background image

25

ESP

A

Ñ

OL

MANTENIMIENTO

Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desco-
necte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor general.
No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas, áci-
das o corrosivas ni paños con superficies rugosas.

Un mantenimiento constante asegura un buen funcionamiento y un óptimo rendimiento 
a lo largo del tiempo.
Preste especial atención a los filtros 

metálicos antigrasa

: la limpieza frecuente de los filtros 

y de sus soportes asegura que en la campana no se acumulen grasas inflamables.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS

Se recomienda limpiar las superficies externas de la campana 

al menos cada 15 días,

 

para 

evitar que las sustancias aceitosas o grasosas puedan dañarlas. Para limpiar la campana, fabrica-
da en acero inoxidable cepillado, el fabricante recomienda el uso de las toallitas "Magic Steel".
Como alternativa, 

y para todos los otros tipos de superficies

, la limpieza de la campana se 

realiza con un paño húmedo ligeramente embebido en detergente líquido neutro o alcohol 
desnaturalizado.
Termine la limpieza enjuagando bien y secando con paños suaves. 

No utilice demasiada agua cerca del panel de mandos y de los dispositivos 
de iluminación, para evitar que la humedad alcance partes electrónicas.

La limpieza de los paneles de vidrio debe efectuarse únicamente con detergentes específi-
cos no corrosivos o abrasivos y con un paño suave.
El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan dichas ins-
trucciones.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES INTERNAS

Se prohíbe limpiar las partes eléctricas o las partes del motor situadas 
dentro de la campana con líquidos o solventes.

Para las partes metálicas internas, consulte el apartado anterior.

FILTROS METÁLICOS ANTIGRASA

Se aconseja lavar 

frecuentemente

 los filtros metálicos (

al menos cada mes

) dejándolos en 

remojo durante 1 hora en agua hirviendo con detergente para platos, evitando doblarlos.
No use detergentes corrosivos, ácidos o alcalinos.
Enjuáguelos con cuidado y espere a que estén secos para volver a montarlos.
Es posible lavar los filtros en el lavavajillas, pero este tipo de lavado podría oscurecer el ma-
terial de los filtros; para reducir este inconveniente, utilice bajas temperaturas (55 °C máx.)..
Para extraer y montar los filtros metálicos, consulte las instrucciones de montaje.

SET UP MOVIMIENTO CAMPANA

Presionar durante 10 segundos 

el botón  

 

Todos los LEDs se encienden cuando se accio-
na el SET-UP

La campana se mueve lenta-
mente hacia arriba hasta que 
llega a la posición del final de 
carrera alto

 

La campana se mueve hacia 
abajo hasta que llega a la posi-
ción del final de carrera inferior.
Si desea programar la parada 
de la campana antes de llegar 
al final de carrera inferior, que 
representa el punto más bajo, 
presionar en el panel de mandos 
+ o – o en el mando a distancia  

 o 

 o 

 

 USO DEL RADIOMANDO

 

¡ADVERTENCIAS!:
Coloque la campana lejos de fuentes de ondas elec-
tromagnéticas (p. ej. hornos-microondas) que pudie-
ran interferir con el radiomando y, por lo tanto, con la 

electrónica de la campana. La distancia máxima de funciona-
miento es de 5 metros; dicha distancia podría ser menor si hay 
interferencias electromagnéticas. Radiomando con frecuencia 
de 433,92 MHz.
El radiomando se compone de dos partes:
- la unidad receptora integrada en la campana;
- la unidad transmisora mostrada en la figura.

DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DE LA TRANSMISORA

Presión
breve

UP

Puesta en marcha del motor e incremento de la velocidad 
de 1 a 4. La cuarta velocidad solo está activa durante unos 
minutos.

Presión
prolongada

Elevación de la campana

Se activa solo cuando el ventilador está parado.
Parada:
- al llegar al microinterruptor inferior

- Presionando la tecla  

 o 

 o 

..

Presión
breve

DOWN

Disminución de la velocidad y apagado del motor.

Presión
prolongada

Bajar la campana

Se activa solo cuando el ventilador está parado.
Parada:
- al llegar al microinterruptor inferior

- Presionando la tecla  

 o 

 o 

..

Presión
breve

Encendido y apagado de la luz

Presión
prolongada

Cambio de tono de la luz de 2700K - 5600K

Presión
breve

TIMER: 

Apagado automático del motor tras 15 minutos.

La función se desactiva cuando se presiona la tecla  

 o 

 .

CAMBIO DEL CÓDIGO DEL RADIOMANDO

Si solo hay un radiocontrol, pase directamente al punto 2.
Si hay varios radiomandos en la misma habitación, se puede generar un nuevo código con 
el siguiente procedimiento.

Corte el suministro de alimentación de la campana antes de realizar el pro-
cedimiento.

1) - GENERAR UN NUEVO CÓDIGO

El procedimiento debe realizarse en el radiomando.

  Presione simultáneamente los botones LUZ 

 y TIMER 

 hasta que la pantalla em-

piece a parpadear.

  Presione el botón DOWN 

 del radiomando: la memorización del nuevo código se 

confirma a través de 3 intermitencias breves de la pantalla. El nuevo código anula y susti-
tuye el código de fábrica. 

Vuelva a conectar la campana a la red eléctrica, comprobando que las luces 
y el motor estén apagados. 

2) - ASOCIACIÓN DEL RADIOMANDO A LA CAMPANA 
           CON EL PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO
 

presione el botón TIMER (

)

 

del panel de mandos de la campana

 durante 2 segundos:

el led rojo se enciende. 
presione un botón cualquiera del radiomando en 10 segundos. 

RESTABLECIMIENTO DEL CÓDIGO DE FÁBRICA

el procedimiento debe efectuarse en caso de cesión de la campana.

Corte el suministro de alimentación de la campana antes de realizar el pro-
cedimiento.

  Presione simultáneamente los botones UP 

 y DOWN 

 del radiomando durante 

más de 5 segundos: el restablecimiento efectivo se confirma a través de tres intermiten-
cias breves de la pantalla. 

  Vuelva a conectar la campana a la red eléctrica.

  Asocie la campana con el radiomando tal como se describe en el punto 2.

Содержание Circle Tech Levante 120

Страница 1: ...Falmec Circle Tech Levante 120 Isola Black...

Страница 2: ...ONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI O...

Страница 3: ...2 8 mm 6 mm X Min 650mm X Min 520mm 28 189 1111 221 max 1000 538 1175 602 71 kg...

Страница 4: ...aus Ziegelsteinen B FR Pose trier de fixation sur plafond 12 Installation plafond en b ton arm A Installation avec plafond en brique B ES Fijaci n de brida de fijaci n en el techo 2 Instalaci n en tec...

Страница 5: ...guleringerne 4 SE Placera fl kten horisontellt med hj lp av reglerdonen 4 FI Laita liesituuletin vaakasuoraan asentoon k ytt m ll s timi 4 NO Sett ventilatorhetten i horisontal posi sjon ved betjene j...

Страница 6: ......

Страница 7: ...king 5 PT Liga o el trica e montagem da co bertura est tica 5 DK Elektrisk tilslutning og montering af pyntesk rmen 5 SE Elanslutning och montering av esteti skt skydd 5 FI S hk liit nt ja koristesuoj...

Страница 8: ...redatte per la vostra sicurezza e per quella degli altri Vi preghiamo dunque di leggere attentamente questo libretto in tutte le sue parti prima di utilizzare l apparecchio o di effettuare opera zioni...

Страница 9: ...a categoria di sovratensione III Tali dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimentazione con formemente alle regole di installazione Il cavo di terra giallo verde non dev...

Страница 10: ...Se si desidera impostare la fermata della cappa prima del raggiungimento del finecorsa inferiore che rappresenta il massimo abbassamento premere da pulsantira o oppure da radiocomando o o UTILIZZO DE...

Страница 11: ...to di questo prodotto contribuir a salvare preziose risorse ed evitare potenzia li effetti negativi per la salute umana e per l ambiente che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato...

Страница 12: ......

Страница 13: ...da ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse imputa...

Страница 14: ...ensure that all standards in force regarding discharge of air out of the room have been complied with USER WARNINGS These warnings have been drawn up for your personal safety and those of others You...

Страница 15: ...ces must be provided in the mains power supply in compliance with installation regulations The yellow green earth cable must not be cut off by the switch The Manufacturer declines all responsibility f...

Страница 16: ...hood stop before it reaches the lower limit switch which represents the maximum lowering press or on the button panel or or or USING THE RADIO CONTROL WARNINGS Place the hood away from sources of elec...

Страница 17: ...y it must not be disposed of with regular unsorted waste i e with mixed house hold waste but it must be disposed of separately so that it can undergo specif ic processing for its re use or a specific...

Страница 18: ......

Страница 19: ...etc Vor der Installation der Abzugshaube muss sichergestellt werden dass alle g ltigen gesetzlichen Vor schriften in Bezug auf die Luftableitung aus dem Raum eingehalten werden HINWEISE F R DEN BENUT...

Страница 20: ...chalter unterbrochen werden Der Hersteller lehnt jede Haftung ab falls die Sicherheitsnormen nicht eingehalten werden RAUCHABZUG ABZUGSHAUBE IN VERSION INNENUMLUFT FILTRIEREND In dieser Ausf hrung str...

Страница 21: ...ags langsam nach unten Falls das Anhalten der Haube vor Erreichen des unteren End schalters eingestellt werden der die max Absenkung dar stellt auf der Tastatur oder dr cken oder auf der Fernbe dienun...

Страница 22: ...ausm ll weggeworfen werden sondern muss getrennt verwaltet werden um es entsprechenden Eingriffen f r eine Wiederverwer tung oder einer spezifischen Behandlung zu unterziehen damit die etwaigen umwelt...

Страница 23: ...POUR L UTILISATEUR Ces mises en garde ont t r dig es pour votre s curit et pour celle d au trui nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d utiliser l appareil...

Страница 24: ......

Страница 25: ...tifs de d connexion doivent tre pr vus dans le r seau d alimentation conform ment aux r gles d installation Le c ble de terre jaune vert ne doit pas tre interrompu par l interrupteur Le Fabricant d cl...

Страница 26: ...nt S il faut configurer l arr t de la hotte avant d atteindre le fin de course inf rieur qui repr sente l abaissement maximal appuyer sur ou sur le clavier ou sur la radiocommande ou ou UTILISATION DE...

Страница 27: ...roniques et par cons quent il ne doit pas tre jet dans la poubelle non s lective c est dire avec les d chets urbains mixtes mais il doit tre g r s par ment afin d tre soumis aux op rations sp cifiques...

Страница 28: ...peten todas las normativas vigentes sobre la descarga del aire en el exterior del local ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Estas advertencias se han redactado para su seguridad y la del resto de personas le...

Страница 29: ...e desconexi n deben preverse en la red de alimentaci n en confor midad con las reglas de instalaci n El cable de tierra amarillo verde no debe ser interrumpido por el interruptor El fabricante se exim...

Страница 30: ......

Страница 31: ...al final de carrera inferior que representa el punto m s bajo presionar en el panel de mandos o o en el mando a distancia o o USO DEL RADIOMANDO ADVERTENCIAS Coloque la campana lejos de fuentes de ond...

Страница 32: ...Residuo de Aparatos El ctricos y Electr ni cos y por tanto no se puede eliminar en la basura indiferenciada o sea junto con los residuos urbanos mixtos sino que se tiene que eliminar por sepa rado si...

Страница 33: ...27 2 13 8...

Страница 34: ...28 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III 15 I II III IV 30 18 3 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15...

Страница 35: ...29 15 Magic Steel 1 55 C 10 5 433 92 2700K 5600K TIMER 15 2 1 3 2 2 10 5 2...

Страница 36: ......

Страница 37: ...30 18 3 150 C 1 3 5x20 2 Fase 1 24 70 2 3 4 5 RAEE RAEE...

Страница 38: ...U YTKOWNIKA Niniejsze ostrze enia zostaj podane w celu zapewnienia bezpiecze stwa zar w no Pa stwa jak i innych os b Przed u ytkowaniem urz dzenia oraz przed jego czyszczeniem nale y zatem przeczyta...

Страница 39: ...ony nie mo e by przedzielony wy cznikiem Producent uchyla si od wszelkiej odpowiedzialno ci w razie braku zastosowania si do zasad doty cz cych bezpiecze stwa ODPROWADZANIE DYMU OKAP Z RECYRKULACJ WEW...

Страница 40: ...osi gni cia dolnego wy cznika kra cowego SAby zaprogramowa zatrzy manie si okapu przed jego do tarciem do dolnego wy cznika kra cowego kt ry ustala mak symalne obni enie urz dzenia nacisn przycisk lu...

Страница 41: ...o nie nale y go wyrzuca do mieci niesegregowanych to znaczy ra zem z miejskimi odpadami zmieszanymi lecz nale y go zutylizowa oddzielnie umo liwiaj c poddanie go odpowiednim operacjom w celu jego reut...

Страница 42: ......

Страница 43: ...oor verbranding bv ketels haarden enz Voordat u de afzuigkap installeert moet u controleren of alle geldende normen wat betreft de afvoer van de lucht naar buiten worden nageleefd WAARSCHUWINGEN VOOR...

Страница 44: ...temming met de installatienormen De geelgroene aardkabel mag niet door de schakelaar worden onderbroken De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af indien de veiligheidsnormen niet worden nageleef...

Страница 45: ...elaar is bereikt en u deze stand als de laagste stand wilt instellen GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING WAARSCHUWINGEN Plaats de kap ver van bronnen die elektromagnetische golven genereren bijv magnetro...

Страница 46: ...maar afzonderlijk dient te worden verwijderd zodat het kan worden onderworpen aan speciale bewerkingen voor hergebruik of een specifieke verwerking om eventuele stoffen die schadelijk zijn voor het mi...

Страница 47: ...TILIZADOR Estas advert ncias foram redigidas para a pr pria seguran a e para a se guran a das outras pessoas Solicitamos a leitura atenta deste manual de instru es em todas as suas partes antes utiliz...

Страница 48: ......

Страница 49: ...confor midade com as regras de instala o O cabo de terra amarelo verde n o deve ser interrompido pelo interruptor O fabricante declina qualquer responsabilidade se as normas de seguran a n o forem res...

Страница 50: ...rior Se desejar definir a paragem do exaustor antes que alcance o limitador de percurso inferior que representa o abaixamento m ximo premir ou no tecla do ou no r dio comando ou ou UTILIZA O DO CONTRO...

Страница 51: ...ito derivante das Aparelhagens El tricas e Eletr ni cas portanto n o deve ser eliminado juntamente ao lixo indiferenciado isto juntamente aos detritos urbanos mistos ao contr rio deve ser gerido separ...

Страница 52: ...er inden installation af emh tten at alle de g ldende forskrifter omkring udled ning af luft er overholdt ADVARSLER FOR BRUG Disse advarsler er udarbejdet for egen og andres sikkerhed og vi beder derf...

Страница 53: ...ningsnettet i f lge g ldende regler for instal lation Den gule gr nne jordledning m ikke afbrydes af kontakten Fabrikanten fral gger sig ethvert ansvar hvis sikkerhedsforskrifterne ikke overholdes R G...

Страница 54: ......

Страница 55: ...som ud g r den maksimale s nkning trykkes eller p trykknappa nelet eller eller eller p radiobetjeningen BRUG AF FJERNBETJENINGEN ADVARSLER Placer emh tten langt fra kilder der afgiver elektro magneti...

Страница 56: ...elektroniske produkter hvorfor det ikke m bortskaffes sammen med dagrenovationen som almindeligt af fald men skal behandles s rskilt for at kunne genanvendes eller underg s rlig behand ling for udskil...

Страница 57: ...nning fr n pannor eldst der osv F re installationen av k pan skall du s kerst lla att alla g llande lagar om luftutsl pp i at mosf ren f ljs ANVISNINGAR F R ANV NDAREN Dessa anvisningar finns f r din...

Страница 58: ...f rs rjningen i enlighet med reglerna f r installation Den gul gr na jordkabeln f r inte avbrytas av brytaren Tillverkaren fr ns ger sig allt ansvar om s kerhetsf reskrifterna inte f ljs R KKANAL K PA...

Страница 59: ...Fl kten r r sig ned t och fram till det nedre ndl get Om du vill st lla in fl ktens stopp innan det nedre nd l get n s som motsvarar den maximala s nkningen tryck p knappen eller eller fr n fj rrkont...

Страница 60: ......

Страница 61: ...s ga tillsammans med blandat hush llsavfall utan hanteras separat f r att omfattas av l mpliga tg rder f r teranv ndning eller ocks till en specifik behandling f r att p ett s kert s tt ta bort och k...

Страница 62: ...yksi on noudatettu VAROITUKSET K YTT J LLE N m varoitukset on laadittu teid n ja muiden paikalla oleskelevien tur vallisuuden takaamiseksi mink vuoksi pyyd mme ett luette huolelli sesti t m n oppaan...

Страница 63: ...teiden on oltava olemassa s hk verkossa asennusta koskevien m r ysten mukaisesti Keltainen vihre maajohto ei saa katketa virtakatkaisijan kautta Valmistaja ei ota vastuuta turvam r yksien laiminly nni...

Страница 64: ...ys ytyksen ennen kuin alempi rajakytkin saavutetaan joka vastaa riala asentoa paina painikepaneelilla tai tai kaukos timest tai tai KAUKO OHJAIMEN K YTT VAROITUKSET Sijoita liesituuletin kauas s hk ma...

Страница 65: ...tarkoittaa ett laite on WEEE tuote eli S hk ja elektroniikkalaiteromu ja n in ollen sit ei saa h vitt sekaj tteen eli normaalin kotitalousj tteen mukana vaan se on k sitelt v erikseen kierr tyst vart...

Страница 66: ......

Страница 67: ...sv F r installasjon av ventilatorhetten kontroller at alle gjeldende forskrifter om utf rsel av luft overholdes ADVARSLER FOR BRUKER Disse advarslene er blitt utarbeidet for din og andres sikkerhet Vi...

Страница 68: ...et i str mnettet i samsvar med instal lasjonsreglene Den gule gr nne jordledningen skal ikke avbrytes av bryteren Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsforskriftene ikke overholde...

Страница 69: ...ning trykk p eller p tastaturet eller eller el ler p fjernkontrollen BRUK AV FJERNKONTROLL ADVARSLER Plasser ventilatorhetten adskilt fra kilder til elektro magnetiske b lger f eks mikrob lgeovner som...

Страница 70: ...E det vil si avfall fra elektriske og elektroniske produkter og skal derfor ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall det vil si sammen med blandet kommunalt avfall men skal h ndteres separat s...

Страница 71: ...59 NOTE NOTES...

Страница 72: ......

Страница 73: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031089 Ed 02 2018 Codice Code Matricola Serial Number...

Страница 74: ......

Отзывы: