background image

51

1. 

Убедитесь, что регулятор влажности
(6.4) находится в положении "0".

2. 

Включите прибор в сеть. Убедитесь,
что красный индикатор наполнения
водосборника (6.2) не горит. 

3. 

wvоверните регулятор влажности
(6.4) в положение непрерывной
работы "Cont". Загорится зеленый
индикатор запуска / остановки (6.1). 
Оставьте регулятор влажности (6.4)
в этом положении до тех пор, пока
относительная влажность
окружающего воздуха не опустится
до желаемого уровня. wvосле этого
медленно поверните регулятор
влажности (6.4) в обратную сторону
до тех пор пока не погаснет зеленый
индикатор (6.1). В этом положении
прибор автоматически включается и
выключается, поддерживая
предустановленный уровень
влажности. 
Оптимальное значение
относительной влажности для
обеспечения комфорта в помещении
составляет 50% - 60%. 

4.

Для остановки прибора поверните
регулятор влажности (6.4) в
положение "0" и отключите его от
сети. 

wvредупреждение:

Если установленный

уровень влажности превышает
влажность в помещении, осушитель
работать не будет. 

6. ЗАПУСК ПРИБОРА

wvеред началом любых операций по
уходу и чистке отключите прибор.
Чистку наружных частей прибора
производите мягкой слегка смоченной
тряпкой. Не используйте для чистки
абразивные моющие средства. 

8. УХОД И ЧИСТКА

Отвод конденсированной воды может
производиться двумя путями:

Отвод в водосборник (4):

Конденсированная вода отводится
непосредственно в водосборник (4). 
Когда водосборник полон, зажигается
красный индикатор на панели управления
(6.2), и прибор автоматически
выключается.
Необходимо опустошить содержимое
водосборника и снова правильным
образом поместить его в отсек (Рис. 4), с
тем чтобы красный индикатор погас, и
прибор снова заработал.

Внимание:

Не используйте водосборник

для остановки / включения прибора, так
как запуск компрессора после остановки
может повредить его.  

Непрерывный дренаж (9)

Конденсированная вода может
отводиться в водослив через дренажную
трубку, подсоединяемую к месту выхода
конденсированной воды. Для этого нужно
произвести следующие действия:

1. 

Вынуть водосборник из отсека (Рис. 4)

2.

Острым предметом продырявить

отверстие подсоединения дренажной
трубки (Рис. 6)

3.

Вставить в продырявленное

отверстие пластиковый конец трубы и
прикрепить его к штуцеру выхода
конденсированной воды ( Рис. 7).
Другой конец трубки поместите в
водослив. 

4. 

wvоместить водосборник обратно в

отсек, с тем чтобы красный
индикатор (6.2) погас и прибор
заработал. 

7. УДАЛЕНИЕ

КОНДЕНСИРОВАННОЙ ВОДЫ 

Регулирование уровня ОВ
производится в пределах от 40% до
80%.

0

= Отключение

Cont

= wvоложение непрерывной

работы.

Среднее положение (рис. 3)
соответствует 55%-65% ОВ. 

interior    5/6/06  10:35  Página 50

Содержание DH-10

Страница 1: ...ente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo M...

Страница 2: ...ncionamiento porque se podr a producir un sobrecalentamiento peligroso El uso de cualquier aparato el ctrico requiere que se respeten algunas reglas fundamentales EN ESPECIAL Atenci n Este aparato no...

Страница 3: ...las de entrada y de salida de aire No utilizar el aparato en habitaciones estrechas y herm ticas 4 ADVERTENCIAS PARA UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO 1 Comprobar que el humidistato 6 4 est en la posici n 0...

Страница 4: ...do el orificio de paso del tubo de drenaje Fig 6 3 Introducir a trav s del orificio perforado el extremo del tubo de pl stico y ajustarlo al racord de salida del agua de condensaci n Fig 7 El otro ext...

Страница 5: ...rato debidamente colocado 10 INFORMACI N PARA LA CORRECTA GESTI N DE LOS RESIDUOS DE APARATOS EL CTRICOS Y ELECTR NICOS Al final de la vida til del aparato ste no debe eliminarse mezclado con los resi...

Страница 6: ...pe as sobresselentes originais Caso n o respeite o anteriormente indicado colocar em perigo a seguran a do aparelho O utilizador n o deve proceder substitui o do cabo No caso de estar danificado ou t...

Страница 7: ...izar o desumidificador Quando o aparelho parar espere cerca de 5 minutos para voltar a coloc lo a funcionar N o introduza nenhum objecto no dep sito de gua nem verta sobre ele nenhum l quido 6 COLOCA...

Страница 8: ...a um dreno 4 Colocar o dep sito no seu alojamento para que o indicador vermelho 6 2 se apague e o aparelho funcione Antes de realizar qualquer opera o de manuten o e limpeza desligar o aparelho da to...

Страница 9: ...ELHOS EL CTRICOS E ELECTR NICOS No fim da sua vida til o produto n o deve ser eliminado juntamente com os res duos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das au...

Страница 10: ...ources of heat or in spaces where the air may contain gases oil or sulphur or in areas exposed to radiation Do not spill any water or flammable liquids on the appliance Do not handle the appliance wit...

Страница 11: ...en be emptied and fitted correctly back onto the appliance Fig 4 so 7 DRAINING OFF THE CONDENSATION WATER 6 1 Green on off pilot light This lights up when the appliance is switched on and goes off whe...

Страница 12: ...ery dirty it may be washed in warm soapy water Rinse it and wait until it is completely dry before replacing it in its housing Do not expose the filter to sunlight to dry it 8 MAINTENANCE AND CLEANING...

Страница 13: ...rately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in...

Страница 14: ...un Service d Assistance Technique autoris par le fabriquant et demandez l installation de pi ces de rechange originales En cas de manquement aux recommandations indiqu es la s curit de l appareil ne...

Страница 15: ...liser le d shumidificateur Si l appareil s teint attendre environ 5 minutes pour le remettre en marche N introduire aucun objet dans le r servoir d eau et ne jamais y verser un liquide quelconque 4 CO...

Страница 16: ...2 s teigne et l appareil puisse fonctionner 7 VACUATION DE L EAU DE CONDENSATION Avant de proc der une quelconque op ration d entretien ou de maintenance d brancher l appareil Nettoyer l ext rieur l...

Страница 17: ...STION DES R SIDUS D APPAREILS LECTRIQUES ET LECTRONIQUES A la fin de la vie utile de l appareil ce dernier ne doit pas tre limin m lang aux ordures m nag res brutes Il peut tre port aux centres sp cif...

Страница 18: ...den WICHTIG Decken Sie das Ger t bei Betrieb nie ab Dies kann zu einer gef hrlichen berhitzung f hren Wie beim Benutzen von allen elektrischen Ger ten m ssen auch bei diesem Ger t folgende Grundregeln...

Страница 19: ...dieser Grenzen befinden sollte Bei einer Raumtemperatur unter 5 C ist die absolute Luftfeuchtigkeit sehr niedrig so dass die Nutzung eines Luftentfeuchters nicht notwendig ist 6 1 Gr ne Leuchtanzeige...

Страница 20: ...en Sie den Wasserbeh lter aus dem Ger t Abb 4 2 Durchsto en Sie mit einem spitzen Gegenstand die ffnung f r den Ablaufschlauch Abb 6 3 F hren Sie durch die durchsto ene ffnung das Ende des Schlauchs e...

Страница 21: ...Das Ger t macht w hrend des Betriebs zu viel L rm Ist der Untergrund unregelm ig oder zu weich Ist das Ger t richtig aufgestellt 10 INFORMATION ZUR ORDNUNGSGEM SSEN ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTR...

Страница 22: ...sto in funzionamento nelle vicinanze della vasca da bagno docce o lavelli Non installare l apparecchio in prossimit di fonti di calore o in spazi in cui l aria pu contenere gas olio o zolfo n in aree...

Страница 23: ...pparecchio attendere circa 5 minuti prima di avviarlo nuovamente Non introdurre alcun oggetto nel serbatoio d acqua n versare nessun liquido 6 1 Indicatore verde marcia arresto Questo indicatore si ac...

Страница 24: ...a dell acqua di condensa Fig 7 L altra estremit indirizzarla ad uno scolo 4 Collocare il serbatoio nella sede affinch l indicatore rosso 6 2 si spenga e l apparecchio funzioni Prima di realizzare una...

Страница 25: ...LETTRONICHE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani Pu essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amm...

Страница 26: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 3 3 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Страница 27: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 50 v v v v v v v v v v v v v v v v v v 5 C 35 C v v v v v v v v v v v v v 5 C v v v v v v v v v v v v v 5 v v v v v v v v v v v 6 6 1 v j v v v v v v v v v v...

Страница 28: ...4 v v v v v v v v 6 2 v v v v v v v v v v v v 4 v v v v 6 2 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 9 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 1 v v v v 4 2 v v v v v v v v 6 3 v v v v v v v v v v v...

Страница 29: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v V v v V v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v V v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Страница 30: ...l sz rmaznak FONTOS Soha ne takarja le a k sz l ket m k d s k zben mert vesz lyes t lmeleged st id zhet el Elektromos k sz l kek haszn latakor be kell tartani az alapvet biztons gi el r sokat K L N SE...

Страница 31: ...helyzetben van 2 Csatlakoztassa a k sz l ket a h l zathoz Ellen rizze hogy a piros tele tart ly jelz s 6 2 nem vil g t 3 Tekerje a nedvess gszab lyoz t 6 4 Cont helyzetbe a folyamatos m k d shez A z...

Страница 32: ...ser lni vagy megjav tani az elektromos alkatr szeket Amennyiben az al bb felsorolt esetekben szakszervizhez fordul viselnie kell a felmer l k lts geket a garancia id tartama alatt is A berendez s nem...

Страница 33: ...t v gz keresked kn l adhat le Az elektromos h ztart si k sz l kek szelekt v gy jt se lehet v teszi a nem megfelel en v gzett hullad kkezel sb l ad d a k rnyezetet s az eg szs get vesz lyeztet negat v...

Страница 34: ...r ek a nebo prodlu ovac ry Pokud by jejich pou it bylo nezbytn pou ijte jen takov adapt ry a prodlu ovac ry kter vyhovuj platn m bezpe nostn m norm m dbejte aby nebyl p ekro en limit nap t uveden na a...

Страница 35: ...spot ebi zapnout nebo vypnout bez viditeln p iny zkontrolujte n sleduj c 1 Zkontrolujte jestli je ovlada nastaven vlhkosti 6 4 v poloze 0 2 Zapojte spot ebi do s t Zkontrolujte jestli nesv t erven kon...

Страница 36: ...v n uveden ch n vrh obra te se na servis Nemanipulujte se spot ebi em dn m jin m zp sobem ani se nesna te vym ovat anebo opravit elektrick sou sti Pokud se na servis obr t te v p padech kter popisujem...

Страница 37: ...dpadu z izovan ch m stskou spr vou anebo prodejcem kter zabezpe uje tuto slu bu Odd len likvidace elektrospot ebi je z rukou prevence negativn ch vliv na ivotn prost ed a na zdrav kter zp sobuje nevho...

Страница 38: ...vne a nebezpe n V pr pade poruchy a alebo nespr vneho fungovania spotrebi vypnite a nepok ajte sa ho opravi V pr pade e je potrebn oprava obr te sa len na v robcom autorizovan servis a iadajte aby bo...

Страница 39: ...nelejte iadne tekutiny Ak nie je mo n spotrebi zapn alebo vypn bez vidite nej pr iny skontrolujte nasledovn 5 KONTROLN PANEL 6 OBR 2 1 Skontrolujte i je ovl da nastavenia vlhkosti 6 4 v polohe 0 2 Zap...

Страница 40: ...sledovne 1 Vyberte n dr ku na vodu Obr 4 z priestoru kde je umiestnen 2 Ostr m predmetom predierkujte otvor v st hadice pre vyp anie vody Obr 6 3 Tento koniec plastovej hadice s vytvoren m otvorom nap...

Страница 41: ...eci lneho odpadu alebo u predajcu ktor zabezpe uje t to slu bu Oddelenou likvid ciou elektrospotrebi a sa pred de mo n m negat vym vplyvom na ivotn prostredie a zdravie ktor by mohli vypl vat z nevhod...

Страница 42: ...przystawek wtyczek i lub przed u aczy Je eli u ycie tych element w jest konieczne zastosuj przystawki pojedyncze lub z o one i przed u acze spe niaj ce obowi zuj ce normy bezpiecze stwa zwracaj c uwag...

Страница 43: ...5 C ani przekracza 32 C Je eli granice tych temperatur zostan przekroczone urz dzenie przestanie osusza Je eli temperatura otoczenia jest mniejsza ni 5 C stopie wilgotno ci ca kowitej jest 6 1 Kontro...

Страница 44: ...u plastikow ko c wk w a i dopasuj do z czki uj cia skroplonej wody Rys 7 Drugi koniec w a skieruj do kanalizacji wodnej Przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci zwi zanych z konserwacj i myciem...

Страница 45: ...y urz dzenie jest prawid owo ustawione 10 INFORMACJA DOTYCZ CA PRAWID OWEGO ZARZ DZANIA ODPADAMI URZ DZE ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Na koniec okresu u yteczno ci produktu nie nale y wyrzuca do od...

Страница 46: ...45 BG wv wv wv wv 3 wv 1 220V 240V 50Hz 240W 4L 5 C 35 C 1 wv 2 3 wv 4 5 6 6 1 6 2 6 3 6 4 wv 7 8 9 2 wv 1 interior 5 6 06 10 35 P gina 44...

Страница 47: ...46 50 5 C 35 C 5 C wv 5 4 wv wv 6 1 6 2 wv 6 3 6 4 40 80 HR 0 Cont 3 55 65 HR 5 wv 6 2 interior 5 6 06 10 35 P gina 45...

Страница 48: ...47 4 4 wv 6 2 4 6 2 9 1 4 2 wv 6 3 Fig 7 4 wv 7 wv wv wv wv 4 5 8 wv wv 1 6 4 0 2 wv 6 2 3 6 4 Cont 6 4 6 4 6 1 wv 50 60 4 6 4 0 wv 6 interior 5 6 06 10 35 P gina 46...

Страница 49: ...48 wv wv 9 wv 10 interior 5 6 06 10 35 P gina 47...

Страница 50: ...49 RU 1 220 240 50 240 4 5 C 35 C 1 2 3 wv 4 5 6 wv 6 1 6 2 6 3 6 4 7 8 9 2 1 wv wv wv 3 wv wv interior 5 6 06 10 35 P gina 48...

Страница 51: ...50 wv 4 50 wv 5 C 35 C 5 C wv 5 5 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 interior 5 6 06 10 35 P gina 49...

Страница 52: ...51 1 6 4 0 2 6 2 3 wv 6 4 Cont 6 1 6 4 wv 6 4 6 1 50 60 4 6 4 0 wv 6 wv 8 4 4 6 2 4 9 1 4 2 6 3 7 4 wv 6 2 7 40 80 0 Cont wv 3 55 65 interior 5 6 06 10 35 P gina 50...

Страница 53: ...52 wv 4 5 wv wv wv wv wv wv 9 10 interior 5 6 06 10 35 P gina 51...

Страница 54: ...53 interior 5 6 06 10 35 P gina 52...

Отзывы: