background image

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

Para garantizar un funcionamiento eficiente y seguro y para extender la
vida útil de su calefactor, el mismo debe limpiarse e inspeccionarse para
ver si presenta daños una vez al año como mínimo (preferiblemente al
comienzo de la temporada de uso del calefactor), o más a menudo en
entornos muy cargados de suciedad. Su calefactor no requiere ningún
otro mantenimiento preventivo que la limpieza. El usuario puede realizar
la limpieza básica del calefactor. Los demás servicios deben estar a
cargo de personal de servicio calificado.

1. El gabinete del calefactor puede limpiarse con un paño húmedo

para eliminar el polvo que pueda haberse acumulado en las superfi-
cies. No utilice limpiadores o ceras agresivas en las superficies, ya
que podrían dañar el acabado o alterar el color durante el uso. 

2.  Para eliminar el polvo y la pelusa que se podrían haber acumulado

dentro del calefactor y alrededor de las aletas de los elementos
calefactores, puede utilizarse una aspiradora y/o aire comprimido. Si
se debe desmontar el calefactor para la limpieza, tenga cuidado al
limpiar las aletas del elemento calefactor para evitar dañarlas.

3. Después de la limpieza y el servicio vuelva a montar la unidad

cuidando de colocar todos los accesorios de montaje que se
quitaron, y verifique que esté funcionando correctamente.

INTERRUPTOR TÉRMICO DE SEGURIDAD: su calefactor está provisto
de un interruptor térmico de seguridad con reposición automática, que
desconecta la alimentación eléctrica del elemento calefactor en caso de
que se encuentre en una condición anormal (como un bloqueo), a fin de
prevenir un incendio. Cuando el calefactor se enfríe el interruptor de
seguridad efectuará la reposición, para permitir que la unidad vuelva a
su operación normal.

PARA  EVITAR  UN  POSIBLE  CHOQUE  ELÉCTRICO,  DES-
ENCHUFE  SIEMPRE  EL  CALEFACTOR  DEL  TOMACORRI-
ENTE ANTES DE LA LIMPIEZA O EL SERVICIO.
ANTES  DE  LIMPIAR,  PERMITA  QUE  EL  CALEFACTOR  SE
ENFRÍE PARA EVITAR UNA POSIBLE QUEMADURA.

LAS  ALETAS  SON  AGUZADAS  Y  PUEDEN  CAUSAR
CORTES; POR ESO, EVITE EL CONTACTO.

7

Figura 2. Piezas para reparación

Lista de piezas para reparación para el Calefactor eléctrico/hidrónico de zócalo portátil

3

2

1

L

O

O

F F

H

I

1

2

3

4

5

Número de 
referencia

Descripción

Número de parte

Cantidad

1

Luz indicadora 

3510-2006-000

1

2

Diodo

1610-2002-000

1

3

Termostato

5813-2019-000

1

4

Perilla

3301-2011-001

1

5

Interruptor

5216-2007-000

1

Содержание LFP6152

Страница 1: ...e tripped over 6 Always unplug heater when not in use 7 To disconnect rotate thermostat to the LO set point or flip ON OFF switch to off Then grip plug not cord and pull from outlet 8 A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use in areas where gasoline or flammable liquids are used or stored 9 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces ...

Страница 2: ...go out The smartstat thermostat will automatically turn on low or high heat as needed to maintain the desired room temperature SPECIAL NOTE Due to the automatic feature of the smartstat the heater will operate on the low heat output setting unless there is a need for more heat such as during colder winter weather If additional heat is needed the smartstat will turn on the high heat output On low h...

Страница 3: ... when cleaning element fins to avoiding damaging fins 3 After cleaning and servicing reassemble by replacing any hardware removed and check unit to make sure it are oper ates properly THERMAL SAFETY SWITCH Your heater is provided with an automatic resetting thermal safety switch that will disconnect power to the heating element should the heater be placed into an abnormal condition such as a block...

Страница 4: ...TABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT STRICT LIABILITY OR CONTRACT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conseque...

Страница 5: ...rar el termostato hasta la posición BAJO LO o pase el interruptor de encendido a la posición APAGADO OFF Luego agarre el enchufe no el cordón y extráigalo del tomacorriente 8 Un calefactor tiene en su interior piezas calientes y piezas en donde se producen arcos o chispas No lo utilice en áreas en las que se utilice o almacene gasolina o líquidos inflamables 9 Cuando está en funcionamiento el cale...

Страница 6: ...rtstat conectará automáticamente el calor bajo o alto según sea necesario para man tener la temperatura elegida en la habitación NOTA ESPECIAL debido a la función automática del smartstat el calefactor funcionará en la posición de calor bajo a menos que se nece site más calor como durante el clima más frío del invierno Si se nece sita calor adicional el smartstat pasará a la posición de calor alto...

Страница 7: ...etas del elemento calefactor para evitar dañarlas 3 Después de la limpieza y el servicio vuelva a montar la unidad cuidando de colocar todos los accesorios de montaje que se quitaron y verifique que esté funcionando correctamente INTERRUPTOR TÉRMICO DE SEGURIDAD su calefactor está provisto de un interruptor térmico de seguridad con reposición automática que desconecta la alimentación eléctrica del...

Страница 8: ...ÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE EXCEDA LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES QUE SE PRODUZCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EN BASE YA SEA A NEGLIGENCIA AGRAVIO RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CONTRATO Algunos estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consigu...

Страница 9: ...our couper le radiateur tournez son thermostat sur le réglage bas LO et basculez son interrupteur M A sur la position d arrêt Puis prenez la fiche pas le cordon et sortez la de la prise secteur 8 Un radiateur comporte à l intérieur des parties chaudes et pouvant produire un arc ou des étincelles électriques Ne l utilisez pas dans des zones où de l essence ou des liquides inflammables sont utilisés...

Страница 10: ...stat smartstat va automatiquement activer le chauffage à régime faible ou fort selon le besoin pour maintenir la température voulue pour la pièce NOTE SPÉCIALE Du fait des possibilités automatiques du thermostat smartstat le radiateur va fonctionner à un régime de chauffe faible sauf s il y a un besoin de plus de chaleur comme durant les jours les plus froids de l hiver Si plus de chaleur est néce...

Страница 11: ...n net toyant les ailettes d élément pour ne pas les abîmer 3 Après l intervention de nettoyage ou de service remettez bien en place au remontage toute la visserie enlevée et vérifiez le bon fonc tionnement des unités THERMOCONTACT DE SÉCURITÉ Votre radiateur est fourni avec un thermocontact de sécurité à restauration automatique qui coupe l ali mentation vers l élément de chauffe si le radiateur s...

Страница 12: ...FINALITÉ SPÉCIFIQUE QUI EXCÉDERAIENT LES DISPOSITIONS DE GARANTIE PRÉCÉDEMMENT ÉNONCÉES SONT ICI REJETÉES ET EXCLUES DE CET ACCORD MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE SERA PAS TENU POUR RESPON SABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS SURVENANT EN RELATION AVEC LE PRODUIT QU ILS SOIENT À BASE DE NÉGLIGENCE TORT RESPONSABILITÉ PURE OU CONTRACTUELLE Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation des d...

Отзывы: