Fagor PL-2450 E Скачать руководство пользователя страница 56

55

едновременно ще се чуе свирване.

6.

 

Изключете ютията от контакта и я оставете 

да изстине преди да я приберете. 

7.  ГЛАДЕНЕ С ПАРА

1. 

Напълнете ютията, като следвате указанията в раздел 

3 “Пълнене на резервоара за вода”, и включете ютията 

в контакта. Дисплеят от течни кристали ще светне за 

секунда и ще се чуе свирване, когато угасне.

2. 

Натиснете копчето за увеличаване на температурата, 

за да включите ютията да работи. На дисплея ще се 

появи “ACRYL” и ютията ще започне да се загрява.  

3.

 

Изберете подходящата температура. Вижте раздел 5 

“Избор на температура”.

4.

 

За да изберете функцията “пара”, натиснете бутона за 

пара 

(5)

. Ще се чуе свирване и символът       ще започне 

да мига. 

5.

 

Когато искате да изключите парата, натиснете отново 

бутона за пара 

(5)

. Символът         ще престане да мига.

6.

 

Ако искате да изключите ютията, задръжте натиснат 

бутона за увеличаване на температурата 

(6)

 в 

продължение на 2 секунди 

(Фиг. D)

. Дисплеят ще 

угасне и едновременно с това ще се чуе свирване.

7.

 

Изключете ютията от контакта и я оставете да изстине 

преди да я приберете. 

8. ФУНКЦИЯ ПРЪСКАНЕ

За да използвате тази функция, е необходимо 

в резервоара да има вода. Натиснете бутона за 

пръскане 

(2)

, ако желаете пулверизирана вода, 

за да навлажните сухите и трудни за гладене 

тъкани. Функцията пръскане е полезна и за 

навлажняване на гънки, случайно образувани в 

процеса на гладене. 

Пулверизираната вода излиза през отверстието 

за пръскане 

(9) (Фиг. E)

.

ЗАБЕЛЕЖКА:

 Може да се наложи да натиснете 

няколко пъти бутона за пръскане, за да 

активирате тази функция.

9. ДОПЪЛНИТЕЛНА ПАРА 

Включете ютията, както е описано в раздел 

7 “Гладене с пара”. Когато ютията достигне 

избраната температура, натиснете, докато 

гладите, бутона за допълнителна пара 

(3)

Парата  ще излезе през отворите на плочата 

(Фиг. F)

 върху тъканта и ще изчезнат и най-

трудните за изглаждане гънки. Изчаквайте 

поне по 5 секунди между всяко задействане на 

бутона за допълнителна пара, с цел да позволите 

ютията отново да се загрее и така да се получи 

максимално количество допълнителна пара. 

Вертикална пара: 

Допълнителната пара действа 

и когато ютията е в отвесно положение. За 

да ползвате тази функция, дръжте ютията в 

отвесно положение на разстояние между 15 и 

30 сантиметра от дрехата и натиснете бутона за 

допълнителна пара 

(3)

. Парата ще започне да 

излиза през отворите на плочата 

(Фиг. G)

ВНИМАНИЕ:

 Не насочвайте струята пара към хора, 

тъй като температурата на парата е много висока.

10. АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ

Функцията за автоматично изключване ще се 

задейства, винаги когато ютията е оставена без 

наблюдение и е включена в контакта.  

• 

Автоматично изключване в хоризонтално 

положение и когато ютията е опряна на 

една страна:

  Ако ютията остане неподвижна в продължение 

на 30 секунди в позиция за гладене 

(хоризонтално положение и опряна на една 

страна), ютията се изключва автоматично. 

Символът за пауза "    " се появява на дисплея 

и угасва светлината. За да се включи отново, 

просто раздвижете ютията.

• 

Автоматично изключване в отвесно 

положение:

  Ако в продължение на 8 минути ютията 

остане неподвижна, опряна на основата си 

(вертикално), тя се изключва автоматично. На 

дисплея се появява  “       ” и светлината угасва. 

За да се включи отново, просто раздвижете 

ютията.

 

ЗАБЕЛЕЖКА:

 Ютията ще достигне предишната 

си температура за около 60 секунди.

11. ИЗБОР НА ЕЗИК 

Задръжте натиснат в продължение на 2 секунди 

бутона за намаляване на температурата 

(7) 

(Фиг. H)

. На дисплея 

(4)

 ще се появи  “EN”. 

Натиснете отново бутона за намаляване на 

температурата 

(7)

, за да смените езика. Той се 

сменя от EN (английски) нa DE (немски) и от 

DE нa FR (френски). За да изберете желания 

Содержание PL-2450 E

Страница 1: ...care i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O k t k v A gy rt fenntartja mag nak a jogot a haszn lati tmutat ban k z lt m szaki adatok megv ltoztat s ra V robce si vyhrazuje pr vo modifiko...

Страница 2: ...gilancia No abandonar el aparato encendido porque puede ser una fuente de peligro Al desenchufar la clavija nunca tire del cable Desenchufe el aparato antes de efectuar cualquier operaci n de limpieza...

Страница 3: ...sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento salvo que la persona responsable de su seguridad les supervise o instruya respecto al uso de aparatos Se deber vigilar a los ni...

Страница 4: ...Fig D La pantalla se apagar con un pitido 7 Desenchufe la plancha y deje que se enfr e antes de guardar 8 SPRAY Para el uso de esta funci n es necesario que haya agua en el dep sito Presione el pulsad...

Страница 5: ...que salga toda el agua Fig I Sacuda la plancha suavemente para eliminar las gotas de agua retenidas Almacenamiento Deje enfriar la plancha antes de guardarla Si no usa la plancha diariamente es conven...

Страница 6: ...ilizaci n de contenedores tradicionales para su eliminaci n Para mas informaci n ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquiri el producto 5 1 Llene el dep sito de agua hast...

Страница 7: ...uer outro uso ser considerado inadequado ou perigoso O fabricante n o ser respons vel por danos que possam derivar do uso inapropriado equivocado ou pouco adequado ou tamb m devido a repara es efectua...

Страница 8: ...das crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experi ncia e conhecimento excepto se a pessoa respons vel pela sua seguran a as supervisionar ou instruir a respeito...

Страница 9: ...para activar esta fun o 9 VAPOR EXTRA Coloque o ferro de engomar em funcionamento tal e como se indica no ponto 7 Passagem a ferro a vapor Quando o ferro de engomar tiver alcan ado a temperatura sele...

Страница 10: ...s que se originam na c mara de vapor A parte 9 10 DESCONEX O AUTOM TICA A fun o de desconex o autom tica funcionar automaticamente quando o ferro de engomar estiver sem utiliza o e estiver conectado t...

Страница 11: ...a mais informa es contactar a autoridade local ou a loja onde adquiriu o produto de baixo necessitar de se auto limpar se tiver sido utilizada a fun o do vapor durante 5 horas Quando o necessitar o s...

Страница 12: ...contact a Technical Assistance Service authorised by the manufacturer and request the use of original spare parts If the cable for this appliance is damaged contact an authorised Technical Assistance...

Страница 13: ...stain removing mixes or similar products on fabrics to be ironed The iron must be used and rested on a stable surface When placing the iron on its stand ensure that the surface on which the stand is p...

Страница 14: ...in section 3 Filling the water tank and plug it in The LCD display will light up for a second and a beep will sound when it switches off 2 Press the increase temperature regulator to switch on the ir...

Страница 15: ...ean the outside and the sole with a damp cloth Do not use detergent or abrasive products Do not immerse the iron in water or run it under the tap Self clean This function will remove limescale and min...

Страница 16: ...onctionnement de l appareil teindre ce dernier et ne pas essayer de le r parer S il requiert une r paration s adresser uniquement un Service d Assistance Technique agr par le fabricant et demander uti...

Страница 17: ...eillez ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne verser aucun produit de nettoyage ou dissolvant dans le r servoir d eau Veillez ne pas d passer le niveau maximum de remplissage et fermez le...

Страница 18: ...par accident sur le textile durant le repassage L eau ainsi pulv ris e sort travers le gicleur Fig E NOTE Pour actionner le gicleur il est possible qu la premi re utilisation de votre fer repasser vo...

Страница 19: ...e le symbole appara tra sur l cran LCD 4 1 Remplissez le r servoir d eau jusqu la moiti conform ment aux indications du paragraphe 3 Remplissage du r servoir d eau 2 Placez le fer en position vertical...

Страница 20: ...het d lectrom nager permet d viter d ventuelles cons quences n gatives pour l environnement et la sant d riv es d une limination inad quate tout en facilitant le traitement et le recyclage des mat ria...

Страница 21: ...n Technischen Kundendienst Die Verpackungselemente Plastikt ten Polystyrolschaum die das Produkt enth lt m ssen unzug nglich f r Kinder aufbewahrt werden da sie eine Gefahrenquelle darstellen k nnen D...

Страница 22: ...higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Ger t sicher zu benutzen sollten dieses Ger t nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutz...

Страница 23: ...eleisen in Gang zu setzen Auf der Anzeige erscheint dann ACRYL und das B geleisen beginnt warm zu werden 3 W hlen Sie die korrekte Temperatur aus Siehe Punkt 5 Temperaturregulierung 4 Um die Dampffunk...

Страница 24: ...ie es samft um die restlichen zur ckgehaltenen Tropfen zu eliminieren Aufbewahrung Lassen Sie das B geleisen erkalten bevor Sie es wegr umen Sollten Sie das B geleisen nicht t glich benutzen ist es em...

Страница 25: ...arme Wasser werden den Kalk und die Minerale entfernen die sich im Dampfbeh lter angesammelt haben 7 Bewegen Sie vorsichtig das B geleisen von hinten nach vorne bis der Wassertankbeh lter entleert ist...

Страница 26: ...asi operazione di pulizia o di manutenzione In caso di avaria o di guasto dell apparecchio spegnerlo e non cercare di sistemarlo In caso di necessitare una riparazione rivolgersi solo ad un servizio d...

Страница 27: ...ontrollo i bambini per star certi che non giochino con l apparecchio 4 RIEMPIMENTODELSERBATOIODELL ACQUA Collocare il ferro da stiro scollegato su una superficie stabile Sollevare il coperchio di entr...

Страница 28: ...ell acqua nebulizzata si realizza attraverso un ugello di uscita dello spray 9 Fig E NOTA Pu rendersi necessario premere varie volte il tasto di spray per attivare questa funzione 9 SUPERVAPORE Accend...

Страница 29: ...pore per 5 ore Quando sia necessario il simbolo apparir sul display LCD 4 1 Riempire il serbatoio dell acqua fino alla met come descritto nella sezione 3 Riempimento del serbatoio dell acqua 2 Colloca...

Страница 30: ...e un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui composto...

Страница 31: ...30 EL 1 1 1 2 3 4 LCD 5 ON OFF 6 ON OFF LCD 7 LCD 8 9 10 11 H 3 2...

Страница 32: ...31 4 8 M 8 27oF 5 1 LCD 4 2 3 6 1 3 7 C 4 LCD...

Страница 33: ...2 5 6 7 6 LCD ACRYL NYLON POLYE BLEND WOOL COTTO LINEN 70 90 C 110 130 C 115 135 C 145 165 C 160 180 C 180 200 C 185 205 C 1 LCD 4 2 ACRYL 3 4 4 5 6 2 D 6 7 1 3 LCD 2 ACRYL 3 5 4 5 5 5 6 6 2 D 7 8 2 9...

Страница 34: ...9 3 F 5 15 30 3 G 10 8 LCD 60 11 7 2 H LCD 4 EN 7 EN DE DE FR 6 12 8 I 33...

Страница 35: ...5 LCD 4 1 3 2 3 4 4 6 2 5 10 6 7 8 9 13 34...

Страница 36: ...e eredeti alkatr szek alkalmaz s t Ha a k sz l k k bele s r lt forduljon hivatalos m rkaszervizhez ahol kicser lik azt Ne tegye ki a k sz l ket k rnyezeti elemeknek es naps t s h stb A k sz l ket ne h...

Страница 37: ...gy a k sz l kkel j tszanak 5 H M RS KLET BE LL T S 1 Helyezze a vasal t egy stabil fel letre s dugja be az elektromos h l zatba Az LCD kijelz 4 egy m sodpercre felvillan s amikor elalszik egy hangjelz...

Страница 38: ...a a sz vetre s kisim tja a leger sebb r ncokat is V rjon legal bb 5 m sodpercet az extra g z minden egyes alkalmaz sa k zben annak rdek ben hogy a vasal jra felmelegedhessen s gy a lehet legnagyobb me...

Страница 39: ...yi anyagokat amelyek a g zkamr ban k pz dnek A talpat n tiszt tani kell minden 5 ra g z l ses funkci t k vet en Amikor erre van sz ks g a szimb lum jelenik meg az LCD kijelz n 4 1 T ltse fel a v ztart...

Страница 40: ...ett term k az nkorm nyzatok ltal kijel lt szelekt v hullad kgy jt kben vagy az elhaszn l dott k sz l kek visszav tel t v gz keresked kn l adhat le Az elektromos h ztart si k sz l kek szelekt v gy jt s...

Страница 41: ...je nutn oprava obra te se v hradn na v robcem autorizovan servis a dejte aby byli pou ity origin ln n hradn d ly a p slu enstv V p pad e je s ov p vod po kozen nebo je t eba ho vym nit obra te se na v...

Страница 42: ...vodu ned vejte dn ist c prost edky ani rozpou t dla Zkontrolujte zda li voda nep esahuje maxim ln hladinu a zav ete kryt otvoru 8 POZN Pokud je v oblasti kde bydl te velmi tvrd voda 27oF doporu ujeme...

Страница 43: ...l c desce ehli ky Obr F na tkaninu a vyrovn t ko ehliteln poma kaniny Mezi jednotliv m stl en m tla tka extra napa ov n po kejte nejm n 5 sekund aby se ehli ka mohla op tovn zah t tak z sk te maxim ln...

Страница 44: ...idr te ehli ku v horizont ln poloze nad v levkou a dr te stla en tla tko pro samo i t n 10 6 P ra a tepl voda odstran vodn k men a miner ly kter se usadili v parn komo e 7 Opatrn pohybujte ehli kou do...

Страница 45: ...ne nekla te plynov alebo elektrick hor ky alebo r ry Na istenie spotrebi a nepou vajte abraz vne drsn istiace prostriedky hubky alebo handri ky Nedot kajte sa hor cich povrchov Pou ite rukov te alebo...

Страница 46: ...i dosku do chodu 4 PLNENIE N DR KY NA VODU ehli ku odpojen z elektrickej siete umiestnite na pevn povrch Zodvihnite kryt otvoru na vodu 8 Pomocou poh ra Obr B nalejte vodu do otvoru n dr ky na vodu Do...

Страница 47: ...a vyrovn a ko ehlite n z hyby Medzi jednotliv m stl an m tla idla extra naparovanie po kajte najmenej 5 sek nd aby sa ehli ka mohla op tovne zahria tak z skate maxim lne mno stvo doplnkovej pary Verti...

Страница 48: ...ndy pridr te regul tor zv enie teploty 6 t m ehli ku vypnete a vypojte ju zo siete 5 Pridr te ehli ku v horizont lnej polohe nad v levkou a dr te stla en tla idlo pre samo istenie 10 6 Para a tepl vod...

Страница 49: ...erwacj W przypadku awarii nieprawid owego dzia ania lub nie u ytkowania wy cz urz dzenie i nie podejmowa samodzielnych napraw W przypadku gdyby konieczna by a naprawa nale y zwr ci si wy cznie do auto...

Страница 50: ...eniem 4 NAPE NIANIE ZBIORNIKA WOD Wy czone elazko z gniazdka elektrycznego ustaw na stabilnej powierzchni Podnie pokryw wlewu wody 8 Wlej do zbiornika wod za pomoc szklanki Rys B Nie wlewaj do zbiorni...

Страница 51: ...datkowej 3 Para wydostanie si poprzez otwory w stopie elazka Rys F na tkanin i usunie najtrudniejsze do wyprasowania zagniecenia Naciskaj przycisk pary dodatkowej co 5 sekund aby elazko mog o si rozgr...

Страница 52: ...tury 6 przez 2 sekundy i wy cz elazko z gniazdka elektrycznego 5 Trzymaj elazko w pozycji poziomej nad zlewem przytrzymuj c jednocze nie przycisk samooczyszczania 10 51 11 USTAWIANIE J ZYKA Przytrzyma...

Страница 53: ...a w z kt rych jest z o ony w celu uzyskania znacz cej oszcz dno ci energii i zasob w Aby podkre li konieczno wsp pracy z o rodkami segreguj cymi odpady na produkcie znajduje si informacja przypominaj...

Страница 54: ...53 BG 1 1 1 2 3 4 LCD 5 ON OFF 6 ON OFF 7 8 9 10 11 3 2...

Страница 55: ...5 6 7 1 4 2 3 6 1 3 7 C 4 8 B 8 27oF 5 6 4 LCD ACRYL NYLON POLYE BLEND WOOL COTTO LINEN MAX 70 90 C 110 130 C 115 135 C 145 165 C 160 180 C 180 200 C 185 205 C 1 4 2 ACRYL 3 4 4 5 6 2 D 54...

Страница 56: ...55 6 7 1 3 2 ACRYL 3 5 4 5 5 5 6 6 2 D 7 8 2 9 E 9 7 3 F 5 15 30 3 G 10 30 8 60 11 2 7 H 4 EN 7 EN a DE DE a FR...

Страница 57: ...6 12 8 I 5 4 1 3 2 3 4 4 6 2 5 10 6 7 8 9 13 56...

Страница 58: ...57 RU 1 1 1 2 3 4 LCD 5 6 ON OFF 7 LCD 8 9 10 11 3 2 EC...

Страница 59: ...58 1 4 2 3 6 1 3 7 4 LCD 4 8 8 27o F 5...

Страница 60: ...1 4 2 ACRYL 3 4 4 5 2 D 6 7 1 3 2 ACRYL 3 5 4 5 5 5 6 2 D 7 8 2 9 9 7 3 59 5 6 7 LCD ACRYL NYLON POLYE BLEND WOOL COTTO LINEN MAX 70 90 C 110 130 C 115 135 C 145 165 C 160 180 C 180 200 C 185 205 C 6...

Страница 61: ...10 30 LCD 8 LCD 60 11 2 7 LCD 4 EN 7 EN 12 8 I 5 LCD 4 1 3 2 3 4 60 F 5 15 30 3 G DE DE FR 6...

Страница 62: ...61 13 4 2 6 5 10 6 7 8 9...

Отзывы: