background image

/  INSTRUKCJA OBSŁUGI

/  USER MANUAL  
/  BEDIENUNGSANLEITUNG

DUO

L-FN3-1L.2

falconeye.pl

/ PL        

      

SPECYFIKACJA:

PRZÓD

TYŁ

Źródło światła

3 x Super Bright LED

0.5 Watt Red LED + 2 x Red LED

Moc Światła

50 LM

8 LM

Czasy 

i tryby

Stały

 100 h 

33 h (0.5 Watt Red LED)

Migający

 120 h

160 h

Migający szybki

 110 h

-

Zasilanie

3 × AAA

2 × AAA

Wymiary

33 x 27 x 80 mm

35 x 36 x 65 mm

Waga

54,42 g

40,07 g

Zasięg

15 m

-

Dziękujemy Państwu za wybór produktu naszej firmy. Odpowiednia obsługa oraz kon-

serwacja zapewnia wysoką trwałość i niezawodność. Prosimy o zapoznanie się z poniż-

szą instrukcją i zachowanie jej na przyszłość, gdyż zawiera ona istotne informacje doty-

czące bezpiecznej obsługi oraz użytkowania.

     MONTAŻ BATERII:

Aby zamontować baterie w przedniej lampce odsuń górną pokrywę(element z włącz-

nikiem), przesuwając ją do tyłu lampki, następnie zdejmij pokrywę. Zamontuj 3 baterie 

AAA wg oznaczeń biegunów znajdujących się wewnątrz obudowy. Nałóż pokrywę baterii 

wg oznaczeń znajdujących się na jej bocznych krawędziach. Zasuń pokrywę baterii.

Aby zamontować baterie w tylnel lampce wsuń monetę w wyżłobienie w bocznej krawę-

dzi (łączącej klosz z obudową) i przekręć monetą tak aby pokrywy lampki otworzyły się. 

Umieść 2 baterie AAA w wg oznaczeń biegunów znajdujących się wewnątrz obudowy. 

Nałóż z powrotem klosz lampki na obudowę dociskając elementy. 

OBSŁUGA LATARKI:

Aby właczyć przednią lampkę użyj włącznika znajdującego się na jej gónej pokrywie. 

Każde naciśnięcie włacznika spowoduje przełączenie trybu wg. Kolejnośći: Wył. > Miga-

jący > Migający Szybko > Wył.

Aby włączyć lamkę naciśnij przycisk znajdujący się w jej dolnej krawędzi, po stronie obo-

dowy. Każde naciśnięcie włącznika spowoduje przełączenie trybu wg. kolejności: Wył. > 

Migający (0.5 Watt RED LED + 2 Red LED) > Stały (0.5 Watt RED LED) > Wył.

INFORMACJE OGÓLNE

• Pomimo, że bateria dostarczana jest 

w stanie naładowanym, przed pierwszym użyciem lampy zalecamy naładowanie baterii.

• Nie doprowadzać do zwarcia biegunów baterii. Może to doprowadzić do jej całkowitego 

uszkodzenia.

• W gnieździe ładowania lampy nie wolno umieszczać żadnych metalowych przedmio-

tów.

• Dołączonej do zestawu ładowarki 

nie wolno stosować z innymi produktami.

• Na czas ładowania baterii nie wolno pozostawiać w miejscach, gdzie panuje bardzo 

wysoka temperatura.

• Aby utrzymać baterię w dobrym stanie, zaleca się okresowe używanie lampy. 

Po użyciu baterię należy zawsze ładować. Baterię należy również ładować, jeśli lampy 

nie używano przez okres 3 miesięcy lub dłużej.

• Korzystanie z baterii w warunkach 

ekstremalnych, np. w bardzo wysokich lub niskich temperaturach, może mieć wpływ 

na jej żywotność; podobny skutek może mieć nadmierne ładowanie i rozładowywanie 

baterii lub poddawanie jej dużej liczbie cykli ładowania.

• Baterię należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu.

• Należy stosować jedynie oryginalne części zamienne. 

• Nie trzymaj akumulatora w pobliżu urządzeń wydzielających ciepło (np. grzejnik)

•  Nie wrzucaj akumulatora do ognia

• Nie wyjmuj akumulatora z gumowej obudowy

•  Nie ciągnij akumulatora za przewód

•  Nie przekuwaj akumulatora

•  Nie rzucaj akumulatorem

•  Nie wrzucaj akumulatora do wody

• przed każdym użyciem i/lub ładowaniem sprawdź, czy przewody akumulatora i zasila-

cza nie są uszkodzone (przetarcia i inne usterki mechaniczne)

• Po zakończonym ładowaniu wypnij wtyczkę z ładowarki

•  Ładowanie - dioda na zasilaczu świeci na czerwono

•  Naładowany akumulator -  dioda na zasilaczu świeci na zielono

Modyfikacje i naprawy

Modyfikacje i naprawy, inne niż autoryzowane przez Mactronic, są zabronione.

  

UWAGA!

Wykorzystanie produktu do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem nie jest zalecan 
Producent jednoznacznie wycofuje gwarancje w przypadku użycia produktu niezgodnie z za-
lecanym przeznaczeniem.

Upewnij się, że używasz oryginalnych części zaprojektowanych do latarki Mactronic®. Sto-
sowanie części zamiennych wyprodukowanych przez innych producentów może wpłynąć na 
jakość i parametry produktu.

/ EN        

      

SPECIFICATION:

FRONT

REAR

Light source

3 x Super Bright LED 0.5 Watt Red LED + 2 x Red LED

Lumens

50 LM

8 LM

Times and 

modes

Constant

 100 h 

33 h (0.5 Watt Red LED)

Blinking

 120 h

160 h

Fast blinking

 110 h

-

Power supply

3 × AAA

2 × AAA

Dimensions

33 x 27 x 80 mm

35 x 36 x 65 mm

Weight

54,42 g

40,07 g

Light range

15 m

-

     

BATTERY INSTALLATION

 

To insert the front lamp batteries, remove the top cover (the part with a switch) by 

sliding it backwards, then take it off. Insert 3 AAA batteries following the polarity 

markings inside the case. Put the battery cover back on according to the markings on 

the sides. Close the battery cover.

To insert the rear lamp batteries, insert a coin into the groove in the side edge 

(connecting the lampshade to the case) and turn the coin until the lamp covers open. 

Insert 2 AAA batteries following the polarity markings inside the case. Put the 

lampshade back on the case by pushing the elements together. 

Uncover the loading port by pulling off the rubber cover on top of the handle. Connect 

the USB cable to a power source, for example a USB charger, USB port of your 

computer or a Power Bank. Insert the other end of the power cable gently into the 

Micro USB socket, taking into account the correct orientation of the socket to the plug. 

The flashlight charging process should be signaled by the red LED near the charging 

socket going on. If the LED lights green, the charging process is over - the battery is 

charged. To protect the charging port, cover the port with the rubber cover.

USING THE FLASHLIGHT

To turn on the front light, use the button located on the top cover. Each time the button 

is pressed, flashlight modes change in the following order: Off > Flashing > Fast 

Flashing > Off.

To turn on the lamp, press the button located at the bottom edge, on the case  side. 

Each time the switch is pressed, flashlight modes change in the following order: Off > 

Flashing (0.5 Watt RED LED + 2 Red LED) > Permanent (0.5 Watt RED LED) > Off.

  

WARNING!

Make sure you are using original parts designed for your Mactronic® flashlight. Using 

spare parts produced by other manufacturers may affect the quality and performance 

of the product.

GENERAL INFORMATION 

Modifications and repairs:

Any modifications or attempted home repairs by the user which have not been 

approved by Mactronic in writing will automatically render the warranty void.

Mactronic warranty:

Mactronic provides a 2-year warranty period for the product. The warranty covers any 

manufacturing defects in the material and/or workmanship. The warranty does not 

cover defects resulting from regular use, rust, defects caused by unauthorized 

modifications, improper storage, damage caused by falls, improper handling of the 

product, corrosion caused by leakage from batteries or accumulators, or defects 

caused by using the flashlight in a manner inconsistent with its intended use.

Отзывы: