background image

13

Ne pas utiliser l’appareil près de foyers de
chaleur ou dans des espaces où l’air
risque de contenir des gaz, de l’huile ou du
souffre, ni dans des zones exposées à des
radiations. 

Veiller à ne pas mouiller l’appareil avec de
l’eau ou des liquides inflammables. 

Ne pas manipuler l’appareil les mains
mouillées. 

Ne pas allumer / éteindre l’appareil en le
branchant / débranchant du secteur. 

L’altération ou la modification des
caractéristiques fonctionnelles de l’appareil
peut constituer un risque.

Débranchez l’appareil si vous n’allez pas
l’utiliser, avant de procéder à une
quelconque opération d’entretien ou de
maintenance ou pour le déplacer. 

Ne jamais tirer du cordon pour débrancher
l’appareil 

Ne pas déposer sur l’appareil d’objets
lourds ou chauds. 

Ne pas laisser les enfants manipuler ou
jouer avec l’appareil. 

Veiller à ne pas introduire d’objets à travers
les grilles d’entrée et de sortie d’air, afin
d’éviter que le ventilateur fonctionne à
grande vitesse, avec le risque que cela
entraîne.

Veiller à ne jamais obstruer les grilles
d’entrée et de sortie d’air. 

Ne pas utiliser l’appareil dans des pièces
étroites et hermétiques. 

Déposer l’appareil sur une superficie stable
et lisse. 

Pour assurer un fonctionnement correct,
veiller à respecter un espace libre d’au
moins 50 cm autour de l’appareil. 

Fermer les portes et fenêtres de la pièce
pendant le fonctionnement de l’appareil. 

Veiller à respecter les limites de température
de la pièce pour le bon fonctionnement de
l’appareil : 5º C à 35º C. Si la température
dépasse ces limites, le compresseur
cessera de fonctionner.

Si la température ambiante est inférieure à
5º C, l’humidité absolue sera faible et il ne

4. CONSEILS POUR UN

FONCTIONNEMENT CORRECT

1

Vérifier que l’humidistat (6.4) se trouve
en position "0".

2

Brancher l’appareil au secteur. Vérifier
que le témoin rouge de réservoir plein
(6.2) est éteint. Orienter la grille de sortie
d’air (7) en appuyant dessus (Fig. 4). 

3

Faire tourner l’humidistat (6.4) pour le
situer en position "Cont" de
fonctionnement continu. Le témoin de
marche / arrêt vert (6.1) s’allume.
Maintenir l’humidistat (6.4) dans cette
position jusqu’à ce que l’humidité
relative ambiante descende au niveau
souhaité. Faire tourner alors
l’humidistat (6.4) lentement dans le
sens contraire, jusqu’à ce que

6. FONCTIONNEMENT 

6.1

Témoin vert marche / arrêt:

Ce

témoin s’allume lorsque l’appareil est
en marche et s’éteint lorsque l’appareil
s’arrête.

6.2

Témoin rouge réservoir d’eau plein:

Ce témoin s’allume également lorsque
le réservoir n’est pas bien positionné.
Lorsque ce témoin s’allume, l’appareil
s’arrête.

6.3

Témoin de dégivrage:

Ce témoin

allumé indique que le système interne
de dégivrage est en fonctionnement et
le compresseur est arrêté.

6.4

Humidistat:

commande pour le

réglage de l’

H

umidité 

R

elative. Le

réglage idéal se situe normalement
entre 40% et 80% HR.

0

= Arrêt.

Cont

= Position de fonctionnement en continu.

La position moyenne (fig. 3) correspond à
55%-65% HR. 

5. PANNEAU DE COMMANDES (6) (FIG. 2) 

sera donc pas nécessaire d’utiliser le
déshumidificateur.

Si l’appareil s’éteint, attendre environ 5
minutes pour le remettre en marche. 

N’introduire aucun objet dans le réservoir
d’eau et ne jamais y verser un liquide
quelconque. 

interior    5/6/06  11:35  Página 13

Содержание DH-16 - 2006

Страница 1: ...anual Le fabricant se r serve le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern...

Страница 2: ...en ning n caso el aparato durante el funcionamiento porque se podr a producir un sobrecalentamiento peligroso El uso de cualquier aparato el ctrico requiere que se respeten algunas reglas fundamentale...

Страница 3: ...No utilizar el aparato en habitaciones estrechas y herm ticas 4 ADVERTENCIAS PARA UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO 1 Comprobar que el humidistato 6 4 est en la posici n 0 2 Enchufar el aparato a la red Comp...

Страница 4: ...ado el orificio de paso del tubo de drenaje Fig 7 3 Introducir a trav s del orificio perforado el extremo del tubo de pl stico y ajustarlo al racord de salida del agua de condensaci n Fig 8 El otro ex...

Страница 5: ...rato debidamente colocado 10 INFORMACI N PARA LA CORRECTA GESTI N DE LOS RESIDUOS DE APARATOS EL CTRICOS Y ELECTR NICOS Al final de la vida til del aparato ste no debe eliminarse mezclado con los resi...

Страница 6: ...pe as sobresselentes originais Caso n o respeite o anteriormente indicado colocar em perigo a seguran a do aparelho O utilizador n o deve proceder substitui o do cabo No caso de estar danificado ou t...

Страница 7: ...aparelho parar espere cerca de 5 minutos para voltar a coloc lo a funcionar N o introduza nenhum objecto no dep sito de gua nem verta sobre ele nenhum l quido 6 COLOCA O EM FUNCIONAMENTO 1 Verificar s...

Страница 8: ...a um dreno 4 Colocar o dep sito no seu alojamento para que o indicador vermelho 6 2 se apague e o aparelho funcione Antes de realizar qualquer opera o de manuten o e limpeza desligar o aparelho da to...

Страница 9: ...ELHOS EL CTRICOS E ELECTR NICOS No fim da sua vida til o produto n o deve ser eliminado juntamente com os res duos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das au...

Страница 10: ...ources of heat or in spaces where the air may contain gases oil or sulphur or in areas exposed to radiation Do not spill any water or flammable liquids on the appliance Do not handle the appliance wit...

Страница 11: ...rectly back onto the appliance Fig 4 so 7 DRAINING OFF THE CONDENSATION WATER 6 1 Green on off pilot light This lights up when the appliance is switched on and goes off when it stops 6 2 Red tank full...

Страница 12: ...ery dirty it may be washed in warm soapy water Rinse it and wait until it is completely dry before replacing it in its housing Do not expose the filter to sunlight to dry it 8 MAINTENANCE AND CLEANING...

Страница 13: ...rately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in...

Страница 14: ...ayez pas de le r parer S il s av re n cessaire de le r parer adressez vous exclusivement un Service d Assistance Technique autoris par le fabriquant et demandez l installation de pi ces de rechange or...

Страница 15: ...rature d passe ces limites le compresseur cessera de fonctionner Si la temp rature ambiante est inf rieure 5 C l humidit absolue sera faible et il ne 4 CONSEILS POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT 1 V rif...

Страница 16: ...extr mit du tube en plastique et le raccorder la sortie d eau de condensation Fig 8 Diriger l autre extr mit vers le d versoir 7 VACUATION DE L EAU DE CONDENSATION Avant de proc der une quelconque op...

Страница 17: ...il correctement positionn 10 INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES R SIDUS D APPAREILS LECTRIQUES ET LECTRONIQUES A la fin de la vie utile de l appareil ce dernier ne doit pas tre limin m lang aux...

Страница 18: ...ef hrt wurden WICHTIG Decken Sie das Ger t bei Betrieb nie ab Dies kann zu einer gef hrlichen berhitzung f hren Wie beim Benutzen von allen elektrischen Ger ten m ssen auch bei diesem Ger t folgende G...

Страница 19: ...ur unter 5 C ist die absolute Luftfeuchtigkeit sehr niedrig so dass die Nutzung eines Luftentfeuchters nicht notwendig ist 6 1 Gr ne Leuchtanzeige Ein Aus Diese Leuchtanzeige leuchtet bei Betrieb des...

Страница 20: ...vor 1 Nehmen Sie den Wasserbeh lter aus dem Ger t Abb 5 2 Durchsto en Sie mit einem spitzen Gegenstand die ffnung f r den Ablaufschlauch Abb 7 3 F hren Sie durch die durchsto ene ffnung das Ende des...

Страница 21: ...Das Ger t macht w hrend des Betriebs zu viel L rm Ist der Untergrund unregelm ig oder zu weich Ist das Ger t richtig aufgestellt 10 INFORMATION ZUR ORDNUNGSGEM SSEN ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTR...

Страница 22: ...sto in funzionamento nelle vicinanze della vasca da bagno docce o lavelli Non installare l apparecchio in prossimit di fonti di calore o in spazi in cui l aria pu contenere gas olio o zolfo n in aree...

Страница 23: ...ttendere circa 5 minuti prima di avviarlo nuovamente Non introdurre alcun oggetto nel serbatoio d acqua n versare nessun liquido 6 1 Indicatore verde marcia arresto Questo indicatore si accende quando...

Страница 24: ...al raccordo di uscita dell acqua di condensa Fig 8 L altra estremit indirizzarla ad uno scolo 4 Collocare il serbatoio nella sede affinch l indicatore rosso 6 2 si spenga e l apparecchio funzioni Prim...

Страница 25: ...LETTRONICHE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani Pu essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amm...

Страница 26: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 3 3 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Страница 27: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 50 v v v v v v v v v v v v v v v v v v 5 C 35 C v v v v v v v v v v v v v 5 C v v v v v v v v v v v v v 5 v v v v v v v v v v v 6 6 1 v j v v v...

Страница 28: ...7 7 v v v v v v v v 4 v v v v v 4 v v v v v v v v 6 2 v v v v v v v v v v v v 4 v v v v 6 2 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 9 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 1 v v v v 5 2 v v v v v...

Страница 29: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v V v v V v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v V v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Страница 30: ...a k sz l ket m k d s k zben mert vesz lyes t lmeleged st id zhet el Elektromos k sz l kek haszn latakor be kell tartani az alapvet biztons gi el r sokat K L N SEN AZ AL BBIAKAT Figyelem A k sz l ket...

Страница 31: ...hogy a piros tele tart ly jelz s 6 2 nem vil g t Ir ny tsa a leveg kimeneti r csot 7 gy hogy k zben lenyomja 4 bra 3 Tekerje a nedvess gszab lyoz t 6 4 Cont helyzetbe a folyamatos m k d shez A z ld m...

Страница 32: ...ser lni vagy megjav tani az elektromos alkatr szeket Amennyiben az al bb felsorolt esetekben szakszervizhez fordul viselnie kell a felmer l k lts geket a garancia id tartama alatt is A berendez s nem...

Страница 33: ...t v gz keresked kn l adhat le Az elektromos h ztart si k sz l kek szelekt v gy jt se lehet v teszi a nem megfelel en v gzett hullad kkezel sb l ad d a k rnyezetet s az eg szs get vesz lyeztet negat v...

Страница 34: ...aru ujeme jen pokud je p ipojen na instalaci s inn m uzemn n m Nedoporu ujeme pou v n adapt r z str ek a nebo prodlu ovac ry Pokud by jejich pou it bylo nezbytn pou ijte jen takov adapt ry a prodlu ov...

Страница 35: ...ebn pou t odvlh ova Kdy spot ebi vypnete p ed jeho op tovn m zapnut m po kejte p ibli n 5 minut 1 Zkontrolujte jestli je ovlada nastaven vlhkosti 6 4 v poloze 0 2 Zapojte spot ebi do s t Zkontrolujte...

Страница 36: ...ku na m sto aby erven kontrolka 6 2 zhasla a spot ebi bylo mo n zapnout 7 VYPOU T N KONDENZOVAN VODY Uv d me n kter probl my kter by jste m li zkontrolovat p ed t m ne zavol te servis Pokud spot ebi n...

Страница 37: ...obek odklizen spole n s dom c m odpadem Je t eba zabezpe it jeho odevzd n na specializovan m sta sb ru t d n ho odpadu z izovan ch m stskou spr vou anebo prodejcem kter zabezpe uje tuto slu bu Odd len...

Страница 38: ...i Ak ko vek in pou itie sa pova uje za nespr vne a nebezpe n V pr pade poruchy a alebo nespr vneho fungovania spotrebi vypnite a nepok ajte sa ho opravi V pr pade e je potrebn oprava obr te sa len na...

Страница 39: ...nete pred jeho op tovn m zapnut m po kajte pribli ne 5 min t 5 KONTROLN PANEL 6 OBR 2 1 Skontrolujte i je ovl da nastavenia vlhkosti 6 4 v polohe 0 2 Zapojte spotrebi do siete Skontrolujte i je zhasnu...

Страница 40: ...Postupujte nasledovne 1 Vyberte n dr ku na vodu Obr 5 z priestoru kde je umiestnen 2 Ostr m predmetom predierkujte otvor v st hadice pre vyp anie vody Obr 7 3 Tento koniec plastovej hadice s vytvoren...

Страница 41: ...a s n m nesmie zaobch dzat ako s mestsk m odpadom Mus te ho odovzdat v autorizovan ch miestnych stredisk ch na zber peci lneho odpadu alebo u predajcu ktor zabezpe uje t to slu bu Oddelenou likvid cio...

Страница 42: ...zy Je eli u ycie tych element w jest konieczne zastosuj przystawki pojedyncze lub z o one i przed u acze spe niaj ce obowi zuj ce normy bezpiecze stwa zwracaj c uwag aby nie przekroczy granicy mocy ws...

Страница 43: ...dzenie przestanie osusza Je eli temperatura otoczenia jest mniejsza ni 5 C stopie wilgotno ci ca kowitej jest bardzo niski dlatego u ywanie odwil acza nie jest konieczne 6 1 Kontrolka zielona start s...

Страница 44: ...lonej wody Rys 8 Drugi koniec w a skieruj do kanalizacji wodnej 4 W ponownie zbiornik na wod aby czerwona kontrolka 6 2 zgas a i urz dzenie zacz o dzia a Przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno c...

Страница 45: ...10 INFORMACJA DOTYCZ CA PRAWID OWEGO ZARZ DZANIA ODPADAMI URZ DZE ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Na koniec okresu u yteczno ci produktu nie nale y wyrzuca do odpad w miejskich Mo na go dostarczy do o...

Страница 46: ...45 BG 3 1 220V 240V 50Hz 360W 5L 5 C 35 C 1 2 3 4 5 6 6 1 6 2 6 3 6 4 7 8 9 2 1 interior 5 6 06 11 35 P gina 44...

Страница 47: ...46 50 5 C 35 C 5 C 5 4 6 1 6 2 6 3 6 4 40 80 HR 0 Cont 3 55 65 HR 5 6 2 1 6 4 0 6 interior 5 6 06 11 35 P gina 45...

Страница 48: ...47 4 4 6 2 4 6 2 9 1 5 2 7 3 Fig 8 4 7 5 6 8 2 6 2 7 4 3 6 4 Cont 6 4 6 4 6 1 50 60 4 6 4 0 interior 5 6 06 11 35 P gina 46...

Страница 49: ...48 9 10 interior 5 6 06 11 35 P gina 47...

Страница 50: ...49 RU 1 220 240 50 360 5 5 C 35 C 1 2 3 4 5 6 6 1 6 2 6 3 6 4 7 8 9 2 1 3 interior 5 6 06 11 35 P gina 48...

Страница 51: ...50 4 50 5 C 35 C 5 C 5 5 6 2 6 1 6 2 6 3 interior 5 6 06 11 35 P gina 49...

Страница 52: ...51 1 6 4 0 2 6 2 7 4 3 6 4 Cont 6 1 6 4 6 4 6 1 50 60 4 6 4 0 6 8 4 4 6 2 4 9 1 5 2 7 3 8 4 6 2 7 6 4 40 80 0 Cont 3 55 65 interior 5 6 06 11 35 P gina 50...

Страница 53: ...52 5 6 9 10 interior 5 6 06 11 35 P gina 51...

Страница 54: ...53 interior 5 6 06 11 35 P gina 52...

Отзывы: