background image

10

 SAFETY INSTRUCTIONS
 AND WARNINGS

Installation operations are to be carried out by skilled and qualiied in-
stallers in accordance with the instructions in this booklet and in compli-
ance with the regulations in force.
DO NOT use the hood if the power supply cable or other components are 

damaged: 

disconnect the hood from the electrical power supply and contact the Dealer or 

an authorised Servicing Dealer for repairs.

 

Do not modify the electrical, mechanical or functional structure of the equipment.
Do not personally try to carry out repairs or replacements. Interventions carried out 
by incompetent and unauthorised persons can cause serious damage to the unit or 
physical and personal harm, not covered by the Manufacturer's warranty.

WARNINGS FOR THE INSTALLER

TECHNICAL SAFETY

Before installing the hood, check the integrity and function of each part. 
Should anomalies be noted, do not proceed with installation and contact 
the Dealer.

Do NOT install the hood if an aesthetic (or cosmetic) defect has been detected. Put it 
back into its original package and contact the dealer.
No claim can be made for aesthetic (or cosmetic) defects once it has been installed.

During installation, always use personal protective equipment (e.g.: Safety shoes) and adopt 
prudent and proper conduct.
The installation kit (screws and plugs) supplied with the hood is only to be used on masonry 
walls: in case of installation on walls of a different material, assess other installation options 
keeping in mind the type of wall surface and the weight of the hood.
Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those sup-
plied, or which are not compliant, can cause electrical and mechanical seal danger.
Do not install the hood outdoors and do not expose it to atmospheric elements (rain, wind, 
etc.).

ELECTRICAL SAFETY

The electrical system to which the hood is to be connected must be in ac-

cordance with local standards and supplied with earthed connection in 
compliance with safety regulations in the country of use. It must also com-
ply with European standards regarding radio antistatic properties. 

Before installing the hood, check that the electrical mains power supply corresponds with 
what is reported on the identification plate located inside the hood.
The socket used to connect the installed equipment to the electrical power supply must 
be within reach: otherwise, install a mains switch to disconnect the hood when required.
Any changes to the electrical system must be carried out by a qualified electrician. 
The maximum length of the flue fastening screws (supplied by the manufacturer) must be 
13 mm. Use of non-compliant screws with these instructions can lead to danger of an elec-
trical nature.

Do not try to solve the problem yourself in the event of equipment malfunction, but contact 
the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs.

When installing the hood, disconnect the equipment by removing the 
plug or switching of the main switch.

FUMES DISCHARGE SAFETY

Do no connect the equipment to discharge pipes of fumes produced from 
combustion (for example boilers, ireplaces, etc.).

Before installing the hood, ensure that all standards in force regarding discharge of air out of 
the room have been complied with.

USER WARNINGS

These warnings have been drawn up for your personal safety and those of 

others. You are therefore kindly asked to read the booklet carefully in its 
entirety before using or cleaning the equipment.
The Manufacturer declines all responsibility for any damage caused di-

rectly, or indirectly, to persons, things and pets as a consequence of failing to comply 
with the safety warnings indicated in this booklet.
It is imperative that this instruction booklet is kept together with the equipment for 
any future consultation.

If the equipment is sold or transferred to another person, make sure that the booklet is 
also supplied so that the new user can be made aware of the hood's operation and relative 
warnings. 
After the stainless steel hood has been installed, it will need to be cleaned to remove any 
residue remaining from the protection adhesive as well as any grease and oil stains which, if 
not removed, can cause irreversible damage to the hood surface. To properly clean the unit, 
the manufacturer recommends using the supplied moist wipes, which are also available 
sold separately. 
Insist on original spare parts.

INTENDED USE

The equipment is solely intended to be used to extract fumes generated from cook-
ing food in non-professional domestic kitchens: any other use is improper. Improper 
use can cause damage to persons, things, pets and exempts the Manufacturer from 
any liability.

The equipment can be used by children over the age of 8 and by persons with reduced 
physical, sensory and mental abilities, or with no experience or knowledge, as long as they 
do so under supervision or after having received relative instructions regarding safe use of 
the equipment and understanding of the dangers connected to it.
Children are not to play with the equipment. Cleaning and maintenance by the user must 
not be carried out by children without supervision.

USE AND CLEANING WARNINGS

Before cleaning or carrying out maintenance operations, disconnect the 
equipment by removing the plug or switching of the main switch.

Do not use the hood with wet hands or bare feet.

Always check that all electrical parts (lights, extractor fan) are off when the equipment is 
not being used. 
The maximum overall weight of any objects placed or hung (if applicable) on the hood must 
not exceed 3lb 5oz (1.5 Kg).
Always supervise cooking process during the use of deep-fryers: Overheated oil can catch fire.
Do not leave open, unattended flames under the hood.
Do not prepare food over an open flame under the hood.
Never use the hood without the metal anti-grease filters: in this case, grease and dirt will 
deposit in the equipment and compromise its operation.
Accessible parts of the hood can be hot when used at the same time as the cooking ap-
pliances.
Do not carry out any cleaning operations when parts of the hood are still hot.
There can be a risk of fire if cleaning is not carried out according to the instructions and 
products indicated in this booklet.
Disconnect the main switch when the equipment is not used for long periods of time.

If other appliances that use gas or other fuels are being used at the same 
time (boiler, stove, ireplaces, etc.), make sure the room where the fumes 
are discharged is well-ventilated, in compliance with the local regulations.

  INSTALLATION

   intended only for qualiied personnel

Before installing the hood, carefully read the section 'SAFETY IN-
STRUCTIONS AND WARNINGS'.

TECHNICAL FEATURES

The technical specifications are exhibited on the labels located inside the hood.

POSITIONING

The minimum distance between the highest part of the cooking equipment and the 
lowest part of the hood is indicated in the installation instructions. 

Do not install the hood outdoors and do not expose it to outdoor environment (rain, wind, etc.).

ELECTRICAL CONNECTION

(intended only for qualiied personnel)

Disconnect the equipment from electrical mains power supply before carry-
ing out any operations on the hood.
Ensure that the wires inside the hood are not disconnected or cut:
in the event of damage, contact your nearest Servicing Department.

Refer to qualiied personnel for electrical connections.
Connection must be carried out in compliance with the provisions of law in force.

Before connecting the hood to the electrical mains power supply, check that:

•  voltage supply corresponds with what is reported on the data plate located inside the 

hood;

•  the electrical system is compliant and can withstand the load (see the technical specii

-

cations located inside the hood);

•  the power supply plug and cable do not come into contact with temperatures exceed

-

ing 158° F (70 °C);

•  the power supply system is efectively and properly connected to earth in compliance 

with regulations in force;

• 

the socket used to connect the hood is within reach.

In case of:

•  devices itted with cables without a plug: the type of plug to use is a ''standardised'' one. 

The wires must be connected as follows: yellow-green for grounding, blue for neutral 
and brown for the live. The plug must be connected to an adequate safety socket.

• 

fixed equipment not provided with a power supply cable and plug, or any other device 
that ensures disconnection from the electrical mains, with an opening gap of the con-
tacts that enables total disconnection in overvoltage category III conditions.

 

Said disconnection devices must be provided in the mains power supply in compliance 
with installation regulations.

The Ground cable must not be cut off by the switch.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with the safety regulations.

Содержание Afrodite

Страница 1: ...EN INSTRUCTION BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Afrodite Afrodite XL FPAFR30W3SS FPAFX30W6SS FPAFX36W6SS...

Страница 2: ...2 495 mm max 40 1 8 1020 mm 14 13 16 376 mm 30 762 mm R 3 6 3 1 6 9 1 9 m m R 2 1 4 5 7 m m R 1 3 9 16 4 3 4 120 mm 26 4 lb 12 kg AFRODITE 30 1 MOTOR Cod FPAFR30W3SS 120Vac 60Hz 14 9 16 370 mm 10 5 8...

Страница 3: ...mm max 40 1 8 1020 mm 14 13 16 376 mm 35 7 16 900 mm R 3 6 3 1 6 9 1 9 m m R 2 1 4 5 7 m m R 1 3 9 16 4 3 4 120 mm 28 6 lb 13 kg AFRODITE XL 30 1 MOTOR Cod FPAFX30W6SS 120Vac 60Hz 430W 14 9 16 370 mm...

Страница 4: ...1 16 306 mm max 16 1 2 420 mm 7 7 8 200 mm 7 13 16 198 mm 19 1 2 495 mm max 40 1 8 1020 mm 14 13 16 376 mm 35 7 16 900 mm R 3 6 3 1 6 9 1 9 m m R 2 1 4 5 7 m m R 1 3 9 16 5 15 16 150 mm 16 1 8 409 mm...

Страница 5: ...25 5 8 min 600 mm EN Installation measurements FR Mesures pour installation ES Medidas instalaci n IT Misure per l installazione EN Tool required FR Outil requis ES Herramienta requerida IT Attrezzi n...

Страница 6: ...rill the wall FR Enlever les iltres metalliques et forer le mur ES Extraiga los iltros met licos y perforar la pared IT Rimuovere i iltri metallici e forare la parete EN Hood fastening FR Fixation de...

Страница 7: ...3 tuyau d aspiration 4 et branchement lectrique 5 15 150mm ERM M ERM 1 4 2 3 5 6 EN Only 1M FR Seulment 1M ES Solamente 1M IT Solamente 1M ES Instalaci n de la v lvula de no retorno 3 tubo de aspirac...

Страница 8: ...8 4 6 mm 15 64 6 6 V4 x2 3 L 2 L H 5 L H V5 x2 1 V3 x4 1 2 7 EN Flue assembly FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea IT Montaggio camino 6...

Страница 9: ...tre au charbon actif standard retirer les iltres m talliques 8 monter les iltres au char bon actif 9 ES Montaje del iltro de carb n activo de serie quite los iltros met licos 8 monte los iltros de car...

Страница 10: ...the supplied moist wipes which are also available sold separately Insist on original spare parts INTENDED USE The equipment is solely intended to be used to extract fumes generated from cook ing food...

Страница 11: ...ushed stainless steel hood the Manufacturer recommends using Magic Steel wipes Alternatively and for all the other types of surfaces it can be cleaned using a damp cloth slightly moistened with mild l...

Страница 12: ...icant conseille d utiliser les serviettes four nies disponibles m me l achat Exiger des pi ces de rechange originales DESTINATION D UTILISATION L appareil est destin seulement et exclusivement pour l...

Страница 13: ...eill de nettoyer les surfaces externes de la hotte au moins tous les 15 jours afin d viter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer Pour le nettoyage de la hotte r alis e en ac...

Страница 14: ...ara esta operaci n el fabricante recomienda usar las toallitas suministradas de serie disponibles tambi n a la venta Exija piezas de recambio originales DESTINO DE USO El aparato se puede usar nica y...

Страница 15: ...ara evitar que las sustancias aceitosas o grasosas puedan da arlas Para limpiar la campana fabricada en acero inoxidable cepillado el fabricante recomienda el uso de las toallitas Magic Steel Como alt...

Страница 16: ...della superficie della cappa Per questa operazione il costruttore raccomanda l utilizzo delle salviette in dotazione dispo nibili anche in acquisto Esigere parti di ricambio originali DESTINAzIONE D U...

Страница 17: ...ella cappa realizzata in acciaio inox spazzolato il Costruttore consiglia l utilizzo delle salviette Magic Steel che si possono anche ordinare on line sul sito www e falmec com In alternativa e per tu...

Страница 18: ...18 NOTE NOTES...

Страница 19: ...19 NOTE NOTES...

Страница 20: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110033044 Ed 01 2017 Codice Code Matricola Serial Number...

Отзывы: