background image

6

•   Nao ponha o aparelho debaixo da agua 

da torneira para encher o deposito de 
agua.

•   Evitar que o cabo toque nas partes 

quentes do aparelho.

•   O uso deste aparelho, produz 

temperaturas elevadas e, por este 
motivo, existe risco de queimadura 
durante o seu manuseamento. 

•   Nao dirigir o jorro de vapor, em direccao 

as pessoas, porque e perigoso.

•   Nao utilizar o ferro em tecidos 

excessivamente humidos.

•   Nao fazer misturas com produtos para 

tirar nodoas ou similares, sobre tecidos 
que vao ser engomados.

•   Desligar a aparelho quando nao se utiliza. 

Nao o deixe ligado se nao for necessario.

•   Se decidir desfazer-se em definitivo do 

aparelho, retire a ficha da tomada e, de 
seguida, inutilize-o, cortando o cabo de 
alimentacao.

•   O ferro de engomar nao deve ser 

utilizado se tiver caido, se tiver sinais 
visiveis de danos ou se perder agua.

•  Mantenha os aparelhos electricos fora 

do alcance das criancas ou pessoas 
doentes. Nao as deixe utilizar os 
aparelhos sem a supervisao de um 
adulto.

•   O utilizador nao deve deixar o ferro de 

engomar sozinho quando estiver ligado a 
tomada de corrente.

•   Deve-se desligar da tomada de corrente 

antes de encher de agua o deposito.

•   Este aparelho nao foi concebido para a 

utilizacao por pessoas (incluidas criancas) 
com capacidades fisicas, sensoriais ou 
mentais reduzidas ou falta de experiencia 
e conhecimento, excepto se a pessoa 
responsavel pela sua seguranca as 
supervisionar ou instruir a respeito da 
utilizacao de aparelhos.

•  Dever-se-a vigiar as criancas para se 

certificar de que nao brincam com o 
aparelho.

•   Para uma maior proteccao, recomenda-

se a instalacao de um dispositivo 
de corrente residual (RCD) com uma 
corrente residual operacional que nao 
supere os 30 mA. Aconselhe-se com o 
tecnico de instalacao.

•   Este produto foi desenhado para uma 

utilização doméstica e para ser utilizado 
com água da torneira. Não introduza 
perfume, vinagre nem outros produtos 
químicos no depósito. Este aparelho não 
foi desenhado para funcionar com esses 
produtos químicos.

4. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

•   Este vaporizador foi desenhado para 

ser utilizado na posição vertical sobre 
peças que fiquem penduradas (as peças 
devem estar na vertical, por exemplo, 
penduradas num cabide). Não utilize 
o vaporizador em peças na posição 
horizontal.

•   Encha o depósito de água com pelo 

menos 5 ml de água. Não ultrapasse o 
nível “MÁX” 

(Fig. 2)

•   Pegue no aparelho de forma segura, com 

firmeza e na vertical antes de introduzir 
a escova de tecido na cabeça de vapor. 
A escova de tecido pode ser introduzida 
indistintamente e ficará bloqueada no seu 
local quando ouvir um clique 

(Fig. 3)

•   Ligue o aparelho à tomada de corrente 

eléctrica. O piloto vermelho acende-se 
para indicar que o vaporizador está a 
aquecer. Quando a luz se desligar, já 
pode utilizar o vaporizador 

(Fig. 4)

•   Pressione e mantenha pressionado 

o botão de vapor com o vaporizador 
voltado na direcção contrária a si e na 
posição vertical. Pressione suavemente a 
escova de tecido contra as peças

 (Fig. 5)

•   Dependendo da grossura e do tipo de 

peças, recomenda-se que utilize mais 
tempo de vaporização para permitir que 
entre mais vapor.

•   Quando utilizar o vaporizador, o indicador 

vermelho irá acender-se ocasionalmente 
para indicar que o vaporizador está a 
aquecer. Isto não vai afectar a utilização 
do vaporizador.

•   Quando pressionar o botão de vapor, se 

o vaporizador não gerar vapor e produzir 
um som diferente, solte imediatamente o 
botão e encha o depósito de água.

•   Se utilizar o vaporizador sem a escova de 

tecido, mantenha uma distância de pelo 

Содержание PL-200

Страница 1: ...óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi Производите...

Страница 2: ... Obr 1 Фиг 1 Рис 1 1 Se desaconseja el uso de adaptadores tomas múltiples y o prolongaciones En caso de que fuera indispensable usarlos hay que utilizar únicamente adaptadores y prolongaciones que sean conformes a las normas de seguridad vigentes prestando atención a no superar el límite de potencia indicado en el adaptador Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico Cualquier otro uso se...

Страница 3: ...micos en el depósito Este aparato no está diseñado para funcionar con esos productos químicos 2 4 INSTRUCCIONES DE USO Este vaporizador está diseñado para utilizarse en posición vertical sobre prendas que cuelguen las prendas deben estar en vertical por ejemplo colgando de una percha No utilice el vaporizador sobre prendas en posición horizontal Rellene el depósito de agua con al menos 5 ml de agu...

Страница 4: ...ador no se calienta Compruebe que el enchufe está correctamente conectado Compruebe el suministro eléctrico El vaporizador no produce calor Compruebe el nivel de agua y que la tapa del depósito de agua esté correctamente cerrada Espere el tiempo suficiente para que se caliente el vaporizador Pulse el botón del vaporizador más fuerte Mantenga el vaporizador en posición vertical Derrame de agua del ...

Страница 5: ...n residuo de electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como ...

Страница 6: ... potenciais fontes de perigo Desaconselha se o uso de adaptadores e ou extensoes electricas No caso de ser indispensavel utiliza los que seja de acordo com as normas de seguranca vigentes prestando atencao para o facto de nao superar o limite de potencia indicado no adaptador Este aparelho deve utilizar se apenas para uso domestico Qualquer outra utilizacao e considerada inadequada e perigosa O fa...

Страница 7: ... residual operacional que nao supere os 30 mA Aconselhe se com o tecnico de instalacao Este produto foi desenhado para uma utilização doméstica e para ser utilizado com água da torneira Não introduza perfume vinagre nem outros produtos químicos no depósito Este aparelho não foi desenhado para funcionar com esses produtos químicos 4 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Este vaporizador foi desenhado para ser u...

Страница 8: ...roduz calor Verifique o nível da água e se a tampa do depósito de agua está correctamente fechada Aguarde o tempo necessário para que o vaporizador aqueça Pressione o botão do vaporizador mais forte Mantenha o vaporizador na posição vertical Derrame de água do depósito Certifique se de que a água não ultrapassa o nível Max Certifique se de que a tampa do depósito de água está correctamente fechada...

Страница 9: ...m electrodoméstico permite evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes de uma eliminação inadequada além de que permite recuperar os materiais constituintes para assim obter uma importante poupança de energia e de recursos Para sublinhar a obrigação de colaborar com uma recolha selectiva no produto aparece a marcação que se apresenta como advertência...

Страница 10: ...afety standards and take care not to exceed the indicated maximum voltage level This appliance is for domestic use only Any other use is considered unsuitable and dangerous The manufacturer accepts no responsibility for damage resulting from improper use or repairs carried out by unqualified personnel Certain fundamental rules must be respected in the use of any electric appliance IN PARTICULAR Ne...

Страница 11: ...esigned to be used in an upright position on hanging garments the garment must be in vertical position for example hanging in a hanger Refrain from using the steamer in or on garments in an horizontal position Fill the water tank with at least 5ml of water Do not exceed the MAX level Fig 2 Hold the appliance safely firmly and in an upright position before attaching the fabric brush onto its steam ...

Страница 12: ...e fabric brush from its steam head and clean using a damp cloth Do not use harsh or abrasive cleaning agents or solvents Do not drop throw or try to bend the steamer Do not attempt to disassemble you product Always empty the water tank after use and rinse with clean water 5 TROUBLESHOOTING 6 CLEANING AND MAINTENANCE Problem Possible Solution The steamer does not heat up Check main plug is inserted...

Страница 13: ...n d adaptateurs et ou de rallonges est deconseillee Si ces elements s averaient indispensables utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de securite en vigueur Veillez a ne pas depasser la limite de puissance mentionnee sur l adaptateur Cet appareil est destine uniquement a un usage domestique Toute autre utilisation est consideree inappropriee et dangereuse Le ...

Страница 14: ... l appareil Pour une plus grande protection il est recommande d installer un dispositif de courant residuel RCD a courant residuel operationnel ne depassant pas les 30 mA Consultez votre installateur Ce produit est conçu pour une utilisation domestique et avec de l eau du robinet Ne pas verser de parfum ni de vinaigre ni un quelconque produit chimique dans le réservoir Cet appareil n est pas conçu...

Страница 15: ...Vérifier le niveau d eau et que le couvercle du réservoir à eau soit correctement fermé Laisser l appareil chauffer suffisamment Appuyer plus fort sur le bouton vapeur Veiller à garder l appareil en position verticale Écoulement d eau hors du réservoir Vérifier que l eau dans le réservoir ne dépasse pas le niveau Max Vérifier que le couvercle du réservoir à eau soit correctement fermé Le témoin lu...

Страница 16: ...échet d électroménager permet d éviter d éventuelles conséquences négatives pour l environnement et la santé dérivées d une élimination inadéquate tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu il contient avec la considérable économie d énergie et de ressources que cela implique Afin de souligner l obligation de collaborer à la collecte sélective le marquage ci dessus apposé su...

Страница 17: ...ystyrolschaum etc sind potentielle Gefahrenquellen und mussen fur Kinder unzuganglich aufbewahrt werden Von der Verwendung von Adaptern Mehrfachsteckdosen und oder Verlangerungskabeln ist abzuraten Sollte deren Benutzung unvermeidbar sein durfen nur solche Adapter und Verlangerungskabel verwendet werden die den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen Dabei ist darauf zu achten dass die auf dem Ada...

Страница 18: ...raten ausgehen nicht richtig einschatzen Lassen Sie Kinder nicht ohne Aufsicht elektrische Gerate benutzen Das Bugeleisen darf nicht unbeaufsichtigt bleiben wahrend es am Netz angeschlossen ist Der Stecker der Anschlusleitung muss aus der Steckdose herausgezogen werden bevor der Wasserbehalter mit Wasser gefullt wird Personen einschlieslich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder ge...

Страница 19: ...mpfglätter sich aufgeheizt hat Den Dampfknopf stärker drücken Den Dampfglätter in vertikaler Position halten Wasser läuft aus dem Behälter Sicherstellen dass die Marke Max nicht überschritten wird Sicherstellen dass der Deckel des Behälters richtig geschlossen ist Die Anzeigeleuchte geht an und aus Das ist normal Das Licht geht an wenn der Dampfglätter aufheizt und es geht aus wenn er aufgeheizt u...

Страница 20: ...edeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür angebracht dass dieses Produkt nicht in üblichen Hausmüllcontainern entsorgt werden darf Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die örtliche Verwaltung oder an den Händler bei dem Sie das Produkt erw...

Страница 21: ...ý ÓÝñâéò Ôá õëéêÜ óõóêåõáóßáò ÐëáóôéêÝò óáêïýëåò áöñïëÝî ðïëõåóôéñÝíïõ êëð ðñÝðåé íá öõëÜóóïíôáé ìáêñéÜ áðü ôá ðáéäéÜ ãéáôß ìðïñåß íá áðïâïýí åðéêßíäõíá Äåí óõíéóôÜôáé ç ñÞóç ìåôáó çìáôéóôþí ðïëëáðëþí ðñéæþí êáé Þ ðñïåêôÜóåùí Óå ðåñßðôùóç ðïõ åßíáé áðáñáßôçôç ç ñÞóç ôïõò èá ðñÝðåé íá ñçóéìïðïéïýíôáé áðïêëåéóôéêÜ êáé ìüíï ìåôáó çìáôéóôÝò êáé ðñïåêôÜóåéò ðïõ íá ðëçñïýí ôéò éó ýïõóåò äéáôÜîåéò áóöáëå...

Страница 22: ...ñéëáìâáíïìÝíùí ôùí ðáéäéþí ìå ìåéùìÝíåò öõóéêÝò áéóèçôÞñéåò Þ íïçôéêÝò éêáíüôçôåò Þ ìå Ýëëåéøç åìðåéñßáò êáé ãíþóåùí åêôüò áí ï õðåýèõíïò áóöáëåßáò ôïýò åðéâëÝðåé Þ ôïõò êáèïäçãåß ó åôéêÜ ìå ôç ñÞóç óõóêåõþí ÐñÝðåé íá ðñïóÝ åôå ôá ðáéäéÜ ãéá íá óéãïõñåõôåßôå üôé äåí ðáßæïõí ìå ôç óõóêåõÞ Ãéá ìåãáëýôåñç ðñïóôáóßá óõíéóôïýìå íá åãêáôáóôÞóåôå Ýíáí ìç áíéóìü ðáñáìÝíïíôïò ñåýìáôïò ãéá ëåéôïõñãéêü ðáñáì...

Страница 23: ... æåóôáèåß ç óõóêåõÞ ÐéÝóôå ôï êïìâßï ôïõ áôìïðïéçôÞ ðéï äõíáôÜ ÄéáôçñÞóôå ôç óõóêåõÞ óå êÜèåôç óôÜóç Õðåñ åßëéóç ôïõ íåñïý áðü ôï íôåðüæéôï Âåâáéùèåßôå üôé ç óôÜèìç ôïõ íåñïý äåí õðåñâáßíåé ôçí Ýíäåéîç Max Âåâáéùèåßôå üôé ôï êáðÜêé ôïõ íôåðüæéôïõ ôïõ íåñïý åßíáé óùóôÜ êëåéóìÝíï Ôï ëáìðÜêé Ýíäåéîçò áíÜâåé êáé óâÞíåé Áõôü åßíáé öõóéïëïãéêü Ôï öùò áíÜâåé üôáí ï áôìïðïéçôÞò æåóôáßíåôáé êáé óâÞíåé üôáí...

Страница 24: ...fiÓ ÂÓ Ú ÂÈ Ó È Ù ıÂÙ È Ì ٠ÛÙÈÎ ÔÚÚ Ì Ù ª ÔÚÂ Ó È ÙÂı Û ÂÈ ÈÎ Î ÓÙÚ È ÊÔÚÔ ÔÈËÌ ÓË Û ÏÏÔÁ Ô ÔÚ Ô Ó ÔÈ ËÌÔÙÈÎ Ú ÛÙÈ ÓÙÈ ÚÔÛˆ Â Â Ô Ú Ô Ó Ù Ó ÙËÓ ËÚÂÛ È ÊÔÚÔ ÔÈËÌ ÓË È ıÂÛË ÌÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Û ÛΠ ÈÙÚ ÂÈ ÙËÓ ÔÊ Á Èı ÓÒÓ ÚÓËÙÈÎÒÓ Û Ó ÂÈÒÓ ÁÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ Î È ÙËÓ Á fi ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË È ıÂÛË Î ıÒ Î È ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÏÈÎÒÓ fi Ù Ô Ô ÔÙÂÏÂ Ù È ÒÛÙÂ Ó Â ÈÙ Á ÓÂÙ È ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ ÚÁÂÈ Î È fiÚˆÓ Ù Ï ÛÈ ÙË Ô Ú ˆÛË ...

Страница 25: ...ell arra hogy az adapteren jelzett teljesítményszintet ne haladják meg Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült Bármely más felhasználás nem megfelelő és ennek következtében veszélyesnek minősül A gyártó nem vállalja felelősséget a nem rendeltetésszerű téves vagy nem megfelelő használatból eredő károkért vagy a nem szakember által végzett javításokból eredő károkért Bármely elektromo...

Страница 26: ... A készülék nem alkalmas vegyszerekkel történő használatra 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A gőzölőt arra tervezték hogy függőlegesen tartva használják felakasztott ruhadarabokon a ruháknak függőlegesen kell állniuk például egy vállfára felakasztva Ne használja a gőzölőt vízszintesen elhelyezett ruhákon Töltse fel a víztartályt legalább 5 ml vízzel A jelzett MAX szintet ne lépje túl 2 Ábra Tartsa biztonságo...

Страница 27: ...A víz kiömlött a tartályból Győződjön meg hogy a vízszint ne lépje túl a Max szintet Ellenőrizze hogy a víztartály fedele megfelelően zár e A jelzőlámpa felgyullad és kialszik Ez normális jelenség A fény felgyullad amikor a gőzölő melegszik és kialszik amikor a gőzölő felmelegedett és használatra kész A gőzölő szivattyúzó hangot ad ki Ellenőrizze a vízszintet Fel kell tölteni a víztartályt ha a ví...

Страница 28: ...artási készülékek szelektív gyűjtése lehetővé teszi a nem megfelelően végzett hulladékkezelésből adódó a környezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotórészeinek újrahasznosítását melynek révén jelentős energia és erőforrás megtakarítás érhető el A szelektív hulladékgyűjtés kötelességének hangsúlyozása érdekében a terméken egy jelzés szerepel figyelmezte...

Страница 29: ...cnosti Jiné používání by bylo neadekvátní a nebezpečné Výrobce neodpovídá za škody způsobené nevhodným a nepoučeným používáním či opravami prováděnými nekvalifikovanou osobou Používání jakéhokoliv elektrického spotřebiče vyžaduje dodržování základních pravidel ZVLÁŠTĚ Nedotýkat se spotřebiče mokrýma či vlhkýma rukama a nohama Neponořovat spotřebič do vody ani jej nedávat pod vodovodní kohoutek kdy...

Страница 30: ...lé poloze například viset na ramínku Nepoužívejte napařovač na oblečení v horizontální poloze Naplňte nádrž alespoň 5 ml vody Nepřekračujte vyznačení MAX Obr 2 Uchopte přístroj bezpečně pevně a ve vertikální poloze dřív než připevníte látkový kartáč na hlavu napařovače Látkový kartáč lze připevnit rovně a zůstane zablokovaný když uslyšíte zaklapnutí Obr 3 Zapojte přístroj do zásuvky Rozsvítí se če...

Страница 31: ...ejte k čištění kyseliny abrazivní prostředky ani rozpouštědla Nenechte napařovač spadnout neházejte jím ani jej nezkoušejte ohnout Nesnažte se výrobek rozmontovat Po použití vždy vyprázdněte nádrž na vodu a vypláchněte ji čistou vodou 6 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBBA 7 INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČů Po ukončení doby své životnosti nesmí být výrobe...

Страница 32: ...om a normám Tento výrobok je určený iba pre použitie v domácnosti Iné používanie by bolo neadekvátne a nebezpečné Výrobca nezodpovedá za škody ktoré sú spôsobené nevhodným a nepoučeným používaním či opravami ktoré boli prevedené nekvalifikovanou osobou Používanie akéhokoľvek elektrického spotrebiča vyžaduje dodržiavanie základných pravidiel ZVLÁŠŤ Nedotýkať sa spotrebiča mokrými či vlhkými rukami ...

Страница 33: ...nie vo vertikálnej polohe na zavesené oblečenie oblečenie musí byť vo zvislej polohe napríklad visieť na ramienku Nepoužívajte naparovač na oblečenie v horizontálnej polohe Naplňte nádrž najmenej 5 ml vody Neprekračujte označenie MAX Obr 2 Uchopte prístroj bezpečne pevne a vo vertikálnej polohe skôr ako pripevníte kefku nalátku na hlavu naparovača Kefku na látku treba pripevniť priamo a zostane za...

Страница 34: ...ač vydáva zvuk ako čerpadlo Skontrolujte hladinu vody Treba naplniť nádrž vodou ak je hladina pod minimom alebo voda schádza Odstráňte kefku na látku z naparovacej hlavy a očistite ju vlhkou handričkou Nepoužívajte na čistenie kyseliny abrazívne prostriedky ani rozpúšťadlá Nenechajte naparovač spadnúť nehádzajte s ním ani ho neskúšajte ohnúť Nepokúšajte sa výrobok rozmontovať Po použití vždy vyprá...

Страница 35: ...към управомощен център за техническа поддръжка Съхранете опъковачният материал найлонови пликове стиропор и др п далеч от достъпа на деца тъй като представлява потенциален източник на опасност Не препоръчваме употребата на адаптори щепсели и или удължители Ако употребата им е наложителна използвайте само тези които отговарят на съществуващите норми за сигурност като внимавате да не превишавате мощ...

Страница 36: ...ията не трябва да оставя включения в мрежата уред без надзор Уредът трябва да бъде изключен от мрежата преди пълненето на резервоара с вода Този уред не е пригоден за употреба от лица деца включително със сетивни физически или умствени увреждания както и от лица на които липсва опит или знания с изключение на случаите в които лицето отговорно за тяхната сигурност ги наблюдава или инстуктира за упо...

Страница 37: ...ли след употреба изчакайте докато уредът изстине напълно ЗАБЕЛЕЖКА За да го изключите изцяло от електрическото захранване трябва да извадите щепсела от електрическия контакт Не оставяйте уредът включен за времето в което няма да се ползва ЗАБЕЛЕЖКА Не използвайте уреда директно върху тялото върху животни или върху дрехи които са облечени 5 СПРАВЯНЕ С ЕВЕНТУАЛНИ ПРОБЛЕМИ Проблем Възможно решение Ур...

Страница 38: ...дите от него като го отнесете в специалните центрове за вторични суровини към местните администрации или вашия доставчик които са длъжни да улесняват тази дейност Разделното изхвърляне на електро домакински уреди предотвратява ред негативни последици за околната среда и здравето произтичащи от неадекватното им изхвърляне както и позволява рециклирането на материалите от които е направен уреда като...

Страница 39: ...ые пакеты пенопласт и т д т к она может стать источником опасности Не рекомендуется использовать различного рода адаптеры множественные розетки и или длинные кабели При использовании какого либо из перечисленных устройств используйте только те адаптеры или кабели которые отвечают требованиям безопасности Следите за тем чтобы при использовании данных устройств мощность реальная не превышала указанн...

Страница 40: ...устройство отключите устройство от сети Детям запрещается играть с устройством Для большей безопасности рекомендуется установить устройство для контроля тока утечки RCD выключатель Максимальный остаточный ток 30мА По вопросам установки RCD выключателя обратитесь за помощью к специалисту Это изделие предназначено для использования в домашних условиях и наполнения водопроводной водой Запрещается доб...

Страница 41: ...ка питания необходимо извлечь штепсельную вилку из электрической розетки Не оставляйте прибор включенным в сеть на длительное время когда вы им не пользуетесь ПРИМЕЧАНИЕ Не пользуйтесь прибором для обработки поверхности тела животных а также надетой на тело одежды 5 ДИАГНОСТИКА И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможный способ устранения Прибор не нагревается Проверьте правильность включе...

Страница 42: ...льные центры дифференцированного сбора отходов находящиеся в ведомстве муниципальных властей или агентам работающим в данной сфере услуг Раздельная утилизация бытовых электроприборов позволяет избежать возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей которые могут иметь место вследствие неправильной утилизации а также позволяет повторно использовать материалы входящие в соста...

Страница 43: ...42 AR ...

Страница 44: ...43 ...

Страница 45: ...44 ...

Страница 46: ...45 7 ...

Страница 47: ...r În cazul în care utilizarea acestora este indispensabilă trebuie utilizate doar adaptoare şi prelungitoare care respectă regulile de siguranţă în vigoare având grijă să nu se depăşească puterea maximă indicată pe adaptor Acest aparat este destinat exclusiv utilizării casnice Orice altă utilizare este considerată inadecvată şi periculoasă Producătorul nu este responsabil pentru pagubele ce pot fi...

Страница 48: ...u siguranţa lor Copii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Pentru o mai mare protecţie se recomandă instalarea unui întrerupător la curent rezidual RCD pentru maxim 30 mA Solicitaţi sfatul electricianului dvs Acest produs este proiectat pentru uz casnic şi pentru a fi utilizată apă de la robinet Nu introduceţi parfum oţet şi nici alte produse chimice în rezervor Ace...

Страница 49: ...i dacă este închis corect buşonul rezervorului de apă Becul de control se aprinde şi se stinge Este normal Becul se aprinde când fierul de călcat se încălzeşte şi se stinge când fierul de călcat s a încălzit şi este gata de utilizare Fierul de călcat cu abur produce un Verificaţi nivelul apei Trebuie umplut rezervorul cu zgomot ca de pompă apă dacă nivelul este sub nivelul minim sau dacă nu a mai ...

Страница 50: ...t electrocasnic previne consecinţele negative pentru mediu şi sănătate ce derivă din aruncarea necorespunzătoare şi permite materialelor componente să fie recuperate pentru a obţine importante economii de energie şi resurse Pentru a vă reaminti că trebuie să colaboraţi cu o schemă de colectare selective simbolul de mai sus apare pe produs avertizandu vă că nu trebuie aruncat în containerul cu deşe...

Отзывы: