background image

3

DE

I. Vorwort

Diese Anleitung gilt für 

LARYVOX

®

 Hands-Free Valve

 Sprechventile. Die 

Gebrauchsanweisung  dient  der  Information  von  Arzt,  Pflegepersonal  und 

Patient/Anwender zur Sicherung einer fachgerechten Handhabung. 

Bitte lesen 

Sie die Gebrauchshinweise vor erstmaliger Anwendung des Produkts 

sorgfältig durch! 
II. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das verstellbare 

LARYVOX

®

 Hands-Free Valve

 ermöglicht Patienten mit 

teilweise oder vollständig erhaltenem Kehlkopf sowie Stimmprothesen- (Shunt-

Ventil-)  Trägern  das  fingerfreie  Sprechen. 

LARYVOX

®

 Hands-Free Valve

 

besteht aus einem Kunststoffgehäuse, einer Silikonmembranscheibe und einem 

flexiblen Gehäusering, mit dem die Schließempfindlichkeit der Silikonmembran 

eingestellt werden kann. Das Ventil ist ausschließlich in Kombination mit einer 

Phonationskanüle mit 22-mm-Adapter  sowie mit LARYVOX

®

 Tape Basisplatten 

verwendbar. Die Auswahl, Verwendung und das Einsetzen der Produkte muß 

bei Erstgebrauch durch einen geschulten Arzt oder geschultes Fachpersonal 

vorgenommen bzw. besprochen werden.

III. Warnungen

• 

Sprechventile  sind  Einpatientenprodukte  und  damit  ausschließlich  für  die 

Anwendung bei einem 

einzelnen

 Patienten - auch zum Mehrfachgebrauch 

- bestimmt.

•  Jeglicher Wiedereinsatz bei 

anderen

 Patienten und damit auch eine 

Aufbereitung zum Wiedereinsatz bei einem 

anderen

 Patienten ist unzulässig.

•  Reinigen Sie die 

LARYVOX

®

 Hands-Free Valve

 Sprechventile nur mit vom 

Hersteller zugelassenen Reinigungsmitteln.

•  Eine Sterilisation des 

LARYVOX

®

 Hands-Free Valve

 ist nicht möglich. 

•  Das Erhitzen über 65 °C, das Auskochen oder eine Dampfsterilisation sind 

nicht zulässig und führen zu einer Beschädigung des Sprechventils.

VI. Komplikationen

• 

Sollte  Ihnen  das  fingerfreie  Sprechen  trotz  größtmöglicher 

Membraneinstellung nicht gelingen oder sollten Sie das fingerfreie Sprechen 

als  beschwerlich  empfinden,  könnte  eine  logopädische  Unterstützung 

notwendig sein. Bitte befragen Sie Ihren Arzt.

•  Bei zu hohem Druck, wie z.B. beim Husten, kann die Ventilmembran 

(Silikonmembranscheibe)  durch  die  Frontplattenöffnung  (Gehäusering) 

gedrückt werden, begleitet von einem Geräusch schnell entweichender Luft. 

Ziehen Sie in diesem Fall das ganze Sprechventil von der Kanüle/Basisplatte 

ab und bringen Sie die Ventilmembran vorsichtig mit der Fingerspitze in 

die ursprüngliche Position zurück. Vor allem zum Abhusten sollte das 

Sprechventil immer abgenommen werden, um ein Verkleben der Membran 

und damit eine Funktionsbeeinträchtigung zu verhindern.

LARYVOX

®

 HANDS-FREE VALVE

Содержание LARYVOX 21984

Страница 1: ...LARYVOX HANDS FREE VALVE GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE...

Страница 2: ...eichnung Batch code P Gebrauchsanweisung beachten Consult instructions for use I Verwendbar bis Use by G CE Kennzeichnung CE marking 5 Einpatientenprodukt single patient use Q Inhaltsangabe in St ck C...

Страница 3: ...einzelnen Patienten auch zum Mehrfachgebrauch bestimmt Jeglicher Wiedereinsatz bei anderen Patienten und damit auch eine AufbereitungzumWiedereinsatzbeieinemanderenPatientenistunzul ssig Reinigen Sie...

Страница 4: ...n VII Produktbeschreibung Das LARYVOX Hands Free Valve Sprechventil gibt es in unterschiedlichen Ausf hrungen LARYVOX Hands Free Valve Low Resistance REF 21984 Es ist geringer Anblasdruck n tig um das...

Страница 5: ...iehlt sich nur bei anstrengenden k rperlichen und sportlichen Aktivit ten bei der die Atmung verst rkt ist Nachdem die Ventilscheibe in der gew nschten ffnungsst rke justiert wurde wird das Sprechvent...

Страница 6: ...leitung des Herstellers zu verwenden Zur Erleichterung der Reinigung empfehlen wir die Verwendung einer Kan lenreinigungsdose OPTIBRUSH CONT REF 31200 Sp len Sie anschlie end das Sprechventil mehrmals...

Страница 7: ...dhabung begr ndet sind Insbesondere bernimmt die Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH keine Haftung f r Sch den die durch nderungen des Sprechventils oder durch Reparaturen entstehen wenn diese n...

Страница 8: ...s are single patient products and are thus intended exclusively for use by one patient only They can be used several times by the same patient Re use of any kind in other patients and thus also recond...

Страница 9: ...fferent versions LARYVOX Hands Free Valve Low Resistance REF 21984 Only low blowing pressure is required to close the speaking valve The strap running across the housing can be used for manual fine tu...

Страница 10: ...valve together with the insertion ring which can be seen on the small circumferential retaining bead into the 22 mm adapter of the cannula If special base plates are used for adhesion e g LARYVOX Tap...

Страница 11: ...perature of not more than 65 C for this purpose Make sure that the temperature is kept constant use a thermometer to monitor the temperature and never under any circumstances expose the tubes to boili...

Страница 12: ...hereby If the speaking valve is used beyond the period of use specified under Section IX and or if the speaking valve is used maintained cleaned disinfected or stored in non compliance with the instru...

Страница 13: ...tilis es plusieurs fois ne doivent servir que pour un seul et m me patient Toute r utilisation sur d autres patients est interdite il est donc galement interdit de les retraiter en vue d une r utilisa...

Страница 14: ...venir tout risque de blocage des voies respiratoires VII Description du produit La valve de phonation LARYVOX Hands Free Valve existe en plusieurs mod les LARYVOX Hands Free Valve Low Resistance R F...

Страница 15: ...e de la valve est recommand e uniquement pour les activit s physiques et sportives exigeantes dans lesquelles la respiration s acc l re Une fois le clapet ajust au degr d ouverture souhait ins rez la...

Страница 16: ...aux instructions du fabricant Afin de faciliter le nettoyage nous recommandons d utiliser une bo te de nettoyage pour canules avec panier OPTIBRUSH CONT R F 31200 Ensuite rincez bien la valve de phon...

Страница 17: ...nik Vertrieb GmbH d cline toute responsabilit en cas de dommages caus s par les modifications des valves de phonation ou par des r parations si ces modifications ou r parations n ont pas t effectu es...

Страница 18: ...4 DOK GA Laryvox Hands Free Valve 01 2017 Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb GmbH August Horch Str 4a 51149 K ln Germany Phone 49 0 22 03 29 80 0 Fax 49 0 22 03 29 80 100 email vertrieb fahl de www...

Отзывы: