background image

15

7. INFORMATION ZUR 

ORDNUNGSGEMÄSSEN 

ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND 

ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE

Am Ende seiner Nutzzeit 

darf das Produkt NICHT 

zusammen mit dem 

Hausmüll beseitigt werden.

Es kann zu den eigens 

von den örtlichen 

Behörden eingerichteten Sammelstellen 

oder zu den Fachhändlern, die einen 

Rücknahmeservice anbieten, gebracht 

werden. Die getrennte Entsorgung eines 

Haushaltsgerätes vermeidet mögliche 

negative Auswirkungen auf die Umwelt 

und die Gesundheit, die durch eine 

nicht vorschriftsmäßige Entsorgung 

bedingt sind. Zudem ermöglicht sie die 

Wiederverwertung der Bestandteile des 

Gerätes, was wiederum eine bedeutende 

Einsparung an Energie und Ressourcen mit 

sich bringt. 

Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur 

Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung 

ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol 

dafür angebracht, dass dieses Produkt 

nicht in üblichen Hausmüllcontainern 

entsorgt werden darf. 

Für weitere Informationen wenden Sie 

sich bitte an die örtliche Verwaltung oder 

an den Händler, bei dem Sie das Produkt 

erworben haben. 

6. REINIGUNG

Bevor Sie mit der Reinigung des Apparats 

beginnen, schalten Sie ihn aus. Bauen 

Sie den Apparat ab, indem Sie die 

entgegengesetzten Schritte vornehmen, die 

in Absatz 4

 “Aufbau” angegeben werden.  

Um zu vermeiden, dass die Restbestände 

antrocknen, reinigen Sie die Bestandteile 

5. FUNKTION

ZUM HACKEN

1.

  Folgen Sie der Montageanleitung “ zum 

Hacken”.

2.

  Füllen Sie die Nahrungsmittel in den 

Behälter. 

3.

  Schliessen Sie den Deckel. 

(E) (fig. 4)

4.

  Schalten Sie den Apparat ein.

5.

  Drücken Sie den Schalter.

 (B)

 Der 

Apparat wird solange funktionstätig sein, 

solange Sie den Schalter drücken.

6.

  Lassen Sie den Schalter los, und 

entfernen Sie den Deckel erst, wenn die 

Messer zum Stillstand gekommen sind. 

7.

  Schalten Sie den Apparat aus.

8.

  Entfernen Sie mit Vorsicht das Messer 

(D)

, und entleeren Sie den Behälter.

ZUM RASPELN UND SCHEIBEN 

SCHNEIDEN

1.

  Folgen Sie der Montageanleitung “ zum 

Raspeln und Scheiben schneiden.”

2.

  Stellen Sie einen Behälter unter die 

Nahrungsmittelausgangsöffnung

 (H)

.

3.

  Schalten Sie den Apparat ein.

4.

  Füllen Sie die Nahrungsmittel in die 

Nahrungsmitteleingangsöffnung 

(J)

5.

  Drücken Sie den Schalter 

(B)

, und 

üben Sie langsam Druck auf die 

Nahrungsmittel mittels des Stossteils 

auf. 

(K) (fig. 7)

.

6.

  Der Apparat wird solange funktionstätig 

sein, solange Sie den Schalter drücken.

7.

  Entfernen Sie den Scheibendeckel 

(I)

 

nur, wenn die Scheiben zum Raspeln 

und Scheiben schneiden zum Stillstand 

gekommen sind.

8.

  Schalten Sie den Apparat aus.

sofortig nach Gebrauch. 

Den Motor weder in die 

Geschirrspülmaschine tun, noch ins 

Wasser eintauchen oder unter den 

laufenden Wasserhahn halten. 

Benutzen 

Sie ein feuchtes Tuch, um den Motor zu 

reinigen.

Reinigen Sie die Bestandteile einzeln mit 

lauwarmem Wasser und Waschpulver. 

Sie können auch mit Geschirrspülmittel 

gereinigt werden.

Содержание RT- 150

Страница 1: ...ïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w n...

Страница 2: ...das o faltas de experiencia o conocimiento a menos de que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Debe vigilarse a los niños para asegurar que no juegan con el aparato Para mayor protección se recomienda la instalación de un dispositivo de corriente residual RCD con una corriente residual operativa que no supere los 30...

Страница 3: ... cortar o trocear alimentos duros como café cubitos de hielo azúcar arroz especias etc Retire los huesos y ternillas antes de colocar carne en el vaso No corte o ralle alimentos como el queso tomates limones dátiles melocotones o alimentos congelados 4 MONTAJE PARA PICAR Coloque el vaso C encima del motor A asegurando bien los dispositivos de ajuste Gire el vaso en sentido contrario a las agujas d...

Страница 4: ... motor Lave los componentes individuales con agua tibia y detergente también se pueden lavar en el lavavajillas 7 INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al final de la vida útil del aparato éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales Puede entregarse sin coste alguno en centros específicos de recogida diferenciados por ...

Страница 5: ...as porque são fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso doméstico Qualquer outro uso será considerado inadequado ou perigoso O fabricante não será responsável por danos que possam derivar do uso inapropriado equivocado ou pouco adequado ou também devido a reparações efectuadas por pessoal não qualificado Não toque no aparelho com as mãos ou pés molhados ou húmidos Mantenha...

Страница 6: ... partir em pedaços alimentos duros como café cubos de gelo açúcar arroz especiarias etc Retire os ossos e as peles antes de colocar a carne no copo Não corte nem rale alimentos como queijo tomates limões tâmaras pêssegos ou alimentos congelados 4 MONTAGEM PARA PICAR Coloque o copo C por cima do motor A fixando bem os dispositivos de ajuste Rode o copo no sentido contrário aos ponteiros do relógio ...

Страница 7: ...o da torneira Utilize um pano húmido para limpar o motor Lave os componentes individuais com água tépida e detergente também podem ser lavados na máquina de lavar loiça 7 INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida útil o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de r...

Страница 8: ...RCD with an operational residual current not exceeding 30 mA Ask your installer for advice Do not leave the appliance unattended when it is turned on because it can be dangerous When removing the plug never pull on the cable Unplug the appliance before cleaning or maintenance In the event of fault or malfunction where the appliance is not to be used turn off the appliance and do not attempt to rep...

Страница 9: ...tact or near hot surfaces kitchen gas or electric hobs or ovens Do not use detergents or abrasive sponges to clean the appliance Do not touch the hot surfaces Use the handles Do not let the cable come into contact with the hot parts of the appliance Make sure that the motor has completely stopped before changing blades Hold the blade by the shaft and the disks on the outside to avoid cutting yours...

Страница 10: ...energy and resources To remind you that you must collaborate with a selective collection scheme the symbol shown appears on the product warning you not to dispose of it in traditional refuse containers For further information contact your local authority or the shop where you bought the product 6 CLEANING Unplug the appliance before cleaning Dismantle the appliance by reversing the assembly instru...

Страница 11: ...ode d emploi par une personne responsable de leur sécurité Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Pour une plus grande protection il est recommandé d installer un dispositif de courant résiduel RCD à courant résiduel opérationnel ne dépassant pas les 30 mA Consultez votre installateur Ne pas abandonner l appareil allumé car il peut représenter une source de danger Pour débranch...

Страница 12: ...appareil n est pas adapté pour préparer des aliments très durs tels que grains de café glaçons sucre riz épices etc Avant de hacher de la viande retirez les os les tendons et les nerfs N utilisez pas l appareil pour hacher ou trancher des aliments tels que fromage tomates citron dattes pêches ou produits surgelés 4 MONTAGE POUR HACHER Insérez le bol C dans le bloc moteur A en veillant à bien fixer...

Страница 13: ...lle et ne jamais le plonger dans l eau ni le rincer sous le robinet Nettoyez le bloc moteur à l aide d un chiffon humide Lavez les éléments amovibles à l eau tiède additionnée de détergent Vous pouvez également les laver en lave vaisselle 7 INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES A la fin de la vie utile de l appareil ce dernier ne doit pas être él...

Страница 14: ...n Technischen Kundendienst Die Verpackungselemente Plastiktüten Polystyrolschaum die das Produkt enthält müssen unzugänglich für Kinder aufbewahrt werden da sie eine Gefahrenquelle darstellen können Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt Jede andere Verwendung ist unsachgemäß oder gefährlich Der Hersteller haftet nicht für Schäden die aus unsachgemäßer falscher oder nicht angeme...

Страница 15: ... Stillstand gekommen sind Stellen Sie einen Behälter unter die Nahru ngsmittelausgangsöffnung wenn Sie mit der Scheibe zum Raspeln und Scheiben schneiden arbeiten Arbeiten Sie weder mit dem Messer noch mit der Scheibe mehr als je 1 Minute lang Nach einer Minute Arbeitszeit lassen Sie diese 5 Minuten lang erkalten Versuchen Sie keine harten Nahrungsmittel zu schneiden oder zu stückeln wie Kaffee Ei...

Страница 16: ...gen Sie die Bestandteile 5 FUNKTION ZUM HACKEN 1 Folgen Sie der Montageanleitung zum Hacken 2 Füllen Sie die Nahrungsmittel in den Behälter 3 Schliessen Sie den Deckel E fig 4 4 Schalten Sie den Apparat ein 5 Drücken Sie den Schalter B Der Apparat wird solange funktionstätig sein solange Sie den Schalter drücken 6 Lassen Sie den Schalter los und entfernen Sie den Deckel erst wenn die Messer zum St...

Страница 17: ...o da stiro in caso di dubbi rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica più vicino Gli elementi della confezione sacchetti di plastica polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini perché sono potenziali fonti di pericolo Questo apparecchio è stato concepito per l uso esclusivamente domestico Qualsiasi altro uso sarà ritenuto inadeguato o pericoloso Il fabbricante non si ren...

Страница 18: ...namento lasciare raffreddare 5 minuti Non tentare di tagliare o di sminuzzare alimenti duri come caffè cubetti di ghiaccio zucchero riso spezie ecc Togliere le ossa e cartilagini prima di collocare la carne nel bicchiere Non tagliare o grattugiare alimenti come il formaggio pomodori limoni dattili pesche o alimenti surgelati 4 MONTAGGIO PER TRITARE Collocare il bicchiere C sopra il motore A assicu...

Страница 19: ...binetto Usare un panno umido per la pulizia del motore Lavare i singoli componenti con acqua tiepida saponata possono essere lavati anche in lavastoviglie 7 INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani Può essere consegnato presso gli appositi centri di ra...

Страница 20: ...çí áããßæåôå ôç óõóêåõÞ ìå âñåãìÝíá Þ õãñÜ Ýñéá Þ ðüäéá Ç óõóêåõÞ äåí èá ðñÝðåé íá âñßóêåôáé êïíôÜ óå íåñü Þ óå Üëëá õãñÜ ãéáôß ìðïñåß íá ðñïêëçèåß çëåêôñïóôáôéêÞ åêöüñôéóç Ìç âÜæåôå ôï êáëþäéï ôçò óõóêåõÞò óôçí ðñßæá åÜí ç óõóêåõÞ áêïõìðÜ åðÜíù óå õãñÞ åðéöÜíåéá üðïõ õðÜñ åé íåñü ÔïðïèåôÞóôå ôç óõóêåõÞ åðÜíù óå ìßá óôåãíÞ óôáèåñÞ êáé åðßðåäç åðéöÜíåéá Ìçí áöÞíåôå ôá ðáéäéÜ Þ Üôïìá ìå êÜðïéá áíáðçñ...

Страница 21: ...óõóêåõÞò Ìçí áêïõìðÜôå ôéò èåñìáéíüìåíåò åðéöÜíåéåò ôçò óõóêåõÞò ñçóéìïðïéåßôå ôéò åéäéêÝò ëáâÝò Þ âÜóåéò Ìçí áöÞíåôå ôï êáëþäéï íá Ýñ åôáé óå åðáöÞ ìå ôéò èåñìáéíüìåíåò åðéöÜíåéåò ôçò óõóêåõÞò Âåâáéþíåóôå üôé óâÞóáôå ôï ìïôÝñ ðñéí áëëÜîåôå ôéò ëåðßäåò êïðÞò ÐéÜíåôå ôç ëåðßäá ìüíï áðü ôïí ÜîïíÜ ôçò êáé ôïõò äßóêïõò áðü ôçí åîùôåñéêÞ ôïõò ðëåõñÜ ãéáôß äéáöïñåôéêÜ ìðïñåß íá êïðåßôå ÓâÞíåôå ôç óõóêåõ...

Страница 22: ...äßóêïõ É êáé ãõñßóôå ôï áñéóôåñüóôñïöá ìÝ ñé ôï ôÝñìá Åéê 6 Âåâáéþíåóôå üôé ôï êÜëõììá Ý åé ôïðïèåôçèåß óùóôÜ óôï êëåßóôñï áóöáëåßáò 6 ÊÁÈÁÑÉÓÌÏÓ Ðñïôïý êáèáñßóåôå ôç óõóêåõÞ âãÜæåôå ôç óõóêåõÞ áðü ôçí ðñßæá Ëýóôå ôá åîáñôÞìáôÜ ôçò ìå ôçí áíôßóôñïöç óåéñÜ ôùí êéíÞóåùí ðïõ êÜíáôå óôçí åíüôçôá 4 Óõíáñìïëüãçóç Ãéá íá áðïöýãåôå ôï åíäå üìåíï íá óôåãíþóïõí ôá õðïëåßììáôá ôùí ôñïößìùí åðÜíù óôá åîáñôÞìá...

Страница 23: ...sokat a készülék használatával kapcsolatban A gyermekeket figyelni kell nehogy a készülékkel játszanak A nagyobb védelem érdekében javasoljuk egy maradékáram készülék RCD beszerelését amelynél a maradékáram nem haladja meg a 30 mA t Kérje a beszerelő tanácsát Ne hagyja bekapcsolva a készüléket mert ez veszély forrása lehet Amikor áramtalanítja a készüléket soha 1 LEÍRÁS A Motor B Kapcsoló C Edény ...

Страница 24: ...éldául kávé jégdarabok cukor rizs fűszerek Vegye ki a csontokat és a porcokat mielőtt a húst betenné az edénybe Ne vágjon vagy szeleteljen olyan élelmiszereket mint a sajt paradicsom citrom datolya sárgadinnye vagy fagyasztott élelmiszer 5 MŰKÖDÉS APRÍTÁS 1 Kövesse az Aprítás részben megadott összeszerelési utasításokat 2 Öntse az ételeket az edénybe 3 Zárja le a fedelet E 4 Ábra 4 Csatlakoztassa ...

Страница 25: ...s ne tegye csapvíz alá A motor tisztításához használjon egy nedves ruhát Az egyes alkatrészeket mossa el langyos tisztítószeres vízben ezeket mosogatógépben is elmoshatja 7 ELEKTROMOSÉSELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEKMARADVÁNYAINAK MEGFELELŐKEZELÉSÉREVONATKOZÓ INFORMÁCIÓ A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni A leselejtezett termék az önkormány...

Страница 26: ... bezpečnost Je potřebné dohlížet na děti aby si nehráli s přístrojem Pro větší bezpečnost doporučujeme nainstalovat proudový chránič na residuální proud RCD s vybavovacím residuálním proudem který nepřekračuje 30 mA Poraďte se s odborníkem na instalaci Nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru protože může být zdrojem nebezpečí Při odpojení síťového přívodu nikdy netahejte za samotný přívod Odpojt...

Страница 27: ...rávně nezapadne obr 2 Dejte nůž na sekání D na hřídel obr 3 Dejte víko E na nádobu a otočte jej proti směru hodinových ručiček až na doraz obr 4 Ujistěte se zda li je víko správně umístěné v bezpečnostním uzávěru 5 FUNGOVÁNÍ SEKÁNÍ 1 Postupujte podle instrukcí v části montáž sekání 2 Vložte potraviny do nádoby 3 Zavřete víko E obr 4 4 Zapojte spotřebič 5 Stlačte vypínač B Spotřebič bude pracovat p...

Страница 28: ...o ukončení doby své životnosti nesmí být výrobek odklizen společně s domácím odpadem Je třeba zabezpečit jeho odevzdání na specializovaná místa sběru tříděného odpadu zřizovaných městskou správou anebo prodejcem který zabezpečuje tuto službu Oddělená likvidace elektrospotřebičů je zárukou prevence negativních vlivů na životní prostředí a na zdraví které způsobuje nevhodné nakládání umožňuje recykl...

Страница 29: ...by sa nehrali s prístrojom Pre väčšiu bezpečnosť odporúčame nainštalovať prúdový chránič na reziduálny prúd RCD s vybavovacím reziduálnym prúdom ktorý neprekračuje 30 mA Poraďte sa s odborníkom na inštaláciu Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru pretože môže byť zdrojom nebezpečenstva SK 1 OPIS A Motor B Vypínač C Nádoba D Nôž na sekanie E Veko noža F Vytláčací kotúč G Kotúč na strúhanie a krá...

Страница 30: ...vania nechajte spotrebič 5 minút vychladnúť Nesekajte ani nemeľte tvrdé potraviny ako káva kocky ľadu cukor ryžu korenie a pod Pred vložením mäsa do nádoby odstráňte kosti a chrupavky Nesekajte ani nestrúhajte potraviny ako syr rajčiaky citróny datle broskyne alebo zmrazené potraviny 4 MONTÁŽ SEKANIE Umiestnite nádobu C na motor A a zaistite uzávery Otočte nádobu proti smeru hodinových ručičiek až...

Страница 31: ...zabezpečuje túto službu Oddelenou likvidáciou elektrospotrebiča sa predíde možným negatívym vplyvom na životné prostredie a zdravie ktoré by mohli vyplývat z nevhodnej likvidácie odpadu a zabezpečí sa tak recyklácia materiálov čím sa dosiahne významná úspora energie a zdrojov Aby sme zdôraznili povinnosť spolupracovať pri separovanom zbere je na výrobku znak ktorý označuje odporúčanie nepoužiť na ...

Страница 32: ...yłączaniu wtyczki z kontaktu nie ciągnij za kabel Wyłącz urządzenie z kontaktu przed czyszczeniem lub konserwacją W przypadku awarii nieprawidłowego działania lub nie użytkowania wyłącz urządzenie i nie podejmować samodzielnych napraw W przypadku gdyby konieczna była naprawa należy zwrócić się wyłącznie do autoryzowanego przez producenta serwisu i żądać zastosowania oryginalnych części zamiennych ...

Страница 33: ...Nie urzywaj rozdrabniacza do rozdrabniania lub cięcia twardych produktów takich jak kawa kostki lodu cukru ryżu przypraw etc Zanim włożysz mięso do rozdrabniacza usuń kości i chrząstki Nie tnij i nie rozdrabniaj produktów takich jak ser pomidory cytryny daktyle brzoskwinie lub mrożonki 4 MONTAŻ SIEKANIE Ustaw pojemnik C na podstawie zasilającej A i zabezpiecz go dobrze Przekręć pojemnik w kierunku...

Страница 34: ...aj pod kran z bieżącą wodą i nie zanurzaj w wodzie Do mycia podstawy zasilającej używaj wilgotnej ściereczki Poszczególne części myj letnią wodą z płynem lub w zmywarce 7 INFORMACJA DOTYCZĄCA PRAWIDŁOWEGO ZARZĄDZANIA ODPADAMI URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Na koniec okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać do odpadów miejskich Można go dostarczyć do odpowiednich ośrodków segreguj...

Страница 35: ...а сигурност Децата трябва да бъдат наблюдавани за да не се допуска да играят с уреда За по добра защита се препоръчва инсталирането на предпазно устройство за остатъчен ток ПОУТ с работен остатъчен ток не повече от 30 mA Обърнете се за съвет към Вашия електротехник Не боравете с апарата с мокри или влажни ръце или стъпала За да избегнете токов удар дръжте апарата далеч от вода или други течности Н...

Страница 36: ...ди продукти като кафе ледени кубчета захар ориз подправки и др подобни Отстранете костите и хрущялите преди да поставите месото в купата Не се опитвайте да режете или стържете хранителни продукти като сирене домати лимони фурми праскови или замразени продукти 4 СГЛОБЯВАНЕ ЗА СИТНО НАРЯЗВАНЕ Поставете купата C над мотора A като внимателно напаснете жлебовете Завъртете купата в посока обратна на час...

Страница 37: ...едотвратява ред негативни последици за околната среда и здравето произтичащи от неадекватното им изхвърляне както и позволява рециклирането на материалите от които е направен уреда като по този начин се постига чувствителна икономия на суровини и енергия С цел да се подчертае още веднъж задължението за разделно изхвърляне на отпадъците на всеки продукт е отбелязан специален знак който ви предупреж...

Страница 38: ...авливайте прибор на сухую твердую и устойчивую поверхность Не позволяйте детям или инвалидам использовать прибор без присмотра Этот аппарат не предназначен для использования лицами с ограниченными двигательными или умственными способностями в том числе детьми а также лицами не имеющими соответствующих знаний и опыта Разрешается пользоваться аппаратом только под наблюдением или руководством лица от...

Страница 39: ...ор перед извлечением и заменой режущих деталей Не снимайте крышку пока нож не перестанет вращаться При работе с диском для шинковки и нарезки устанавливайте емкость под отверстием для выхода продуктов 4 МОНТАЖ ДЛЯ РУБКИ Установите стакан C на двигатель A внимательно следя за правильным положением установочных элементов Поверните стакан против часовой стрелки чтобы он правильно установился на место...

Страница 40: ... входящие в состав этих приборов и добиться таким образом существенной экономии энергии и ресурсов Чтобы подчеркнуть необходимость раздельной утилизации на данном приборе нанесен знак предупреждающий о запрете использования традиционных мусорных контейнеров Для получения более подробной информации свяжитесь с местным органом власти или с магазином где Вы приобрели данный продукт 5 ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Отзывы: