59 10 B C 65 C1 X D...

Страница 75: ...60 70 C 3 E F F 6 F...

Страница 76: ...61 G 1 ON OFF 1 2 3 1 2 3 4 4 7 3 5 on off e 15 30 H 1 H A...

Страница 77: ...62 A 2 www falmec com I 1 Square halogen light 90 PUSH 20 12 G4...

Страница 78: ......

Страница 79: ...63 2 L 1 I 2 3 4 H2 3 15 Fasteel 4 M...

Страница 80: ...64 N ALTAIR 1 A 1 260 2 2 8 2 2 D E B C F 3 N G M 3 MIRA 1 A X Y 320 4 2 2 8 2 5 B C 3...

Страница 81: ...65 6 4 Mira G V1 Mira H G 8 V1 V1 H L 2 2 4 L M H L D ALTAIR MIRA 1 AP F V4 C C1 P SP V3 7 X 65 C 8 C C1 H2 8 V2 8 C SP 8 8 V1 9 SP 10 2 F 11 4 M5 V4 C 11 11 4 M5 V4 F 12 SP 4 M4 V3 13 3 AP...

Страница 82: ...ykwalifikowanych elektryk w Niebezpieczne jest modyfikowanie lub pr ba modyfikowania charakterystyk tego systemu W przypadku niesprawno ci lub je eli wymagane s naprawy urz dzenia nie pr bowa rozwi zy...

Страница 83: ...nia obs ugi i konserwacji urz dzenia Istnieje ryzyko po aru je eli czyszczenie nie zostanie wykonane zgodnie z zaleceniami UWAGA Dost pne cz ci mog nagrzewa si do wysokich temperatur je eli b d stosow...

Страница 84: ......

Страница 85: ...e przychodz wyposa one w kabel i wtyczk prosz si upewni e s one w czane do obwodu odpowiedniego dla takiego urz dzenia Prosz poradzi si osoby wykwalifikowanej Patrz specyfikacje techniczne w punkcie B...

Страница 86: ...kapu Funkcja desired speed wymagana pr dko umo liwia uruchomienie silnika z pr dko ci kt ra zosta a wybrana przed ostatnim wy czeniem okapu Opcjonalnie wersja ze zdalnym sterowaniem tylko niekt re wer...

Страница 87: ...ci skrzynki silnika Jak zak ada nowe filtry patrz rysunek Aby zam wi nowe filtry w glowe nale y skontaktowa si z dystrybutorem po rednikiem TYLKO NA TERENIE W OCH Pobra odpowiedni formularz zam wienia...

Страница 88: ...kuchni Filtry z w glem drzewnym nie mog by czyszczone i powinny by wymieniane rednio co 3 4 miesi ce zale nie od u ytkowania Wymiana filtr w z w glem drzewnym patrz instrukcje w punkcie H2 3 CZYSZCZEN...

Страница 89: ...aczepi na listwie podtrzymuj cej Wyr wnanie okapu wyregulowa rubami zaczep w Rys 2 S one osi galne po otwarciu panelu D i usuni ciu metalowych filtr w antyt uszczowych E G rna ruba B reguluje odleg o...

Страница 90: ......

Страница 91: ...TA U ALTAIR MIRA NA WYSPIE KUCHENNEJ Etap 1 Ze wzgl du na opakowanie i transport okap jest dostarczany z przed u eniami i kratownic zamontowanymi do niego Przed przyst pieniem do monta u usun panel AP...

Страница 92: ...Note...

Страница 93: ...Note...

Страница 94: ...diritto di ottenere a l aggiornamento la rettificazione ovvero quando vi ha interesse l integrazione dei dati b la cancellazione la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in vio...

Страница 95: ...a per la fornitura ed installazione dell apparecchio avvenuta nel solo territorio italiano Informativa ai sensi dell art 13 dei D Lgs n 196 2003 La scrivente Societ informa che per l instaurazione e l...

Страница 96: ......

Страница 97: ...garanzia all interno CERTIFICATO DI GARANZIA da conservare Modello e codice assolutamente necessario indicare il numero di codice della cappa ri portato sulla targhetta dei dati tecnici posta all int...

Страница 98: ......

Отзывы: