background image

4

Les étapes suivantes mènent à un résultat parfait:

 

a.) Peignez la surface à enherber avec le FALLER Colofix (art. 180501).  
b.) Remplissez l’appareil Gras-Fix avec les fibres d’herbe, uni ou mélangés.  
c.) Prenez une petite aiguille et enfichez-la dans l’installation à proximité d’une surface à enherber, fixez ensuite le pôle opposé avec la pince de contact.  
d.) Mettez l’appareil en marche en cas (Interrupteur (2) sur »1« = la LED (3) verte est allumée), tenez-le à env. 30 - 50 mm au dessus de la surface 
    à enherber et secouez-le légèrement.  
e.) Les fibres sont ainsi placés proprement et verticalement dans la couche de colle.  
f.) Pour un enherbement localisé ou sur des zones étroites / près des maisons, utiliser l'entonnoir fourni (4).

Volgende stappen leiden tot een perfect resultaat:

 

a.) Strijk het te begroeien vlak met FALLER Colofix (art. 180501) in.  
b.) Vul het Gras-Fix-apparaat met de strooivezels, uni of in kleur gemengd.  
c.) Neem een kleine spijker en steek deze in buurt van het in te strooien vlak in de bodem en bevestig hieraan de tegenpool met de contactklem.  
d.) Schakel het apparaat in (Schakelaar (2) op »1« = groene LED (3) brandt), houd het ca. 30 - 50 mm boven het te begroeien vlak en ga het lichtjes schudden.  
e.) Zo komen de vezels schoon en loodrecht in het lijmbed te staan. 
f.) Bij het puntsgewijze plaatsen van gras of op smalle plekken / dicht langs huizen dient u de meegeleverde trechter (4) te gebruiken.

The following steps will yield a perfect result:

 

a.) Apply FALLER Colofix (art. 180501) to the area you wish to cover with grass.  
b.) Fill the grass-fix device with scatter fibre, in solid or blended colours.  
c.) Insert a small nail in the arrangement near the area to be covered and secure the counterpole to it using the rail contact clamp.  
d.) Switch on the device Sset switch (2) to »1« = green LED (3) will light), hold about 30 - 50 mm above the area to be covered in grass and shake lightly.  
e.) Using this method the fibre will stand neatly and upright in the glue bedding. 
f.) Use the enclosed hopper (4) for spot application or tight areas / close to exterior walls.

Folgende Arbeitsschritte führen zu einem perfekten Ergebnis:

 

a.) Streichen Sie die zu begrasende Fläche mit FALLER Colofix (Art. 180501) ein. 
b.) Befüllen Sie das Gras-Fix-Gerät mit den Streufasern, einfarbig oder farblich gemischt. 
c.) Nehmen Sie einen kleinen Nagel und stecken diesen in der Nähe der einzustreuenden Fläche in die Anlage und befestigen Sie den Gegenpol mit der Kontaktklemme daran. 
d.) Schalten Sie das Gerät ein (Schalter (2) auf 1 = grüne LED (3) leuchtet), halten es ca. 30 - 50 mm über die zu begrasende Fläche und schütteln es leicht. 
e.) Auf diese Weise stehen die Fasern sauber und senkrecht in der Leimbettung. 
f.) Bei punktueller Begrasung oder an engen Stellen / dicht an Hauswänden den beiliegenden Trichter (4) verwenden.

a

b

b

c

d

e

f

D

F

GB

NL

Содержание GRAS-FIX

Страница 1: ...manquerait veuillez envoyer la d signation de la pi ce souhait e et le bon d achat Gebr FALLER GmbH Kundendienst Kreuzstra e 9 D 78148 G tenbach kundendienst faller de Au cas o vous auriez besoin un...

Страница 2: ...le compartiment de la pile 5 Clipser le connecteur sur la pile 6 et la placer dans son compartiment Fermer le compartiment de la pile 5 ATTENTIE Apparaat werkt op hoogspanning Het rooster 1 niet aanr...

Страница 3: ...erem Gras Fix PREMIUM Ground cover bres 2 mm 6 mm 12 mm For realistic creation of meadows and wild green spaces Especially well suited for electrostatic greening with our Gras Fix Fibres de ocage 2 mm...

Страница 4: ...op smalle plekken dicht langs huizen dient u de meegeleverde trechter 4 te gebruiken The following steps will yield a perfect result a Apply FALLER Colo x art 180501 to the area you wish to cover wit...

Страница 5: ...kann zu Kurzschluss und Sachsch den f hren Nur in trockenen R umen betreiben Nicht mit Wasser oder anderen Fl ssigkeiten in Ber hrung bringen Gefahr von Personen und Sachsch den Unsachgem er Betrieb d...

Страница 6: ...e product with water may cause short circuits and property damage Use only in dry rooms Avoid any contact with water or other liquids Risk of physical injury and property damage Improper use of the pr...

Страница 7: ...t du produit dans des locaux humides et tout contact avec l eau peut provoquer un court circuit et des dommages mat riels Ne faire fonctionner que dans des locaux secs Ne pas mettre en contact avec de...

Страница 8: ...n vochtige ruimtes en contact met water kan tot kortsluiting en materi le schade leiden Gebruik alleen in droge ruimtes Voorkom contact met water of andere vloeistoffen Risico op letsels en materi le...

Отзывы: