background image

Inbetriebnahme

Nehmen Sie den Akkusauger aus der Wandhalterung.

Drücken Sie zum Einschalten den Ein-/Ausschalter nach vorne und halten Sie diesen
fest. Jetzt kann Schmutz aufgesaugt werden. Der Akkusauger stoppt automatisch, wenn
Sie den Ein-/Ausschalter loslassen.

Fugendüse

Mit der Fugendüse wird der Schmutz aus tiefen Ritzen in Polstermöbeln,
Ecken, Bodenleisten etc. schnell und mühelos abgesaugt.

Sauglippe

Bevor Sie Flüssigkeiten oder nassen Schmutz aufsaugen, ist der Filter zu
entleeren und die Nasssaugdüse - diese ermöglicht das Aufsaugen von
Flüssigkeiten - in die Ansaugöffnung der Saugdüse einzuschieben.

Falls die Saugkraft des Akkusaugers nach einiger Zeit nachläßt oder ganz aufhört, sollte
das Gerät wieder aufgeladen werden. Laden Sie das Gerät immer nach, Sie erreichen
damit die maximale Wirkung des Akkusaugers und vermeiden eine Verkürzung der
Lebensdauer des  Akkus.

Nach dem Gebrauch

Es empfiehlt sich, den Filter nach jedem Saugen zu entleeren.

Entnehmen des Filters:

Drücken Sie dazu die Auslösetaste und ziehen Sie die Saugdüse nach unten
schwenkend ab.

Entfernen Sie den Filter aus der Saugdüse.

Schütteln Sie den Staub und Schmutz der Saugdüse und des Filters in einen
Abfallbehälter.

Bei stärkerer Verschmutzung des Filters und der Saugdüse können Sie diese mit einem
milden Reinigungsmittel waschen. Versichern Sie sich, daß vor erneutem Gebrauch Filter
und Saugdüse vollkommen trocken sind.

Einsetzen des Filters:

Setzen Sie den Filter in die Saugdüse ein und stecken Sie die Saugdüse wieder auf das
Motorteil, bis es spürbar einrastet. Ihr Akkusauger ist nun wieder betriebsbereit.

Wechseln des Akkus

Der Akkusauger ist mit einem auswechselbaren und recyclingfähigen Akkublock ausge-
stattet. Vor der Akku-Entnahme das Gerät so lange im eingeschalteten Zustand belassen,
bis der Akku "leer" ist.

• Den Batteriefachdeckel nach hinten schieben und abnehmen.

• Akkublock herausnehmen und die beiden Kabelverbindungen lösen.

• Neuen Akkublock anschließen und auf richtige Polarität achten:

Plus-Pol

=

rotes Kabel an rot markierten Anschluss

Minus-Pol

=

schwarzes Kabel an schwarz markierten Anschluss

Beim Einsetzen des Akkublocks in das Motorgehäuse zuerst die Seite mit den
Anschlussleitungen einsetzen.

5

7

6

6

Содержание IC 1012

Страница 1: ...auchsanleitung Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Akku Sauger Cordless vacuum cleaner Aspirateur rechargeable Aspiradoras de acumulador IC 1012 IC 1022 Prestige de DE en EN fr FR es ES ...

Страница 2: ...or use page 10 After use Changing the battery module page 10 Garantie page 11 Tables des matiéres Fig 1 7 page 3 Informations pour votre sécurité et remarques d ordre général page 12 Description de l appareil Montage du support mural page 13 Charger l accumulateur page 13 Mise en service Aprés utilisation page 14 Remplacement de l accumulateur page 14 Garantie page 15 Tabla del contenido Fig 1 7 P...

Страница 3: ...3 1 A B C E G H F I 4 5 6 7 2 IC 1012 IC 1022 D K 3 ...

Страница 4: ...R Ersatzteile eingesetzt werden Nicht fachgerecht reparierte Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar Der Staubsauger ist kein Arbeitsgerät für Kleinkinder Wird das Gerät zweckentfremdet unsachgemäß bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden Sicherheits Hinweise Die Verbindungsleitung des Ladegerätes nicht über scharfe Kanten ziehen ...

Страница 5: ...icht hat Hängen Sie nun die Wandhalterung in die Schrauben ein und schieben Sie sie bis zum Anschlag nach unten Nachdem sich beide Schrauben in den vorgesehenen Schlitzen befinden ziehen Sie beide Schrauben fest an um die Halterung zu sichern Laden Der Nickel Metall Hydrid Akkupack NiMH mit einer Nennspannung von 7 2 V und einer Ladekapazität von max 1300 mAh des Akkusaugers wurde nur teilwei se g...

Страница 6: ...lösetaste und ziehen Sie die Saugdüse nach unten schwenkend ab Entfernen Sie den Filter aus der Saugdüse Schütteln Sie den Staub und Schmutz der Saugdüse und des Filters in einen Abfallbehälter Bei stärkerer Verschmutzung des Filters und der Saugdüse können Sie diese mit einem milden Reinigungsmittel waschen Versichern Sie sich daß vor erneutem Gebrauch Filter und Saugdüse vollkommen trocken sind ...

Страница 7: ...en werden die hierzu von uns nicht autorisiert sind Ferner dürfen weder fremde Ersatz oder Zubehörteile eingebaut werden 5 Die Garantieleistung besteht vorzugsweise in der Instandsetzung bzw im Austausch der defekten Teile Reparaturen am Aufstellungsort können nur für stationär betrie bene Großgeräte verlangt werden Zum Nachweis der Garantieansprüche ist die Rechnung oder Kassenquittung des Händle...

Страница 8: ...ut the user at risk The vacuum cleaner should not be used by small children If the appliance is misused incorrectly serviced or inexpertly repaired no liability will be accep ted for any damage which may occur Safety precautions Do not pull the battery charger connecting lead over sharp edges or allow it to become jammed Before any maintenance operation or filter replacement and after use switch o...

Страница 9: ...ll Now hook the holder onto the screws and push downwards as far as it will go Once the two screws are located in the slots tighten the screws to secure the holder Charging the battery The NiMH battery nominal voltage 7 2 V charging capacity max 1300 mAh of the battery vacuum cleaner is charged only partially and must be recharged approx 20 24 hours before use Plug the charging plug and the vacuum...

Страница 10: ...the suction nozzle off downwards while swive ling it Remove the filter from the suction nozzle Shake the dust and dirt of the suction nozzle and of the filter into a refuse bin In the case of stronger contamination of the filter and of the suction nozzle you can wash this with a mild cleaning agent Make sure that the filter and suction nozzle are comple tely dry before renewed use Inserting the fi...

Страница 11: ...y spare parts or accessories may be used 5 The main focus of the warranty is on performing repairs or exchanging defective parts Repairs on site can only be demanded for large stationary appliances When making a warranty claim the invoice or purchase receipt from the dealer stating the date of purchase must be presented 6 If the repair fails and the damage or defect cannot be rectified even after ...

Страница 12: ...sans sac N employer que des sacs FAKIR d origine et des accessoires d origine FAKIR Les réparations ne doivent être entreprises que par des agences FAKIR agréées adresses voir le certificat de garantie qui sont elles mêmes tenues de n employer que des pièces de rechan ge originales FAKIR Des réparations du genre artisanal peuvent cacher des dangers latents pour l utilisateur L appareil n est pas u...

Страница 13: ...es électriques ou de tuyauteries sous les endroits où les trous vont être forés Après avoir percé des trous et mis les chevilles en place introduisez les deux vis aussi loin dans les chevilles jusqu à ce que les têtes des vis aient un écart d environ 3 mm par rapport au mur Accrochez maintenant l étrier sur les vis et repoussez le vers le bas jusqu à la butée Les deux vis étant correctement en pla...

Страница 14: ...on Il est recommandé de vider le filtre après chaque aspiration Enlèvement du filtre Appuyez sur la touche de déclenchement et tirez la buse d aspiration vers le bas en la pivotant Retirez le filtre de la buse d aspiration Videz en secouant les poussières et les salissures se trouvant dans la buse d a spiration et le filtre dans une poubelle En présence d un fort encrassement du filtre et de la bu...

Страница 15: ...part l utilisation de piè ces détachées ou d accessoires autres que ceux d origine est interdite 5 La prestation de garantie prévoit de préférence la réparation ou l échange des piè ces défectueuses Les réparations sur place sont uniquement envisageables pour les gros appareils à utilisation stationnaire Pour bénéficier des droits à garantie il est indispensable de joindre la facture ou le bon de ...

Страница 16: ... piezas de recambio originales de Fakir Las reparaciones sólo deben ser llevadas a cabo por un taller de servicio postventa de Fakir para las direcciones ver el certificado de garantía En caso de una reparación inapropiado pue den resultar peligros para el usuario El empleo de los aparatos eléctricos por niños solamente se deberá llevar a cabo bajo la super visión de mayores Cuando el aparato se h...

Страница 17: ...r introducido los tarugos atornille ambos tornillos en el tarugo hasta que la cabeza de los tornillos haya alcanzado una distancia a la pared de unos 3 mm Enganche entonces el soporte en los tornillos y empújelo hacia abajo hasta el tope Después de que ambos tornillos se encuentren en las ranuras previstas apriételos a fondo para asegurar el soporte Carga El acumulador de NiMH tensión nominal 7 2 ...

Страница 18: ...enganche y extraiga la tobera de aspiración hacia abajo menénadola Desencaje el filtro de la tobera de aspiración Sacuda el polvo y la suciedad de la tobera de aspiración y del filtro en un cubo de basura Si el filtro y la tobera de aspiración están muy sucios lávelos con un detergente suave Antes de utilizar la aspiradora de nuevo asegúrese de que el filtro y la tobera de aspiración están complet...

Страница 19: ...más no está permitido montar repuestos ni accesorios de otra marca 5 La prestación de garantía consiste preferentemente en la reparación o bien la sustitución de las piezas defectuosas Reparaciones en el lugar de colocación pueden exigirse sólo para aparatos industriales utilizados estacionariamente Como prueba de los derechos de garantía se ha de adjuntar la factura o el resguardo de caja del dis...

Страница 20: ...iestraße 6 D 71665 Vaihingen Enz Postfach 1480 D 71657 Vaihingen Enz Tel 49 7042 912 0 Fax 49 7042 912 360 www fakir de info fakir de 2013 Fakir Hausgeräte GmbH Änderungen vorbehalten Subject to revision 30 27 994 9303 de en fr es ...

Отзывы: