background image

Français

11

1

SELECTION DE LA LANGUE

Les lave-vaisselles LCD offrent la possibilité de personnaliser les menus du display dans la langue
que vous préférez.

Suivez pour cela les instructions suivantes  :

Pour

Action

Message sur Display

Valider la LANGUE.

Une fois la touche Départ/Pause (touche        ) appuyée, il ne sera plus possible
de changer la langue.

Changer/Choisir  la  langue

LANGUAGE

OK

ENGLISH

Activer  le  mode  LANGUE.

LANGUE

OK

ESPAÑOL

Si  vous  appuyez  sur  “

+

(touche       ), une nouvelle
langue  s’affichera.  Les  lan-
gues apparaîtront par ordre
alphabétique dans leur forme
originale.

Appuyez pendant plus de trois
secondes sur la touche         .

PROG

Appuyez  sur  “OK”  (touche
          ).

PROG

2

REGLAGE DE L’HORLOGE

Le mode REGLAGE DE L’HORLOGE permet de mettre à l’heure l’horloge interne du lave-vaisselle
afin de pouvoir choisir l’heure de la fin du lavage.

Le REGLAGE DE L’HORLOGE ne pourra être réalisé que si aucun programme n’a été lancé, et
donc si vous n’avez pas appuyé sur la touche Départ - Pause (touche        ).

Suivez pour cela les indications suivantes :

Pour

Action

Message sur Display

Entrer en Mode Régla-
ge de l’Horloge.

Appuyez  pendant  plus  de
trois secondes sur la touche
       .

HORLOGE

OK

10

:16

Changer les heures.

Appuyez  sur  “

+

”  (touche

            )  jusqu’à  parvenir  à
l’heure désirée. Si vous ma-
intenez la touche appuyée
pendant plus de 3 secon-
des,  le  changement  des
heures se fera au rythme de
2 heures/seconde.

HORLOGE

OK

12

:16

Содержание LF-020S

Страница 1: ...utiliser l appareil lisez attentivement le mode d emploi Prima di installare l apparecchio leggere attentamente il libretto di istruzioni Alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen di...

Страница 2: ......

Страница 3: ...CONSIGLI PRATICI MANUTENZIONE E PULIZIA DELL APPARECCHIO INDIVIDUAZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI ITALIANO 34 41 55 57 INSTALLATIE EN MONTAGE GEBRUIK VAN HET APPARAAT EN PRAKTISCHE ADVIEZEN ONDERHOUD...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ie ne couvre pas les op rations de maintenance p riodique du produit e Les appareils utilis s dans des tablissements industriels ou commerciaux f Tous dommages et pr judices susceptibles d tre caus s...

Страница 6: ...t rieure cales en polys tyr ne pour fixer les pa niers Eliminer les l ments de protection ext rieure film ther mo r tractable couvercle sup rieur pro tections lat rales et base en polystyr ne Sur la p...

Страница 7: ...z le tuyau au robinet d eau chaude Dans ce cas la temp ra ture maximum ne devra pas d passer 60 C Si vo us utilisez ce type d alimentation il vous fau dra tenir compte de l incidence que cela peut avo...

Страница 8: ...ids post rieur et suivant le mod le en d pliant la couverture isolante en d ployant vers l arri re les taquets qui supportent le couvercle Avant d introduire le lave vaisselle dans son loge ment appro...

Страница 9: ...es de cuisine avec une seule plinthe D vissez la plinthe et re tirez la d vissez les supports des pieds et retirez les Retirez les pieds r gla bles des supports Vissez ces pieds r gla bles sur le lave...

Страница 10: ...ICATIONS GENERALES 2 I Touche D PART PAUSE PROG REDUCTION TEMPS PANIER DU HAUT DU BAS DOUBLE INTENSIF Dur e DISPLAY AUTO 55 0 65 0 1 27 Programme Temps LAVE VAISSELLE PROG Touche ON OFF Touches OPTION...

Страница 11: ...plus de trois secondes sur la touche PROG Appuyez sur OK touche PROG 2 REGLAGE DE L HORLOGE Le mode REGLAGE DE L HORLOGE permet de mettre l heure l horloge interne du lave vaisselle afin de pouvoir c...

Страница 12: ...ISE 12 20 Valider l heure Appuyez sur OK touche PROG PROG Pour Action Message sur Display 3 LAVAGE PRELIMINAIRE Pour Message sur Display Apr s avoir bien install le lave vaisselle nous vous recommando...

Страница 13: ...u en utilisant la bande Aquadur fournie dans le sachet d accessoires 13 Pour viter un mauvais la vage provoqu par une eau trop dure le lave vaisselle dispose d un sys t me de r gulation du sel r g n r...

Страница 14: ...r servoir L op ration de remplis sage de sel devra toujo urs tre r alis e avant un lavage et jamais apr s a b c d Message sur Display Pour Allumer le lave vaisselle Entrer dans le menu de R gulation d...

Страница 15: ...peut provoquer l apparition de t ches sur la vaisselle I M P O R TA N T Le liquide de rin age fa cilite le s chage et em p che la d position de gouttes d eau sur la vais selle la fin du lavage Le dis...

Страница 16: ...ore pas les r sultats de lavage mais en plus d un pr judice conomique nuit la pr servation de l environnement Le d tergent est vers dans un distributeur situ dans la contreporte proximit du distribute...

Страница 17: ...P O R TA N T Mise en place de la vaisselle Il est tr s important de bien positionner la vaisselle dans les paniers pour ga rantir un lavage parfait Le panier inf rieur sert aux pi ces les plus sales...

Страница 18: ...y a des supports qui en position verticale servent mettre en placer des verres vin Quand vous choisissez le programme Express la f o n c t i o n C h a r g e Sup rieure ou Demi Charge toute la vaissell...

Страница 19: ...ans le panier inf rieur des assietttes 31 cm En mettant le panier sup rieur en position basse vous pourrez laver des assiettes de 24 cm en haut et de 26 cm en bas a Panier sup rieur Peut se r gler san...

Страница 20: ...splay affichera le dernier programme utilis S lectionner le programme d sir Appuyez sur la touche jusqu ce que le programme d sir soit affich sur le display INTENSIF 70 0 1 30 Pour valider le programm...

Страница 21: ...litres 0 0007 KWh 3 litres 1 4 KWh 12 litres 1 05 KWh 12 litres 0 87 KWh 12 litres 0 79 KWh 10 litres 0 3 KWh 7 4 litres 1 2 KWh 12 litres DUREE APPROXIMATIVE pour 13 couverts minutes 7 90 138 86 51 1...

Страница 22: ...haut du bas Duo Zone N utilise que la moiti de la capacit du lave vaisselle Charge Sup rieure dans le panier sup rieur pour les pi ces les plus d licates et Charge Inf rieure dans le panier inf rieur...

Страница 23: ...tes 3 3 D part diff r I M P O R TA N T Au d part diff r l heure de finali sation est aproxim e REGLAGEH DEFIN 17 30 3 secondes apr s Valider Heure Fin Pour Message sur Display Entrer dans le me nu D p...

Страница 24: ...e du programme choisi Appuyez sur la touche moins de 3 secon des DEPARTDIFFERE ANNULE Pour Mensaje en Display INTENSIF 700 II 17 30 Annuler le D part Diff r Action Appuyez sur la touche D PART PAUSE...

Страница 25: ...ant le processus de lavage il vous faudra reprogrammer le lave vaisselle I M P O R TA N T INTENSIF 700 EN MARCHE 1 30 INTENSIF 700 1 30 3 secondes apr s Modifier le program me ou introduire une pi ce...

Страница 26: ...tourner sans aucun type d obstacles De m me les pi ces doivent tre bien plac es de sorte tre atteintes par le jet d eau Choix du programme Choisissez bien le programme de lavage ainsi que les fonction...

Страница 27: ...absence prolon g e afin de permet tre l air de circuler librement l int rieur de la machine 1 NETTOYAGE DU FILTRE DE LAVAGE Le filtre est compos de deux ou trois pi ces selon les mod les filtre int r...

Страница 28: ...aut et en le d vissant Le bras d aspersion su p rieur est mont sur le panier sup rieur Pour le d monter il faut le d visser compl te ment Le bras d aspersion in f rieur se d monte en d vissant vers la...

Страница 29: ...rr te d tre op rationnel L anomalie F1 fermer la porte est la seule laque lle on peut rem dier imm diatement en refermant la porte Avec les autres inci dences le lave vaisselle arr te d tre op rationn...

Страница 30: ...pas V rifier si Il manque du sel Si oui rajoutez du sel et remuez avec une cuill re La duret de l eau n est pas sup rieure 7DH auquel cas vous n avez donc pas besoin d utiliser de sel Dans ce cas le...

Страница 31: ...Un d tergent sans phosphate a t utilis Faites un essai avec un d tergent avec phosphate La vaisselle n est pas bien s che V rifier si Il manque du liquide de rin age La r gulation du liquide de rin a...

Страница 32: ...OGIQUE En vue de pr server l environnement veuillez d poser votre appareil usag dans un centre officiel de ramassage ou de r cup ration de mat riaux recyclables Avant de vous d barrasser de votre appa...

Страница 33: ...Fagor Electrodom sticos S Coop Tel 943 03 71 00 Fax 943 03 71 17 Barrio S Andr s 18 20500 MONDRAG N Gipuzkoa www fagor com info fagor com V28F004B3 05 04...

Отзывы: