background image

11

10

9

13

12

4

3

2

1

6

14

17

16

5

15

7

8

1

ES

ADVERTENCIAS  

DE SEGURIDAD

 

Antes de utilizar este aparato 

por primera vez, lea detenidamente 

este manual de instrucciones 

y guárdelo para posteriores 

consultas. Puede encontrar 

información ampliada sobre el 

aparato en 

www.fagor.com

.

 

Verifique que la tensión de la red 

doméstica y la potencia de la toma 

correspondan con las indicadas en 

el aparato. 

 

En caso de incompatibilidad 

entre la toma de corriente y el 

enchufe del aparato, sustituya 

la toma por otra adecuada 

sirviéndose de personal 

profesionalmente cualificado.

 

La seguridad eléctrica del 

aparato se garantiza solamente 

en caso de que esté conectado 

a una toma de tierra eficaz tal 

como prevén las vigentes normas 

de seguridad eléctrica. En caso 

de dudas diríjase a personal 

profesionalmente cualificado. 

 

Se desaconseja el uso de 

adaptadores, tomas múltiples y/o 

cables de extensión. En caso de 

que fuera indispensable usarlos, 

hay que utilizar únicamente 

adaptadores y prolongaciones 

que sean conformes a las normas 

de seguridad vigentes, prestando 

atención a no superar el límite de 

potencia indicado en el adaptador. 

 

Después de quitar el embalaje, 

verifique que el aparato esté en 

perfectas condiciones, en caso 

de duda, diríjase al Servicio de 

Asistencia Técnica más cercano.

 

Los elementos del embalaje 

(bolsas de plástico, espuma 

de poliestireno, etc.), no deben 

dejarse al alcance de los niños 

porque son fuentes de peligro. 

 

Este aparato debe utilizarse solo 

para uso doméstico. Cualquier otro 

uso se considerará inadecuado o 

peligroso. 

 

El fabricante no será 

responsable de los daños 

que puedan derivarse del uso 

inapropiado equivocado o poco 

adecuado o bien de reparaciones 

efectuadas por personal no 

cualificado.

 

No toque el aparato con manos 

o pies mojados o húmedos.

 

Mantenga el aparato lejos 

del agua u otros líquidos para 

evitar una descarga eléctrica; No 

enchufe el producto si está sobre 

una superficie húmeda.

 

Coloque el aparato sobre una 

superficie seca, firme y estable.

 

No deje que los niños o 

discapacitados manipulen el 

aparato sin vigilancia.

 

No deje que los niños 

jueguen con el dispositivo. 

Tampoco deberán ocuparse del 

mantenimiento o de la limpieza los 

niños, salvo que sean mayores de 

8 años y estén supervisados.

 

Mantenga tanto el dispositivo 

como el cable fuera del alcance de 

los niños menores de 8 años.

Содержание RT-507

Страница 1: ...ستخدم دليل HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CZ NÁVOD K POUŽITÍ SK NÁVOD NA POUŽITIETÍ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI BG УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AR RT 507 ROBOT DE COCINA KITCHEN ROBOT ROBOT DE COZINHA ROBOT DE CUISINE MIXER ROBOT DA CUCINA ΠΟΛΥΜΊΞΕΡ KONYHAI ROBOTGÉP KUCHYŇSKÝ ROBOT KUCHYNSKÝ ROBOT ROBOT KUCHENNY КУХНЕНСКИ РОБОТ КУХОННЫЙ КОМБАЙН املطبخ روبوت ...

Страница 2: ...11 10 9 13 12 4 3 2 1 6 14 17 16 5 15 7 8 11 10 9 13 12 4 3 2 1 6 14 17 16 5 15 7 8 11 10 9 13 12 4 3 2 1 6 14 17 16 5 15 7 8 ...

Страница 3: ... límite de potencia indicado en el adaptador Después de quitar el embalaje verifique que el aparato esté en perfectas condiciones en caso de duda diríjase al Servicio de Asistencia Técnica más cercano Los elementos del embalaje bolsas de plástico espuma de poliestireno etc no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligro Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico Cu...

Страница 4: ...al de la vida útil del aparato éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales Puede entregarse sin coste alguno en centros específicos de recogida diferenciados por las administraciones locales o distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud ...

Страница 5: ...nador en el adaptador de cuchilla y ajústelo Coloque la tapa del bol girándola en sentido de las agujas del reloj Introduzca los alimentos y gire el interruptor de velocidad a la posición 1 Coloque el empujador en el conducto de alimentación Cortar rallar y picar Inserte la cuchilla deseada 8 9 ó 10 en el disco portacuchillas 7 y colóquelo en el eje impulsor 2 Coloque la tapa del bol y gírela hast...

Страница 6: ...t or malfunction where the appliance SAFETY WARNINGS Before using this device for the first time carefully read this instruction manual and safeguard it for further use You may find further information about this device at www fagor com Make sure that the mains voltage in your home corresponds to that indicated on the appliance In the event of incompatibility between the mains socket and the appli...

Страница 7: ...posed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and res...

Страница 8: ...e drive axle Place the Chopping knife Kneading Emulsifying Disk on the knife adaptor and adjust it Position the lid of the bowl by turning it clockwise Introduce the food and turn the speed switch to position 1 Place the pusher in the feeding conduct Slice grind and cut potatoes Inset the desired knife in the disk support and place it on the pushing axle Place the lid of the bowl and turn it until...

Страница 9: ...ndicado no adaptador Depois de retirar a embalagem verifique se o aparelho está em perfeitas condições em caso de dúvidas dirija se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo Os elementos da embalagem bolsas de plástico espuma de poliestireno etc não devem ser deixados ao alcance das crianças porque são fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso doméstico Qualquer outro...

Страница 10: ...m da sua vida útil o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou então nos revendedores que forneçam este serviço Eliminar separadamente um electrodoméstico permite evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes de uma eliminação inadeq...

Страница 11: ...onador no adaptador de lâmina e ajuste adequadamente Coloque a tampa da tigela fazendo a rodar no sentido dos ponteiros do relógio Introduza os alimentos e rode o interruptor de velocidade para a posição 1 Coloque o empurrador no conduto de alimentação Fatiar esmagar e cortar batatas Insira a lâmina pretendida no suporte de disco e coloque o no eixo impulsor Coloque a tampa da tigela e rode a até ...

Страница 12: ...ppareil et son fil électrique hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Avant d utiliser cet appareil pour la première fois lisez attentivement cette notice et conservez la pour de futures consultations Pour en savoir plus sur l appareil consultez www fagor com Vérifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appa...

Страница 13: ...iter que le cordon ne touche les parties chaudes de l appareil ENVIRONNEMENT A la fin de la vie utile de l appareil ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordures ménagères brutes Il peut être porté aux centres spécifiques de collecte agréés par les administrations locales ou aux prestataires qui facilitent ce service L élimination séparée d un déchet d électroménager permet d éviter d év...

Страница 14: ...aptateur de lame et ajustez Placez le couvercle du bol en le tournant dans le sens horaire Introduisez les aliments et tournez l interrupteur de vitesse sur la position 1 Placez le pousseur dans le conduit d alimentation Trancher broyer et couper des pommes de terre Insérez la lame désirée dans le support de disque et placez le dans l axe d impulsion Placez le couvercle du bol et tournez le jusqu ...

Страница 15: ...pter und oder dem Verlängerungskabel angegebene Leistung nicht überschritten wird Nach dem Entfernen der Verpackung prüfen Sie bitte ob sich das Gerät in einwandfreiem Zustand befindet Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den nähstgelegenen Technischen Kundendienst Die Verpackungselemente Plastiktüten Polystyrolschaum die das Produkt enthält müssen unzugänglich für Kinder aufbewahrt werden da sie ei...

Страница 16: ...rät und Kabel sind für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich aufzubewahren Den eingeschalteten Apparat nicht unbeaufsichtigt lassen da er eine Gefahrenquelle darstellen kann Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie irgenwelche Reinigungs oder Wartungsarbeiten vornehmen Bei Schäden oder Funktionsstörungen und nach Benutzung schalten S...

Страница 17: ...ion 0 stellen Zerhacken Kneten Emulgieren Setzen Sie den Adapter für die Klinge in die Antriebswelle Die Klinge Hacken den Knethacken die Emulgierscheibe in den Adapter der Klinge einsetzen und einpassen Den Deckel der Schüssel durch Drehen im Uhrzeigersinn platzieren Die Lebensmittel einfüllen und den Geschwindigkeitsregler auf Position 1 drehen Den Schieber in das Einfüllrohr stecken Kartoffeln ...

Страница 18: ...are le perfette condizioni del ferro da stiro in caso di dubbi rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica più vicino Gli elementi della confezione sacchetti di plastica polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini perché sono potenziali fonti di pericolo Questo apparecchio è stato concepito per l uso esclusivamente domestico Qualsiasi altro uso sarà ritenuto inadeguato o p...

Страница 19: ...recchio AMBIENTE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e pe...

Страница 20: ...e della lama e regolarla Posizionare il coperchio del recipiente ruotandolo in senso orario Inserire gli alimenti e ruotare la manopola della velocità sulla posizione 1 Introdurre l apposito accessorio per introdurre gli alimenti nel condotto di alimentazione Affettare sminuzzare e tagliare le patate Inserire la lama prescelta sul supporto del disco e posizionarlo sull asse di trasmissione Posizio...

Страница 21: ...χρησιμοποιήστε μόνο αντάπτορες και προεκτάσεις καλωδίων που συμμορφώνονται προς τους ισχύοντες κανονισμούς ασφαλείας φροντίζοντας ώστε η τάση του ρεύματος να μην είναι μεγαλύτερη από το ανώτατο όριο ισχύος που αναγράφεται επάνω στον αντάπτορα ή και στο καλώδιο προέκτασης Αφού αφαιρέσετε το υλικό της συσκευασίας βεβαιωθείτε ότι το προϊόν που εμπεριέχεται δεν έχει υποστεί ζημιά Αν έχετε κάποιες αμφι...

Страница 22: ...πρόκειται να ξαναχρησιμοποιήσετε τη συσκευή σβήστε την χωρίς να προσπαθήσετε να την επιδιορθώσετε Σε περίπτωση που χρειαστεί να επισκευάσετε τη συσκευή απευθυνθείτε μόνο σε κάποιο εξουσιοδοτημένο από την Κατασκευάστρια εταιρεία Τμήμα Τεχνικής Βοήθειας και ζητήστε να τοποθετήσουν τα γνήσια ανταλλακτικά Σε περίπτωση που το καλώδιο αυτής της συσκευής καταστραφεί απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτήμενο Κέντρ...

Страница 23: ...15 Λεπίδα ραβδομπλέντερ 16 Δοχείο ραβδομπλέντερ 17 Καπάκι ραβδομπλέντερ 2 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Τάση Συχνότητα 220 240V 50Hz Ισχύς 500 W Χωρητικότητα κάδου 2 L Δοχείο μπλέντερ 1 8 L Η συσκευή αυτή πληροί τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Χαμηλής Τάσης και ακολουθεί τους κανονισμούς της EK για τα υλικά που έρχονται σε επαφή με τα τρόφιμα 3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Προσοχή Όλες οι διαδικασ...

Страница 24: ...Nem javasoljuk adapterek elosztók és vagy hosszabbítók használatát Amennyiben elkerülhetetlen a használatuk csak olyan adaptert vagy hosszabbítót lehet használni amelyek megfelelnek az érvényben lévő biztonsági előírásoknak és ügyelni kell arra hogy az adapteren jelzett teljesítményszintet ne haladják meg Miután eltávolította a csomagolást ellenőrizze hogy a készülék sértetlen állapotban van e két...

Страница 25: ...őtt felügyelete mellett végezhetik és kizárólag abban az esetben ha már elmúltak 8 évesek A készüléket és a vezetéket tartsa 8 évnél fiatalabb gyermekektől távol Ne hagyja bekapcsolva a készüléket mert ez veszély forrása lehet Amikor áramtalanítja a készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet elvégzése előtt áramtalanítsa a készüléket A kész...

Страница 26: ...ó 17 Gyümölcs centrifuga fedél 2 MŰSZAKI JELLEMZŐK Feszültség Frekvencia 220 240V 50Hz Teljesítmény 500 W Tál űrtartalma 2 L Tál turmixpohár 1 8 L Ez a berendezés megfelel a elektromágneses összeférhetőségre és a alacsony feszültségre vonatkozó európai uniós irányelveknek valamint az EGK élelmiszerrel érintkező anyagokra vonatkozó előírásainak 3 MŰKÖDÉS Fontos Összeszereléshez és szétszereléshez a...

Страница 27: ...tí uvedenému na spotřebiči V případě že zásuvka a zástrčka spotřebiče nejsou kompatibilní nahraďte zástrčku jinou vhodnou Výměnu může provádět jen osoba s příslušnou kvalifikací Z hlediska elektrické bezpečnosti smí být spotřebič zapojen pouze do zásuvky která odpovídá platným předpisům a technickým normám dokonalé uzemnění V případě nejasností se obraťte na odborníka s potřebnou kvalifikací Nedop...

Страница 28: ...ízení a kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let Nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru protože může být zdrojem nebezpečí Při odpojení síťového přívodu nikdy netahejte za samotný přívod Odpojte spotřebič ze sítě před každou operací související s čištěním nebo údržbou Pokud dojde k poruše a nebo nesprávnému fungování spotřebiče vypněte jej a nepokoušejte se jej opravit Pokud je nutná oprav...

Страница 29: ...avňovače 2 TECHNICKÉ ÚDAJE Napětí Frekvence 220 240V 50Hz Příkon 500 W Objem mísy 2 L Objem stolní mixér 1 8 L Tento přístroj je v souladu s evropskými směrnicemi o Elektromagnetické kompatibilitě a nízkém napětí a se směrnicemi EHS vztahující se na materiály určené pro kontakt s potravinami 3 FUNGOVÁNÍ Důležité Všechny montážní a demontážní úkony je nutné provádět se zařízením odpojeným z elektri...

Страница 30: ... V prípade že zásuvka a zástrčka spotrebiča nie sú kompatibilné nahraďte zástrčku inou vhodnou Výmenu môže urobiť len osoba s potrebnou kvalifikáciou Z hľadiska elektrickej bezpečnosti môže byť výrobok zapojený iba do zásuvky s dokonalým uzemnením tak ako to určujú platné predpisy V prípade nejasností sa obráťte na odborníka s potrebnou kvalifikáciou Neodporúčame používať adaptéry rozdvojky a aleb...

Страница 31: ...e na to aby sa sieťový prívodný kábel nedotýkal horúcich častí spotrebiča zostať v dosahu detí pretože predstavujú zdroj nebezpečenstva Tento výrobok je určený iba pre použitie v domácnosti Iné použitie by bolo považované za nevhodné a nebezpečné Výrobca nezodpovedá za škody ktoré môžu vzniknúť z použitia spotrebiča nesprávnym nevhodným či nezodpovedajúcim spôsobom alebo jeho opravou vykonanou nek...

Страница 32: ...dšťavovača 17 Kryt džbánu odšťavovača 2 TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie Frekvencia 220 240V 50Hz Príkon 500 W Objem nádoby 2 L Objem nádoba na mixovanie 1 8 L Zariadenie spĺňa podmienky smerníce Európskej únie o elektromagnetickej kompatibilite a nízkom napätí a je v súlade s normami CEE o materiáloch ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami 3 FUNGOVÁNÍ Dôležité Pri skladaní a rozmontovaní musí byť spo...

Страница 33: ...ć czy napięcie w sieci odpowiada napięciu wskazanemu na urządzeniu W przypadku niezgodności pomiędzy kontaktem poboru prądu a wtyczką urządzenia należy wymienić gniazdko na odpowiednie korzystając z pomocy właściwie wykwalifikowanego personelu Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia gwarantowane jest wyłącznie gdy jest ono podłączone do instalacji z uziemieniem tak jak przewidują to obowiązujące nor...

Страница 34: ...akże zajmować się czyszczeniem lub konserwacja urządzenia chyba że skończyły 8 lat i wykonują te czynności pod nadzorem osoby dorosłej Urządzenie oraz kabel należy trzymać z dala od dzieci poniżej 8 roku życia Nie pozostawiaj włączonego żelazka ponieważ jest ono potencjalnym źródłem ryzyka Przy wyłączaniu wtyczki z kontaktu nie ciągnij za kabel Wyłącz urządzenie z kontaktu przed czyszczeniem lub k...

Страница 35: ... 13 Popychacz 14 Wyciskacz do cytrusów 15 Ostrze blendera 16 Dzbanek blendera 17 Pokrywa dzbanka blendera 2 OPIS TECHNICZNY Napięcie Częstotliwość 220 240V 50Hz Moc 500 W Pojemność naczynia 2 L Pojemność mikser stojący 1 8 L Niemniejsza sekcja spełnia wymogi Detektyw Europejskich Kompatybilności Elektromagnetycznej i Niskiego Napięcia oraz wymogi dotyczące norm WE w zakresie materiałów mogących po...

Страница 36: ...йстващите норми на електрическа безопасност В случай на съмнение обърнете се към квалифициран професионалист Не се препоръчва използването на адаптори разклонители и или удължители В случай че е наложително използването им трябва да се ползват само адаптори и удължители които отговарят на действащите норми на безопасност като обърнете внимание да не се превишава максималната мощност обозначена на ...

Страница 37: ...а над 8 годишна възраст и са под надзор Дръжте уреда и прикачения към него кабел далеч от деца по малки от 8 годишна възраст Не оставяйте апарата включен тъй като може да бъде източник на опасност За да изключите щепсела никога не дърпайте за кабела Изключете апарата от електрическата мрежа преди да предприемете каквито и да са действия по почистването или поддръжката му В случай на повреда или ло...

Страница 38: ...ата 2 ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напрежение Честота 220 240V 50Hz Мощност 500 W Вместимост на купата 2 L Вместимост на каната на блендера 1 8 L Този уред е в съответствие с европейските директиви за електромагнитна съвместимост и за ниско напрежение и отговаря на предписанията на EИО отнасящи се до материалите предназначени да бъдат използвани с хранителните продукти 3 ФУНКЦИОНИРАНЕ Важно Всички ра...

Страница 39: ...раните его для последующих консультаций Для дополнительной информации см www fagor com Убедитесь что напряжение в сети в помещении и мощность розетки соответствуют значению указанному на приборе В случае несовместимости розетки источника тока со штепсельной вилкой прибора произведите необходимую замену розетки прибегнув к помощи квалифицированных специалистов Электрическая безопасность прибора гар...

Страница 40: ... он установлен на влажной поверхности Устанавливайте прибор на сухую твердую и устойчивую поверхность Не позволяйте детям или инвалидам использовать прибор без присмотра Не позволяйте детям играть с устройством Ремонтом или чисткой устройства могут заниматься дети старше 8 лет при этом всегда под наблюдением взрослых Храните прибор и его шнур вне досягаемости детей младше 8 лет Не оставляйте включ...

Страница 41: ...ых негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей которые могут иметь место вследствие неправильной утилизации а также позволяет повторно использовать материалы входящие в состав этих приборов и добиться таким образом существенной экономии энергии и ресурсов Чтобы подчеркнуть необходимость раздельной утилизации на данном приборе нанесен знак предупреждающий о запрете использования тр...

Страница 42: ...ось Установите нож для Резки Замешивания Диска эмульгатора на адаптер для ножа и закрепите Закройте чашу крышкой повернув ее по часовой стрелке Загрузите продукты и установите переключатель скорости на 1 Поместите толкатель в отверстие для загрузки продуктов Нарезать и натирать картофель Установите нужный нож в опору для диска Разместите опору на приводной оси Закройте чашу крышкой и поверните ее ...

Страница 43: ...افع املحور يف الشفرة مهايئ ضع الشفرة مهايئ يف االستحالب قرص العجن الفرم شفرة ضع بثبات واضبطه الساعة عقارب اتجاه يف وبتوجيهها الوعاء غطاء ضع 1 املوضع يف الرسعة مفتاح واضبط الغذائية املواد ادخل منه متر الذي األنبوب يف الغذائية املواد دفع أداة ضع البطاطس وتقطيع الطحن ائح رش شكل عىل التقطيع يف واضبطه القرص دعامة يف فيها املرغوب الشفرة ضع الدافع املحور بإحكام ضبطها حتى إىل وأدرها الوعاء غطاء ضع منه متر...

Страница 44: ...ايا اإلنتقايئ الجمع يف منها للتخلص التقليدية الحاويات استخدام بعدم التحذير املتجر أو املحلية بالسلطة االتصال املعلومات من وللمزيد املنتج منه اشرتيت التي الوصف 1 محرك 1 املحرك تركيب 2 الكأس 3 ملحقات تركيب 4 ات ر الشف حامل قرص 5 القطع شفرة 6 الشطب شفرة 7 الرقيق الشطب شفرة 8 للتفريم قرص 9 للعجني قرص 10 مستحلب 11 الغطاء 12 الدفع قطعة 13 عصارة 14 الكهربايئ الخالط شفرة 15 الكهربايئ الخالط جرة 16 الكهربا...

Страница 45: ... يف تركها يجب ال إلخ البوليسرتين ورغوة عليهم خطر مصدر ألنها األطفال متناول منزلية اض ر ألغ إال الجهاز هذا يستخدم ال مناسب غري سيعترب آخر نوع من استخدام أي خطري أو ار رض األ عن مسؤوال املصنع يكون لن املناسب الغري االستخدام عن تنتج قد التي تصليحات بسبب أو مالمئة األقل أو والخاطئ مؤهلني غري أشخاص طريق عن متت أو أيديكم تكون عندما الجهاز تلمسوا ال رطبة أو مبللة أرجلكم أو املياه عن بعيدا الجهاز عىل حافظ...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...iritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O kαtασkεvαστής διατηρεί αττοκλειστικά το δικαίωμα να τροττοττοιήσεί τα μοντέλα ττου ττεριγράφονται στο τταρόν Εντυττο Οδηγιών A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzu...

Отзывы: