background image

25

FRANÇAIS

•  Déballer  la  table  de  cuisson  en  re

-

tirant  tout  le  matériel  d’emballage.  

Vous  pouvez  garder  la  mousse  pro-
tectrice et la boîte pour permettre un  
transport  plus  facile  de  la  table  de 

cuisson.  Cependant,  ne  permettez 
pas  aux  enfants  de  jouer  avec  les 

sacs plastiques ou tout autre matériel 

d’emballage. 

•  Déposer la table de cuisson sur une 

surface  non  métallique  stable  et  de 
niveau.

•  Ne  jamais  déposer  la  table  de  cuis

-

son  sur  une  surface  inflammable 
(nappe de table, tapis, etc.).

•  Ne pas bloquer les orifices de ventila

-

tion  de  la  table  de  cuisson  à  induc-
tion  car  cela  pourrait  entraîner  une 

surchauffe. Garder une distance mini

-

male de 3 à 5 pouces avec les murs 
et autres objets, appareils électromé-
nagers, etc.

•  Ne pas placer la table de cuisson à in

-

duction à côté d’appareils ou d’objets 
sensibles  aux  champs  magnétiques 

(radio,  téléviseurs,  magnétophones 
ou magnétoscopes, etc.).

•  Ne  pas  placer  la  table  de  cuis

-

son  à  induction  à  côté  de  feux  nus, 
d’appareils de chauffage ou d’autres 

sources de chaleur.

•  S’assurer que le cordon d’alimentation 

n’est pas endommagé ou comprimé 

sous la table de cuisson à induction.

•  S’assurer que le câble d’alimentation 

n’entre  pas  en  contact  avec  des 

bords  coupants  ou  des  surfaces 
chaudes. 

•  Avant de brancher la table de cuisson 

à induction, s’assurer que la tension 

indiquée  sur  la  plaque  correspond 
bien  à  la    tension  de  votre  maison. 

Une  mauvaise  connexion  pourrait 

endommager  la  table  de  cuisson  à 
induction et blesser les personnes se 

trouvant près de celle-ci. 

•  La surface de la table de cuisson est 

faite de verre à résistance thermique. 

Si  vous  remarquez  que  l’appareil 
est  endommagé,  même  si  ce  n’est 
qu’un petit fendillement de la surface, 

veuillez immédiatement le débranch-
er et communiquer avec notre service 

à la clientèle au 1.800.207.0806.

DONNÉES TECHNIQUES:

Tension de service

120 V 60 Hz 1 600 W

Gamme de puissance

1 à 10

Intervalle de la minuterie

0 à 150 min

Diamètre de casserole 
approprié

6  à  10  po.  Les  pots  plus  larges  peuvent  être  utili-
sés  tant  que  la  stabilité  et  la  sécurité  ne  sont  pas 

compromises. L’efficacité de la table de cuisson di

-

minuera légèrement si des pots plus grands que 10 

po. sont utilisés.

Installation de la table de cuisson à induction 

C-I-B Manual.indd   25

2/23/10   9:36 PM

Содержание Countertop Induction Burner

Страница 1: ...Countertop Induction Burner Placa de inducci n port til Table de cuisson portative induction User s Manual Manual del Usuario Manuel d utilisation C I B Manual indd 1 2 23 10 9 36 PM...

Страница 2: ...C I B Manual indd 2 2 23 10 9 36 PM...

Страница 3: ...cooking with an induction cooktop 2 What type of cookware can I use on Induction 3 General Safety Regulations 3 Installing the induction cooktop 5 Operating the induction cooktop 6 Cleaning and mainte...

Страница 4: ...adjustments are im mediate saving you at least 50 of cooking time when compared to gas and electric Even heat distribution Hot spots and rings are avoided because the bottom of your cookware heats uni...

Страница 5: ...me outlet with other household appliances such as mi crowaves etc as it could overload the outlet and trip a circuit breaker If using an extension cord to connect the cooktop please note that a dam ag...

Страница 6: ...ge or if it has been dropped Do not leave the induction cook top unsupervised during operation Keep children away from the induc tion cooktop Do not submerge the induction cooktop in water or other li...

Страница 7: ...r compressed be neath the induction cooktop Make sure that the power cable does not come into contact with sharp edges and or hot surfaces Prior to connecting the induction cooktop check whether the v...

Страница 8: ...ktop Glass cooking surface Control Panel Ventilation slot in the back Child Safety Lock Power Level Increase power or increase minutes on timer On Off Decrease power or decrease minutes on timer Timer...

Страница 9: ...n standby mode 4 Place suitable cookware in the cen ter of the glass surface 5 Next press the ON OFF switch once to turn the induction cooktop on An acoustic signal will sound and the power level ligh...

Страница 10: ...uld like to stop the cooking process before the timer has ended simply press the ON OFF button 8 Child Safety Lock To prevent chil dren from turning the cooktop on accidentally or changing the cook in...

Страница 11: ...t cloth or a mild detergent Do not use any oil based cleansing products in order not to damage the plastic parts or the casing operating panel Do not use any flammable acidic or alkaline materials or...

Страница 12: ...yourself Please call our customer service for instruction on how to send the unit back for repair E5 The temperature sensor underneath the glass panel is not making proper contact Solution Do not att...

Страница 13: ...icios de cocinar con una placa de Inducci n 12 Qu tipo de ollas puedo usar en una Inducci n 13 Normas Generales de Seguridad 13 Instalando la placa de inducci n 15 Funcionamiento de la placa de inducc...

Страница 14: ...comparado con cocinas de gas o el ctricas Distribuci n uniforme del calor los puntos calientes y anillos se eliminan dado que la base de sus cazuelas se calienta uniformemente F cil de limpiar la supe...

Страница 15: ...s como microondas etc ya que podr a sobrecargar el enchufe y provocar un cortocircuito Si va a emplear un cable de extensi n para conectar la placa por favor tenga en cuenta que un cable de extensi n...

Страница 16: ...r e antes de guardarla Pruebas cient ficas han demostrado que las placas de inducci n no supo nen ning n riesgo para la salud Sin embargo las personas con marca pasos deber an mantener una m nima dist...

Страница 17: ...e inducci n Aseg rese de que el cable no entra en contacto con bordes afilados ni superficies calientes Antes de conectar la placa de in ducci n compruebe si el voltaje indicado en el tipo de placa co...

Страница 18: ...e cocci n de cristal Panel de control Rejilla de ventilaci n en la parte trasera Bloqueo de Seguridad Potencia Aumentar potencia o minutos en el temporizador On Off Disminuir potencia o minutos en el...

Страница 19: ...cacerola adecuada en el centro de la superficie de cristal 5 Seguidamente pulse una vez el bot n de ENCENDIDO APAGADO para poner en funcionamiento la placa de inducci n Oir un pitido y la luz al lado...

Страница 20: ...cocinado antes de que el tiempo haya acaba do simplemente pulse el bot n de ENCENDIDO APAGADO 8 Bloqueo de Seguridad Para evitar que los ni os enciendan o cambien las funciones de la placa de induc ci...

Страница 21: ...nte suave No utilice ning n producto de limp ieza con base de aceite para no da ar las zonas de pl stico o la car casa panel de control No utilice ning n material o sustan cia inflamable cida o alcali...

Страница 22: ...ir instrucciones sobre c mo enviar la placa de vuelta para ser reparado E5 El sensor de temperatura debajo del cristal no hace contacto Soluci n No intente reparar la placa usted mismo Contacte con nu...

Страница 23: ...table de cuisson induction 22 Quel type d ustensiles puis je utiliser sur une table de cuisson induction 23 Contraintes de s curit g n rales 23 Installation de la table de cuisson induction 25 Fonctio...

Страница 24: ...haleur vite la cr ation de points chauds et de ronds de chaleur sur le fond des ustensiles de cuisson puisque la chaleur y est r partie de fa on uniforme Facile nettoyer la surface est plane et lisse...

Страница 25: ...sur une surface non m tal lique plane et de niveau avant de le mettre en marche Ne pas brancher la table de cuisson induction sur la m me prise que d autres appareils lectrom nagers comme un four mic...

Страница 26: ...face au contact direct avec le fond des ustensiles Apr s faire la cuisine avec la table induction manier la table avec pr caution et laisse la se refroidir avant de la garde Des tests scientifiques on...

Страница 27: ...elecordond alimentation n est pas endommag ou comprim sous la table de cuisson induction S assurer que le c ble d alimentation n entre pas en contact avec des bords coupants ou des surfaces chaudes Av...

Страница 28: ...son en verre Tableau de commande Fente de ventilation Verrou de s curit pour les enfants Niveau de puissance Augmentez la puissance ou les minutes de la minuterie Marche Arr t Diminuez la puissance ou...

Страница 29: ...induction est maintenant en mode d attente 4 Placer des ustensiles appropri s au centre de la surface de cuisson en verre 5 Appuyer ensuite sur l interrupteur marche arr t une fois la table de cuisson...

Страница 30: ...s lectionn tout moment en utilisant les bou tons et Changer le temps n affectera pas les param tres de niveau de puissance Vous pouvez aussi changer le niveau de puissance sans changer le temps pr r g...

Страница 31: ...e produit de net toyage base d huile puisque cela pourrait endommager les pi ces de plastique ou le bo tier tableau de commande Ne pas utiliser de mat riel ou de produit inflammable acide ou alcalin p...

Страница 32: ...E5 Commende de temp rature au dessous du verre no fonction pas correctement Solution Ne pas essayer de repairer la table vous m me Appeler le service d attention au client pour vous renseigner de comm...

Страница 33: ...C I B Manual indd 31 2 23 10 9 36 PM...

Страница 34: ...y other liability in connection with the sale of our products There shall be no claims for de fects or failure under any theory of tort contractor commercial law including but not limited to negligenc...

Страница 35: ...RCHASE _ ___________________________________________________ NAME OF DEALER ______________________________________________________ NAME OF PRODUCT _____________________________________________________...

Страница 36: ...fy the items described in this brochure El fabricante se reserva el derecho de modificar los modelos descritos en el presente libro de in strucciones Le fabricant se reserve le droit de modifier les m...

Отзывы: