background image

6/36

2015/12 - Indice de révision : F - Code : 33436

 

ƒ

Manutention :

La machine doit être manipulée délicatement, et ne doit jamais séjourner en position couchée.

IMPORTANT 

:

Ne jamais soulever la machine par les raccords hydrauliques, au risque d’endommager la 

liaison avec l’échangeur titane situé à l’intérieur de la machine.

 

ƒ

Électricité :

La distance de positionnement du produit par rapport au plan d’eau, ainsi que ses raccordements électriques doivent 

être réalisés   par un électricien qualifié selon les règles de l’art, et dans le respect de la réglementation en vigueur 

sur le lieu d’installation (dispo- sition de la norme française NF  C15-100). 

Volume 0 :

 alimentation en TBTS* (Très basse tenson de 

sécurité) < 12 V alternatif ou 30 V c matériel protégé 

contre les liquides indice de protection  IPX8.

Volume 1

: alimentation en TBTS* ou matériel placé à 

l’intérieur d’une enceinte solide de résistance mécanique IK07 dont l’ouverture coupe l’alimentation du matériel + 

matériel protégé contre les liquides IPX5.

Volume 2:

  alimentation en TBTS* ou protection spécifique de la ligne par un différentiel 30 mA ou séparation par 

transformateur de sépa matériel protégé contre les liquides IPX2.
* La source de transformation étant située en dehors des volumes 0, 1, 2.
Les pompes à chaleur FAIRLAND PIONEER ont un indice de protection contre l’intrusion des liquides IPX4, et 

peuvent donc être positionnées, en France, dans le volume 2, sous reserve de protéger specifiquement leur ligne 

d’alimentation par un differentiel 30mA.
 A defaut, elles doivent imperativement etre placees en dehors des 3 volumes.
Un moyen de déconnexion de tous les pôles actifs (phase(s) et neutre) doit être prévu sur l’alimentation électrique. 

Veiller à déconnecter systématiquement le produit en préalable à toute intervention technique. 

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des 

personnes de quali- fication similaire afin d’éviter un danger un danger d’électrocution.

 

L’appareil doit être protégé en tête de ligne d’alimentation par un disjoncteur magnétothermique d’ampérage 

adapté à la consommation du produit (Voir page 10).
En cas d’une coupure d’électricité pendant que la pompe à chaleur est en marche, celle-ci se remettra en marche 

automatiquement quand l’électricité sera rétablie.
Dans le cas ou la pompe à chaleur est arrêtée pendant une longue période, coupez l’alimentation et vidangez la 

pompe à chaleur en fermant au besoin les 2 vannes des tuyauteries entrée et sortie, et en déconnectant le tuyau 

d’arrivée d’eau. Assurez vous que la commande marche/arrêt est hors de la portée des enfants.

 

„

Choix de l’emplacement et positionnement

L’emplacement et le positionnement de la pompe à chaleur sont primordiaux pour lui assurer un fonctionnement 

optimal.

L’installation  de  la  pompe  à  chaleur  ne  doit  être  effectuée  que  par  un  professionnel  qualifié.  Les  utilisateurs  ne 

doivent pas installer les pompes à chaleur eux mêmes au risque de l’endommager ou de se blesser.

La garantie ne couvre pas les dommages générés par une mauvaise manipulation

Содержание PHC18L

Страница 1: ...ion F Code 33436 FAIRLAND PIONEER Swimming POOL HEAT PUMPS PHC18L PHC25L PHC35L PHC50L PHC60L PHC60LS PHC80LS PHC120LS PHC150LS HORIZONTAL INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS To be read carefully...

Страница 2: ...s some useful advice Keep this document in a safe place and show it to any other user FOREWORD 15 OPERATING PRINCIPLE AND MAIN COMPONENTS 15 Compressor protection 16 TECHNICAL DATA 16 TECHNICAL SP CIF...

Страница 3: ...t air which in turn is cooled down 2 the fluid enters the compressor here the fluid pressure is raised significantly thus further increasing its temperature 3 the fluid passes into the condenser heat...

Страница 4: ...ge of 7 to 43 Their efficiency cannot be guaranteed outside this range Performance data and operating parameters can vary with changes in climatic conditions 2 The technical specifications are subject...

Страница 5: ...chine with care never leave the machine lying on its side IMPORTANT never lift the machine by its hydraulic connections this would damage these connections with the heat exchanger located inside the m...

Страница 6: ...rom its poser supply systematically prior to any technical intervention Should the cable be damaged it must be replaced by the manufacturer its after sales service or other similarly qualified personn...

Страница 7: ...s of the heat pump see the Siting paragraph page 24 so that operation of the pump is not impeded or even stopped 4 The heat pump needs an additional pump to drive circulation of the pool water pool fi...

Страница 8: ...t the installation configuration will not allow accidental siphoning from the treatment chemical tanks while filtration is not running Be careful not to allow impurities stones earth etc to enter the...

Страница 9: ...ing before you start up the heat pump 7 With the filtration pump running check for leaks set the temperature set point and start up the heat pump 8 When the heat pump starts up the fan switches on imm...

Страница 10: ...pump Then recheck at regular intervals Caution Shock Chlorination of the pool before super chlorinating the pool water stop the heat pump and isolate the hydraulic loop isolating valves on which the h...

Страница 11: ...e a precise description of the damage noted on the transporter s delivery slip and send a letter of complaint by registered mail with acknowl edgement of receipt to the transporter within 3 working da...

Страница 12: ...24 36 2015 12 Indice de r vision F Code 33436 NOTES...

Страница 13: ...e 33436 FAIRLAND PIONEER W RME PUMPEN F R SCHWIMM B DER PH18L PH25L PH35L PH50L PH60L PH60LS PH80LS PH120LS PH150LS HORIZONTAL MONTAGE UND BEDIENUNGSANlEITUNG Bitte lesen sie sich diese anleitung sorg...

Страница 14: ...nach der Installation an einem sicheren Platz und stellen Sie sicher dass sie von allen Nutzern gelesen wird VEREHRTE KUNDEN 27 FUNKTIONSPRINZIP UND HAUPTBESTANDTEILE 27 Schutz des Kompressors 28 TECH...

Страница 15: ...e en ber den Lamellenverdampfer Der Ventilator bewegt die Luft ber die Aluminiumlamellen welche die Kupferleitungen bedecken durch die der W rmetr ger flie t Der W rmetr ger erw rmt sich und die Umgeb...

Страница 16: ...Sie dabei dass nach 3 x 6 mm der n chst h here Kabelquerschnitt 3 x 10 mm betr gt 3 Das Kabel des fern installierten Steuerkastens darf nicht l nger als 50 m sein 3 x 0 5 mm2 4 Werte g ltig unter fol...

Страница 17: ...b ist k nnen einige Teile des K ltemittelkreislaufs sehr hei andere dagegen sehr kalt werden Ein ffnen des Ger ts um dadurch Zugang zu diesen Teilen zu erlangen ist ausschlie lich qualifizierten Fachk...

Страница 18: ...Schutzschalter 30mA geschutzt ist Ist dies nicht der Fall mussen sie auserhalb der drei Bereiche aufgestellt werden Die aktiven Pole m ssen von der Stromquelle getrennt werden k nnen Sollte das Kabel...

Страница 19: ...en Sie f r ordnungsgem en Abfluss des Kondensats An merkung Ein Entweichen von Kondensat am Fu e der W rmepumpe ist ein Zeichen f r deren korrekten Betrieb es weist nicht auf ein Leck im K ltemittelkr...

Страница 20: ...sanschluss der W rmepumpe einem Kugelhahn am Ausgangsanschluss der W rmepumpe Die beiden letztgenannten Kugelh hne sind normalerweise offen und sollten nur dann geschlossen werden wenn es Wartungsarbe...

Страница 21: ...ezeigt Einstellen des Wassertemperatur Sollwerts 1 Diese Schritte k nnen bei ein oder ausgeschalteter W rmepumpe durchgef hrt werden 2 Dr cken Sie die Pfeiltasten oder um den Temperatur Sollwert einzu...

Страница 22: ...e W rmepumpe sofort ab und setzen Sie sich mit Ihrem Fachh ndler in Verbindung Versuchen Sie nie die W rmepumpe selbst zu reparieren 5 Leicht entflammbare Materialien d rfen in unmittelbarer N he der...

Страница 23: ...ig aktiviert oder die Sicherung springt regelm ig heraus SYMPTOM URSACHE Aus dem Ger t entweicht Dampf Der Ventilator h lt zum Abtauen automatisch an klopfger usche Das Ger usch des 4 Wege Ventils be...

Страница 24: ...eckt verantwortlich Sie als Kunde sind verpflichtet die gelieferte Ware unverz glich auf M ngel zu berpr fen und etwaige Beanstandungen m glichst genau auf dem Transportschein zu vermerken Schicken Si...

Страница 25: ...E Page 13 Page 25 POMPE A CHALEUR FAIRLAND PIONEER POUR PISCINES PHC18L PHC25L PHC35L PHC50L PHC60L PHC60LS PHC80LS PHC120LS PHC150LS HORIZONTALES NOTICE D INSTALLATION ET CONSEILS D UTILISATION lire...

Страница 26: ...3 Raccordement lectrique Machine monophas e 9 UTILISATION 9 Temp rature de consigne de l eau de la piscine 9 V RIFICATION AVANT PREMI RE UTILISATION 10 PR CAUTIONS 10 ENTRETIEN 10 PANNES ET ANOMALIES...

Страница 27: ...t Un fluide caloporteur R 410 A tourne en boucle dans un circuit au cours duquel il est soumis aux tapes du cycle suivant 1 r cup ration des calories de l air ambiant au passage dans l vaporateur aile...

Страница 28: ...le pour une longueur inf rieure 10 m est 3 x 2 5 mm pour une longueur sup rieure 10 m il convient d utiliser de 3 x 4 mm A noter que la section sup rieure au 3 x 6 mm est 3 x 10 mm 3 Le cordon du bo t...

Страница 29: ...plaque signal tique sur la pompe chaleur pour plus d informations Dimensions en mm Ces donn es sont sujettes modification sans notification Note Les dimensions ci dessus sont destination de l install...

Страница 30: ...prot ger specifiquement leur ligne d alimentation par un differentiel 30mA A defaut elles doivent imperativement etre placees en dehors des 3 volumes Un moyen de d connexion de tous les p les actifs...

Страница 31: ...s la pompe chaleur doit tre ais afin de faciliter les op rations de maintenance qui peuvent n cessiter de transporter du mat riel lourd L eau ne doit pas s accumuler au pied de la machine en cas de p...

Страница 32: ...e retour celle ci permet de r gler le ratio entre le flux d eau traversant la P A C et le flux d eau ne la traversant pas de fa on obtenir le d bit pr conis travers la P A C cf tableau de sp cificatio...

Страница 33: ...la valeur de la consigne exercer une pression rapide sur les fl ches ou la valeur de la consigne appara t et l affichage revient la normale apr s 5 secondes 2 Pour modifier la valeur de la consigne e...

Страница 34: ...optimiser l effet chauffage assurez vous que les tuyaux entre la pompe chaleur et la piscine sont thermiquement isol s Pendant la p riode d utilisation il est recommand en dehors du temps de baignade...

Страница 35: ...ffage Bruit d coulement Pendant le fonctionnement ou juste apr s l arr t le bruit d coulement d eau et pendant les premi res 2 3 minutes apr s que la machine est mise en marche Le bruit correspond l c...

Страница 36: ...12 36 2015 12 Indice de r vision F Code 33436 NOTES...

Отзывы: