background image

ALLATION

D

DE

ES

SC

CR

RIIÇ

ÇÃ

ÃO

O  D

DO

O  S

SE

EU

U  F

FR

RIIG

GO

OR

RÍÍF

FIIC

CO

O  

((s

se

eg

gu

un

nd

do

o  m

mo

od

de

ello

o))

 

1

1  /

/  INSTALAÇÃO

PT

IIN

NV

VE

ER

RS

ÃO

O   D

DO

O   S

SE

EN

NT

TIID

DO

O   D

DE

E   A

AB

BE

ER

RT

TU

UR

RA

A   D

DA

AS

S

P

PO

OR

RT

TA

AS

S

O design do seu frigorífico possibilita a inversão do sentido de aber-
tura da porta principal (de fábrica: abertura para a direita).

A

An

ntte

es

s  d

de

e  m

mu

ud

da

arr  o

o  s

se

en

nttiid

do

o  d

de

e  a

ab

be

errttu

urra

a,,  d

de

es

slliig

gu

ue

e  o

o  c

ca

ab

bo

o  p

prriin

nc

cii--

p

pa

all  d

da

a  rre

ed

de

e  d

de

e  e

elle

ec

cttrriic

ciid

da

ad

de

e..  

• Incline levemente o aparelho para trás e calce-o.
• Desparafuse o eixo da dobradiça inferior; em seguida retire a
porta. Desmonte a dobradiça inferior retirando os 4 parafusos; colo-
que então a dobradiça no lado oposto..
• Desparafuse a dobradiça superior e monte-a no lado oposto.
• Retire da porta o elemento guia do eixo da dobradiça; em seguida
introduza o elemento guia no orifício oposto uma vez retirada a
cobertura, que deverá ser posicionada no lado oposto.
• Faça coincidir a porta no eixo da dobradiça superior e feche-a.
• Insira o eixo da dobradiça inferior, e aparafuse-a firmemente.
• Se o frigorífico tem um puxador vertical, posicione-o no lado
oposto.

Também é possível mudar o sentido da porta do compartimento de

congelação :

• Entreabra a porta do compartimento.
• Desparafuse a dobradiça inferior da porta, e libere a porta..
• Desparafuse o elemento de fixação da porta e coloque-o no lado
oposto.
• Desloque para dentro do orifício oposto o elemento guia do eixo
superior da porta.
• Faça coincidir a porta no elemento guia e mantenha fixo o
conjunto voltando a aparafusar a dobradiça inferior.

0

04

4

C

CO

OM

MO

O  R

RE

ET

TIIR

RA

AR

R  A

A  P

PA

AR

RT

TE

E  S

SU

UP

PE

ER

RIIO

OR

R

A

AM

MO

OV

VÍÍV

VE

EL

L  

((s

se

eg

gu

un

nd

do

o  m

mo

od

de

ello

o))

Segundo o espaço onde pretender instalar o aparelho, pode ser
preciso retirar a parte superior do mesmo.

A

An

ntte

es

s   d

de

e   tte

en

ntta

arr   rre

ettiirra

arr   a

a   p

pa

arrtte

e   s

su

up

pe

erriio

orr   a

am

mo

ov

víív

ve

ell,,   d

de

es

slliig

gu

ue

e  

o

o  a

ap

pa

arre

ellh

ho

o..

• Retire os dois parafusos localizados na parte traseira da parte
superior.
• Libere a parte superior elevando-a pela parte traseira ao mesmo
tempo que a desliza para frente.

E

Termóstato

Tabuleiros

Gaveta porta-verduras

Tabuleiro porta-garrafas

O aparelho consta de 2 espaços diferenciados: um compartimento

inferior para refrigerar e conservar alimentos frescos, e um com-

partimento superior  

para conservar alimentos ultraconge-

lados durante um máximo de 2 semanas 

ou  um compartimento

superior  

para conservar alimentos ultracongelados,

congelar alimentos frescos, assim como para produzir cubos de

gelo.

. .

M

MO

ON

NT

TA

AG

GE

EM

M   D

DO

OS

S   P

PU

UX

XA

AD

DO

OR

RE

ES

S   D

DA

A   P

PO

OR

RT

TA

A

((s

se

eg

gu

un

nd

do

o  m

mo

od

de

ello

o))

Os puxadores estão localizados no interior do refrigerador. Monte-
os na porta posicionando os puxadores frente aos orifícios corres-
pondentes e em seguida fixe-os utilizando os parafusos fornecidos,
como mostra o esquema abaixo. Uma vez colocados os puxadores,
insira os protectores dos parafusos nos pontos correspondentes
(protectores também fornecidos).  

Compartimento 

. .

A

A

C

C

D

D

B

B

E

E

A

A

B

B

C

C

D

D

E

E

Содержание FFA1504

Страница 1: ......

Страница 2: ...TI IL LI IZ ZA AC CI I N N D DE EL L A AP PA AR RA AT TO O Utilizaci n del recinto refrigerador ____________________________ 06 Utilizaci n del recinto congelador o conservador ____ 06 Seguridad alime...

Страница 3: ...urbujas de PE EPS Mantenga estos materiales fuera del alcance de los ni os Para un funcionamiento ptimo del aparato col quelo lejos de las fuentes de calor y compruebe que el aire pueda circular bien...

Страница 4: ...ad conecte el aparato a una toma de corriente que tenga una puesta a tierra eficaz cumpliendo las normas vigentes sobre la seguridad de la instalaci n el ctrica El fabricante declina toda responsabili...

Страница 5: ...a puerta y vuelva a montarla al otro lado Desplace la gu a del eje superior de la puerta al orificio opuesto Encaje la puerta en la gu a y sujete todo atornillando de nuevo la bisagra inferior 0 05 5...

Страница 6: ...el aire cir cule bien entre ellos As mismo al colocarlos evite que unos ali mentos entren en contacto con otros No deje que los alimentos entren en contacto con la pared fr a del fondo del frigor fico...

Страница 7: ...o el termostato Conservaci n de alimentos congelados o congelaci n Productos l cteos quesos Carne charcuter a pescado Frutas y verduras Bebidas mantequilla y huevos Especias Bebidas ES 2 2 UTILIZACI N...

Страница 8: ...puede colocar un reci piente de agua caliente en el compartimento y cerrar la puerta Una vez finalizado el desescarche proceda a la limpieza del apa rato L LI IM MP PI IE EZ ZA A Y Y M MA AN NT TE EN...

Страница 9: ...o y que el disyuntor no haya saltado El frigor fico vibra o hace ruido Compruebe que est bien nivelado Ajuste los pies El frigor fico enfr a demasiado poco Compruebe la posici n del termostato y aj st...

Страница 10: ...ase en contacto con el Servicio de Asistencia T cnica m s cercano E ES ST TE E A AP PA AR RA AT TO O C CU UM MP PL LE E C CO ON N L LA AS S D DI IR RE EC CT TI IV VA AS S D DE E L LA A C CE EE E 7 73...

Страница 11: ...DO O F FR RI IG GO OR R F FI IC CO O Utiliza o do frigor fico ________________________________________________ 05 Utiliza o do compatimento de congela o o de conserva o segundo modelo ________________...

Страница 12: ...lagem utilizados s o completamente recicl veis cart o pl stico de bolhas de PE EPS etc Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crian as Para uma ptima performance do seu aparelho instale...

Страница 13: ...a ligue o aparelho a uma tomada de cor rente com liga o terra conforme regulamenta o vigente sobre seguran a em instala es el ctricas O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos com ori...

Страница 14: ...oposto o elemento guia do eixo superior da porta Fa a coincidir a porta no elemento guia e mantenha fixo o conjunto voltando a aparafusar a dobradi a inferior 0 04 4 C CO OM MO O R RE ET TI IR RA AR...

Страница 15: ...ar entre eles Ao arrumar os alimentos evite ainda o contacto directo entre os mesmos Os alimentos n o devem estar em contacto com a parede fria do fundo do frigor fico por isso que as gavetas e tabule...

Страница 16: ...gelados ou congela o de produtos frescos Queijos e lactic nios Carnes charcutaria peixe Frutas e legumes Bebidas manteiga e ovos Condimentos Bebidas PT 2 2 UTILIZA O DO FRIGOR FICO OK B A E F 0 06 6 A...

Страница 17: ...espa o de congela o um recipiente com gua quente e feche bem a porta Finalizado o degelo limpe o interior do frigor fico L LI IM MP PE EZ ZA A E E M MA AN NU UT TE EN N O O A An nt te es s d de e i in...

Страница 18: ...ue o disjuntor n o inter rompeu a passagem da corrente O frigor fico vibra ou produz um ru do inabitual Verifique se o frigor fico se encontra bem nivelado regule os p s do mesmo O frigor fico arrefec...

Страница 19: ...MA POR SI PR PRIO ligue o Servi o de Atendimento T cnico mais pr ximo E ES ST TE E A AP PA AR RE EL LH HO O C CU UM MP PR RE E A AS S D DI IR RE EC CT TI IV VA AS S C CE EE E 7 73 3 2 23 3 9 93 3 6 68...

Страница 20: ...P PA AR RE EI IL L Utilisation de la partie r frig rateur _________________________ 05 Utilisation de la partie cong lateur ou conservateur selon mod le ___________________________________________ 05...

Страница 21: ...ballage sont enti rement recyclables car ton plastique bulles de PE EPS Tenir ces mat riaux hors de port e des enfants Pour un fonctionnement optimal de l appareil installez le loin des sources de cha...

Страница 22: ...normes en vigueur sur la s curit de l installation lectrique Le constructeur d cline toute responsabilit pour les dommages qui auraient t caus s par le manque de mise la terre A AV VA AN NT T D DE E...

Страница 23: ...la de l autre c t D placez le guide de l axe sup rieur de la porte dans le trou oppos Emboitez la porte dans le guide et maintenez le tout en revissant le gond inf rieur 0 04 4 R RE ET TR RA AI IT T D...

Страница 24: ...ttre l air de bien circuler entre eux De m me lors du rangement viter de mettre les aliments en contact les uns avec les autres Ne faites pas entrer les aliments en contact avec la paroi froide du fon...

Страница 25: ...ments surgel s ou cong lation Produits laitiers fromage Viandes charcuterie poissons Fruits et l gumes Beurre et oeufs Condiments Boissons FR 2 2 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL OK B A E F 0 06 6 A At t...

Страница 26: ...ent d eau chaude dans le compartiment et fermer la porte Une fois le d givrage termin proc dez au nettoyage de votre appareil N NE ET TT TO OY YA AG GE E E ET T E EN NT TR RE ET TI IE EN N D D b br ra...

Страница 27: ...bien connect e que le fusible n a pas fondu ou que le disjoncteur n a pas saut Le r frig rateur vibre ou fait du bruit V rifiez qu il est bien niveau R glez les pieds Le r frig rateur refroidit trop...

Страница 28: ...appel mentionnez la r f rence compl te de votre appareil mod le type num ro de s rie ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signal tique PIECES D ORIGINE lors d...

Страница 29: ...AN NC CE E Using the refrigerator compartment _________________________ 05 Using the freezer or ice box compartment depending on the model _________________________________ 06 Food safety ___________...

Страница 30: ...of children s reach For your appliance to operate optimally install it away from any heat sources and ensure that air can circulate well all around it see Installing your appliance C Ca au ut ti io on...

Страница 31: ...ith an efficient Earth in accordance with the prevailing electrical installa tion safety regulations The manufacturer declines any responsibility for any damage cau sed through lack of Earthing B BE E...

Страница 32: ...nge pin and remove the door Unscrew the door catch and fit it on the other side Move the guide for the door s upper hinge pin to the opposite hole Fit the door in the guide and hold it while screwing...

Страница 33: ...fs to enable air to cir culate correctly between them Similarly when storing them avoid putting food items in contact with each other Do not place food items in contact with the cold wall at the back...

Страница 34: ...cooked meats fish Fruit and vegetables Drinks butter and eggs Condiments Drinks EN 2 2 USING YOUR APPLIANCE OK B A E F 0 06 6 W Wa ar rn ni in ng g O Op pe en ni in ng g t th he e r re ef fr ri ig ge...

Страница 35: ...sting process you can place a bowl of hot water in the compartment and close the door Once defrosting is complete proceed to clean your appliance C CL LE EA AN NI IN NG G A AN ND D M MA AI IN NT TE EN...

Страница 36: ...connected that the fuse hasn t blown or that the circuit breaker has not jumped The refrigerator vibrates or is noisy Check that it is level Adjust the feet The refrigerator gets too cold or not cold...

Страница 37: ...the complete reference for your machine model type serial number this information is provided on your guarantee certificate and the information plate on your appliance ORIGINAL SPARE PARTS when any ma...

Страница 38: ...C CH HR RA AN NK KS S Gebrauch des K hlfachs _________________________________ 05 Gebrauch des Gefrierfachs oder Tiefk hlfachs entsprechend Modell ____________________________________ 06 Lebensmittels...

Страница 39: ...elf hig Karton Luftpolster aus PE EPS Kunststoff usw Halten Sie die Verpackungsmaterialien au er Reichweite der Kinder F r den optimalen Betrieb des K hlschranks installieren Sie ihn weit von W rmeque...

Страница 40: ...Sie den K hlschrank an eine Steckdose mit wirksamer Erdung an gem den g ltigen Normen betreffend die Sicherheit elektrischer Ger te Der Hersteller bernimmt keine Haftung f r Sch den die auf eine fehl...

Страница 41: ...in Setzen Sie die F hrung des oberen T rbolzens in das gegen ber liegende Loch ein Stecken Sie die T r auf die F hrung und halten sie fest w hrend Sie die untere Angel festschrauben C B D 1 1 INSTALLA...

Страница 42: ...eln damit die Luft dazwischen ungest rt zirkulieren kann Beim Einr umen vermeiden Sie dass sich die Lebensmittel ber hren Stellen Sie sicher dass die Lebensmittel die kalte Hinterwand des K hlschranks...

Страница 43: ...mit dem Temperaturregler senken Aufbewahrung von Tieff hlkost oder Gefrierkost Milchprodukte K se Fleisch Wurstwaren Fisch Obst und Gem se Getr nke Butter und Eier W rzstoffe Getr nke DE 2 2 GEBRAUCH...

Страница 44: ...igen k nnen Sie einen Beh lter mit warmem Wasser in das Fach stellen und die T r schlie en Wenn das Fach abgetaut ist reinigen Sie das Ger R RE EI IN NI IG GU UN NG G U UN ND D P PF FL LE EG GE E S St...

Страница 45: ...chgebrannt ist und der Schutzschalter nicht aktiviert ist Der K hlschrank vibriert oder erzeugt Ger usche berpr fen Sie dass er waagerecht steht Verstellen Sie die F e entsprechend Der K hlschrank k h...

Страница 46: ...hrt werden Bei Ihren Anruf geben Sie bitte s mtliche Daten Ihres Ger ts vollst ndig an Modell Typ Seriennummer Diese Daten stehen in Ihrem Garantieschein und auf dem Typenschild ORIGINALTEILE Bei eine...

Страница 47: ...AP PP PA AR RA AA AT T Gebruik van de koelkast __________________________________ 05 Gebruik van het vrieskastje of vriesvakje naar gelang model ______________________________________ 06 Voedingmiddel...

Страница 48: ...orden karton PE plastic EPS Deze materialen buiten bereik van kinde ren houden Voor een optimale werking van het apparaat is het beter het ver van warmtebronnen te installeren en moet u ervoor zorgen...

Страница 49: ...luiting worden aangesloten ove reenkomstig de van kracht zijnde normen met betrekking tot elektri sche installaties De constructeur wijst iedere aansprakelijkheid van de hand wat betreft schade die vo...

Страница 50: ...andere kant Plaats de geleiding van de bovenste spil van de deur in de opening aan de andere kant Schuif de deur op de spil en houd hem in deze stand terwijl u het onderste scharnier weer vastschroef...

Страница 51: ...omen Zorg ervoor bij het indelen van de koelkast dat de verschillende voedingsmidde len niet met elkaar in contact kunnen komen De voedingsmiddelen in de koelkast niet tegen de koude achter wand van d...

Страница 52: ...cten Zuivelwaren kaas Vlees vleeswaren vis Fruit en groente Drank boter en eieren Kruiden Drankjes NL 2 2 GEBRUIK VAN HET APPARAAT OK B A E F 0 06 6 L Le et t o op p A Al ls s d de e d de eu ur r v va...

Страница 53: ...ntdooid moet u hem schoonmaken R RE EI IN NI IG GE EN N E EN N O ON ND DE ER RH HO OU UD D D De e s st te ek ke er r v va an n d de e k ko oe el lk ka as st t u ui it t d de e c co on nt ta ac ct td d...

Страница 54: ...doorgeslagen De koelkast trilt of maakt geluid Controleer of de koelkast wel waterpas staat Stel de poten bij De koelkast wordt niet niet voldoende koud Controleer de stand van de thermostaat en zet h...

Страница 55: ...en belt moet u de volledige referentie van het apparaat aangeven model type serienummer deze inlichtingen staan ver meld op het garantiecertificaat en het typeplaatje OORSPRONKELIJKE ONDERDELEN eis bi...

Страница 56: ...2_4 FAGOR...

Отзывы: