background image

Sa. Nr. 232 571 1

BAHNHOF »WALDKIRCH«

»WALDKIRCH« STATION 
GARE DE »WALDKIRCH« 
STATION »WALDKIRCH«

Art. Nr. 232571

Inhalt

Spritzlinge 

Contents

Sprues 

Contenu

Moulages 

Inhoud

Gietstukken

1

1 x

2

1 x

3

1 x

4

1 x

5

1 x

6

1 x

7

1 x

8

1 x

9

1 x

10

1 x

11

1 x

12

1 x

Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die Vollständigkeit. 
Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie bitte den Teilewunsch und den 
Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, [email protected]. Sollten Sie einmal 
weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling, bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu. 
Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können. 
 
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also checking whether 
the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing, please 
send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, 
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, [email protected]
Should you require further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available. 
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous. 
 
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d’emploi, et contrôlez que le lot de 
pièces est complet. En cas de réclamation, il s’appliquera l’obligation de garantie légale. Au cas où une pièce manquerait, veuillez 
envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d’achat à: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, 
D-78148 Gütenbach, [email protected]. Au cas où vous auriez besoin un jour d’autres pièces détachées, nous vous enverrons 
volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement. 
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues. 
 
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de volledigheid. 
In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuur het verzoek om he 
gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, 
[email protected]
Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op. 
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688 
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER

Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten): 
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): 
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): 
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Art. Nr.        170490 | 170492 | 170494 
FALLER SUPER-EXPERT | EXPERT | LASERCUT

Art. Nr. 170687 
FALLER-BASTELMESSER

Содержание 232571

Страница 1: ... familiariser avec le contenu du kit et la notice d emploi et contrôlez que le lot de pièces est complet En cas de réclamation il s appliquera l obligation de garantie légale Au cas où une pièce manquerait veuillez envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d achat à Gebr FALLER GmbH Kundendienst Kreuzstraße 9 D 78148 Gütenbach kundendienst faller de Au cas où vous auriez besoin un jou...

Страница 2: ...e 11 De nummering van de delen van de spuitgietstukken staan hier op blz 2 en op blz 11 Pour avoir un meilleur apercu les pages 3 à 10 peuvent être retirées pour le montage Voor een beter overzicht bij de montage kunnen de blz 3 tot 10 eruitgehaald worden 1 1 1 1 4 15 4 1 4 14 4 13 4 11 4 16 4 12 5 11 5 10 5 8 5 12 5 7 5 6 6 12 6 11 6 10 6 9 6 8 6 7 6 6 1 5 1 4 1 7 1 6 1 5 2 4 2 8 2 9 2 6 2 5 2 1 ...

Страница 3: ... 3 3 4 9 4 6 4 8 6 1 6 12 6 6 1 7 2 1 Deco 2 Deco 3 Deco 1 5 6 4 5 A B C D E F G B C D E F Beleuchtung liegt bei Inhalt Tüte Illumination included Contents bag Éclairage jointe Contenu sachet Verlichting bijgevoegd Inhoud zakje ...

Страница 4: ... 1 2 1 2 3 2 4 A G H I J K L M N H I J K L M Deco 4 5 3 5 3 6 13 6 8 5 2 3 7 5 4 1 2 6 13 6 1 5 5 Deco 9 Deco 11 Deco 10 Deco 12 Deco 13 Deco 15 Deco 14 4 3 1 3 3 4 Deco 5 2 7 5 5 6 1 1 6 Deco 6 3 8 6 1 Deco 7 Deco 8 ...

Страница 5: ...5 N O P Q R S O P Q R 4 13 12 6 5 8 3 6 12 3 12 2 Papiermaske Papermask Masque Masker Deco 16 12 5 3 1 3 1 2 5 9 5 9 5 ...

Страница 6: ...6 2 x 2 x 2 x 2 x T U V W X Y Z S T U V W X Y Y Z a b a 4 14 9 8 9 6 1 1 1 4 10 2 10 3 11 3 10 5 10 6 6 11 6 11 10 4 5 11 6 5 9 7 2 1 1 5 10 1 10 3 Deco 17 ...

Страница 7: ...7 c d b e f c d e 7 1 2 9 7 1 7 3 2 8 4 2 4 15 Deco 15 Deco 15 Deco 23 7 7 7 6 7 5 Deco 24 ...

Страница 8: ...8 g h i j k l m n g h i j k l m 4 16 6 9 6 3 5 10 6 2 3 2 5 9 6 10 3 5 4 4 4 7 4 10 4 12 8 2 Deco 18 Deco 19 4 1 ...

Страница 9: ...9 o p q n o p r s t u q r s t 5 12 4 11 6 7 9 3 Deco 21 Deco 20 Deco 22 4 11 5 6 5 6 6 4 5 6 3 9 9 4 12 1 12 4 5 1 9 2 ...

Страница 10: ...10 v w u x y v w x 9 1 7 4 7 2 11 2 11 1 11 2 7 4 7 2 ...

Страница 11: ...7 10 11 12 8 9 11 7 1 7 3 7 6 7 1 7 5 7 2 7 4 7 7 7 2 7 4 8 1 8 3 8 2 9 8 9 1 9 7 9 6 9 5 9 2 9 3 9 4 10 1 10 2 10 4 10 3 10 5 10 1 10 3 10 6 11 1 11 2 11 2 11 3 12 1 12 6 12 5 12 4 12 2 12 3 ...

Страница 12: ...12 f z y ...

Отзывы: