background image

27

SM2978

GUÍA PARA EL LAVADO

ES

LAVAR DE MODO CORRECTO

Antes de poner en función la lavadora asegurarse que la instalación haya sido ejecutada co-

rrectamente como se indica en el manual de instrucciones. 
Uso diario
1.
  Antes de introducir la ropa en la lavadora, vaciar los bolsillos de objetos duros y con punta (clavos, 

tornillos, monedas, imperdibles, piedras) que podría dañar la máquina y la ropa.

2.   Abra la tapa superior de la lavadora presionando ligeramente hacia abajo antes de levantarla.

3.

  Abrir las puertas del tambor apretando ligeramente con una mano, mientras que con la otra pre-

sionar el botón de apertura. 

4.

   Para mejorar las condiciones de lavado, introducir la ropa estirada, sin comprimirla evitando la 

sobrecarga de la máquina. Una carga llena de tejidos especialmente absorbentes, como por 

ejemplo albornoces y toallas de esponja, puede desequilibrar a la máquina durante la fase del 

centrifugado. El sistema automático de equilibrio de la carga coloca la colada de la manera más 

homogénea posible y configura la velocidad adecuada de centrifugación para reducir al mínimo 

una posible presencia de vibraciones. 

5.   Cierre las puertas del tambor prestando atención a que estén bien enganchadas. 
6.   Dosificar la cantidad justa de detergente en la correspondiente cubeta II. Si se desea activar la 

opción de prelavado, adjuntar el detergente en la cubeta 

I.  Para el suavizante y el agente blan-

queante, la cubeta distinguida por los símbolos       e       .

7.   Seleccionar el programa de lavado de acuerdo a la tipología de los tejidos mediante la manivela 

I siguiendo las indicaciones descritas en la tabla de programas. Uno de los LED de la barra de 

las funciones se enciende para indicar la fase con la cual el programa iniciará.  El encendido del 

LED de acabado indica el final del ciclo.

8.   Apretando el botón C es posible configurar una velocidad de centrifugación diferente a la propuesta 

por el programa seleccionado. El botón 

B permite retrasar el inicio del ciclo de lavado hasta un 

máximo de 8 horas. Ambos valores son indicados por los respectivos LED.

9.   Mediante los botones DEF y G es posible seleccionar las funciones suplementarias. Las op-

ciones seleccionadas se indican al encenderse los correspondientes LED. La duración del ciclo 

de lavado cambia según las opciones activas. 

10.  Apretar el botón inicio H para iniciar el ciclo de lavado. Tras algunos segundos el paso del LED 

inicio quedando constantemente encendido indica que el programa está activo.

11.   El final del ciclo de lavado se indica mediante el encendido del LED de acabado. Devolver a la 

manivela 

I a la posición de parada, abrir la tapa superior, las puertas del tambor y sacar la colada. 

12.   En cualquier momento es posible anular el programa devolviendo a la manivela I a la posición de 

parada.

Tablero de mandos:
A
 LED Fases de lavado
B Pulsador de partida retrasada
C Pulsador Centrífuga
D Pulsador Prelavado
E Pulsador Turbo

F Pulsador Skin Care 
G Pulsador Easy Iron 
H Pulsador Start
I  Perilla selector programas
S LED Rev. Centrífuga
T LED partida retrasada

Cubeta detergente:
  Prelavado
  Lavado  
  Suavizante
  Agente decolorant

Содержание FET-7110A

Страница 1: ...CS Prac Pokyny DE Waschanleitung EN Washing Instructions ES Instrucciones de Lavado FR Instructions de Lavage HU Mos s Utas t sok NL Wasvoorschrift PT Instru es de Lavagem RU SK Pr c Pokyny...

Страница 2: ...ENGLISH 3 6 FRAN AIS 7 10 DEUTSCH 11 14 15 18 NEDERLANDS 19 22 PORTUGU S 23 26 ESPA OL 27 30 MAGYAR 31 34 ESKY 35 38 SLOVENSKY 39 42 EN DE RU FR PT HU CS NL ES SK...

Страница 3: ...ith the symbols and 7 Select the washing program suitable for the type of fabrics using the I knob following the instruc tions carried on the program table One of the function bar LEDs will turn on to...

Страница 4: ...with particularly resistant stains See the Programme Table for further information PROGRAMME PHASE INDICATOR LEDS The progressive lighting up of the LEDS will indicate the programme phase the washing...

Страница 5: ...special care and are usually washed by hand The specific hand wash assures you the maximum gentleness in treating clothing The coloured program allows you to wash clothing of different colours all tog...

Страница 6: ...e actual amount of washing placed in the drum The load function is therefore redundant in that the EASY LOGIC system automatically sets the wash parameters FET 7110A FET 6110A 40 0 90 0 60 0 1000 7 0...

Страница 7: ...isez le bac marqu par les symboles et 7 S lectionnez le programme de lavage appropri au type de tissus en utilisant la manette I en suivant les indications report es dans le tableau des programmes Une...

Страница 8: ...ement r sistantes Consulter le tableau des programmes pour plus d informations DEL des PHASES DU PROGRAMME les DEL s allument progressivement ce qui permet de savoir quelle est la phase du programme e...

Страница 9: ...r sultat parfait Le programme laine est id al pour le lavage des pi ces d licates dont l tiquette mentionne l indication lavable en lave linge Il garantit le soin des couleurs et la consistance origi...

Страница 10: ...de linge plac dans la machine La fonction charge est ainsi superflue car le syst me EASY LOGIC ajuste automatiquement les param tres de lavage FET 7110A FET 6110A 40 0 90 0 60 0 1000 7 0 40 0 90 0 60...

Страница 11: ...r und Bleichmittel das durch die Symbole und gekennzeichnete Fach verwenden 7 Mittels des Knopfes I das f r das Gewebe geeignete Waschprogramm ausw hlen und die in der Tabelle der Programme aufgef hrt...

Страница 12: ...ormationen siehe Programm Tabelle LED ANZEIGEN DER PROGRAMMPHASEN Das progressive Einschalten der LEDs zeigt jederzeit an in welcher Programmphase sich die Waschmaschine befindet TURBO Die Taste f r T...

Страница 13: ...s Wollprogramm ist ideal f r empfindliche W sche die auf dem Etikett die Schrift Maschinenwaschbar tragen Garantiert die dauerhafte Pflege der Farben und der urspr nglichen Konsistenz der Kleidungsst...

Страница 14: ...llten W schemenge an Die Funktion Halbe F llung ist hier berfl ssig weil das System EASY LOGIC die Betriebsparameter automatisch einstellt Breite cm H he cm Tiefe cm MODELL Abmessungen Max Schleuderdr...

Страница 15: ...15 SM2978 15 RU 1 2 3 4 5 6 II I 7 I end 8 C B 8 9 D E F G 10 H 11 end I 12 I A C D F Skin Care G Easy Iron Start I S T...

Страница 16: ...16 SM2978 RU C 0 8 B T D I 40 C Turbo E SKIN CARE F Skin Care EASY IRON Easy Iron G 500 Start H...

Страница 17: ...C 1015 2010 1061 2010 60 C 40 C EN60456 20 20 20 35 C coloured 40 C 7 0 4 0 500 800 800 800 800 6 0 7 0 3 0 3 5 6 0 7 0 1 5 1 5 3 0 3 5 1 5 1 5 3 0 3 5 6 0 7 0 6 0 7 0 6 0 7 0 40 C 90 C 20 C 35 C 30...

Страница 18: ...18 SM2978 RU EASY LOGIC Easy Logic 1 2 EASY LOGIC FET 7110A FET 6110A 40 0 90 0 60 0 1000 7 0 40 0 90 0 60 0 1000 6 0 0 05 a 1...

Страница 19: ...ikt u de compartimentbakjes die met de symbolen en zijn aangeduid 7 Selecteer het wasprogramma dat geschikt is voor het type stof aan de hand van de I knop volgens de instructies vermeld in de program...

Страница 20: ...bevuild Raadpleeg de programmatabel voor meer info INDICATORLED S PROGRAMMAFASE Het progressief oplichten van de LED S geeft de programmafase aan die de wasmachine momenteel aan het uitvoeren is TURBO...

Страница 21: ...en synthetische stoffen gemengd Hetwolprogrammaisideaalomdelicatekledingstukkenmeteenetiket machinewasbaar te wassen Dit programma behoudt de kleuren en de oorspronkelijke consistentie van de kleren g...

Страница 22: ...heid wasgoed dat in de trommel is geplaatst De functie lading is in die zin redundant gezien het EASY LOGIC systeem automatisch de wasparameters instelt FET 7110A FET 6110A 40 0 90 0 60 0 1000 7 0 40...

Страница 23: ...marcado com os s mbolos e 7 Selecione o programa de lavagem adequado para o tipo de tecidos utilizando o man pulo I se guindo as instru es indicadas na tabela de programas Um dos LEDs da barra de fun...

Страница 24: ...n doas particularmente resistentes Consulte a Tabela de Programas para mais informa o LEDS INDICADORES DE FASE DE PROGRAMA O acendimento progressivo dos LEDS ir indicar a fase do programa que a m qui...

Страница 25: ...sturado com um resultado perfeito O programa de l ideal para lavar pe as delicadas rotulado como lav veis m quina Garante cuidar das cores e da consist ncia original da roupa por muito tempo O ciclo d...

Страница 26: ...roupa colocada no tambor A fun o de carga portanto redundante no qual o sistema EASY LOGIC configura automaticamente os par metros de lavagem FET 7110A FET 6110A 40 0 90 0 60 0 1000 7 0 40 0 90 0 60...

Страница 27: ...e 7 Seleccionar el programa de lavado de acuerdo a la tipolog a de los tejidos mediante la manivela I siguiendo las indicaciones descritas en la tabla de programas Uno de los LED de la barra de las fu...

Страница 28: ...ente resistentes Ver la tabla de programas para mayores informaciones LEDS INDICADORES DE LAS FASES DE PROGRAMA El encendido progresivo de los LEDS permite saber en todo momento cu l fase del programa...

Страница 29: ...deal para lavar prendas delicadas cuya etiqueta incluya el texto lavable en lavadora Garantiza el cuidado de los colores y la consistencia original de las prendas con el correr del tiempo El ciclo de...

Страница 30: ...de ropa cargada en la m quina La funci n carga es superflua porque el sistema EASY LOGIC implementa autom ticamente los par metros de lavado FET 7110A FET 6110A 40 0 90 0 60 0 1000 7 0 40 0 90 0 60 0...

Страница 31: ...is haszn lni k v nja adjon mos szert az I rekeszbe Az bl t h z s a feh r t h z haszn lja a s a jellel megjel lt rekeszeket 7 Az I gomb seg ts g vel v lassza ki a ruh k anyag nak megfelel mos si progra...

Страница 32: ...szennye zett ruh khoz aj nlott A tov bbi inform ci kkal kapcsolatosan l sd a program t bl t PROGRAM F ZIS JELZ L MP K Az egyes f zisokhoz tartoz l mp k kigyul ladnak akkor amikor a mos g p megkezdi az...

Страница 33: ...gyapj program ide lis a g pben moshat rz keny ruhadarabok mos s hoz Ezzel biztos that hogy az anyag hosszabb ideig meg rizze eredeti sz n t s llag t A 20 perces Express 20 program az enyh n piszkos v...

Страница 34: ...k megfelel en Ez rt nincs sz ks g a adag funkci ra mivel az EASY LOGIC rendszer automatikusan be ll tja a mos si param tereket FET 7110A FET 6110A 40 0 90 0 60 0 1000 7 0 40 0 90 0 60 0 1000 6 0 Sz le...

Страница 35: ...aj c mi symboly 7 Zvolit program pran vhodn pro druh tkaniny pomoc knofl ku I dodr uj c indikace uveden v tabulce program Jedna z kontrolek LED na li t funkc se rozsv t a zobraz f zi se kterou se prog...

Страница 36: ...i t n ch prachem zeminou p skem nebo v p pad velmi odoln ch skvrn Podrobn j informace viz tabulka program KONTROLKY F Z PROGRAMU Postupn rozsv cov n t chto kontrolek umo uje v jak mkoliv okam iku pran...

Страница 37: ...rfektn m v sledkem Program vlna je ide ln pro pran jemn ch od v kter nesou ozna en slovy pr t v pra ce Zaji uje p i o barvy a p vodn konzistenci od v v pr b hu asu Prac cyklus express 20 je vhodn pro...

Страница 38: ...te n ho mno stv pr dla vlo en ho do pra ky Funkce 1 2 n pln je podru n nebo syst m EASY LOGIC nastavuje parametry pran automaticky FET 7110A FET 6110A 40 0 90 0 60 0 1000 7 0 40 0 90 0 60 0 1000 6 0 k...

Страница 39: ...mi a 7 Zvoli program prania vhodn pre druh tkaniny pomocou tla idla I dodr iavaj c indik cie uveden v tabu ke programov Jedna z kontroliek LED na li te funkci sa rozsvieti a zobraz f zu s ktorou sa pr...

Страница 40: ...inenej od prachu hliny piesku alebo ak s na bielizni z jden kvrny Podrobnej ie inform cie si vyh adajte v Tabu ke programov SVETELN KONTROLKY F Z PROGRAMU Jednotliv sveteln kontrolky sa postupne rozsv...

Страница 41: ...edkom Program vlna je ide lny pre pranie jemn ch odevov ktor nes ozna enie slovami pra v pr ke Zabezpe uje starostli vos o p vodn farby a text ry odevov v priebehu asu Prac cyklus Express 20 je vhodn...

Страница 42: ...ielizne vlo enej do pr ky Funkcia 1 2 n plne je nepodstatn preto e syst m EASY LOGIC automaticky nastavuje parametre prania FET 7110A FET 6110A 40 0 90 0 60 0 1000 7 0 40 0 90 0 60 0 1000 6 0 pozri t...

Страница 43: ......

Страница 44: ...461308485 CF SM2978 09 06 2015 EN FR RU DE NL PT HU ES SK CS...

Отзывы: