background image

PLATOS DE PRUEBA. De conformidad con la norma EN 60350-1.

Tipo de plato

Accesorios

Nivel

Función del 

horno

Temperatura

(

0

C)

Tiempo de 

cochura 

2)

(mín.)

Pasteles peque

-

ños

Bandeja es-

tándar

3

160 - 170 

1)

25 - 40 

2)

Bandeja es-

tándar

3

155 - 170 

1)

25 - 40 

2)

Bandeja es-

tándar

3

155 - 170 

1)

25 - 40 

2)

Bandeja es-

tándar

Bandeja pro-

funda

2 + 4

2 - bandeja 

para pan o 

para asado

4 - bandeja 

para pan

155 - 170 

1)

25 - 50 

2)

Pastel crujiente

(fajas)

Bandeja es-

tándar

3

150 - 160 

1)

30 - 40 

2)

Bandeja es-

tándar

3

150 - 170 

1)

25 - 35 

2)

Bandeja es-

tándar

3

150 - 170 

1)

25 - 35 

2)

Bandeja es-

tándar

Bandeja pro-

funda

2 + 4

2 - bandeja 

para pan o 

para asado

4 - bandeja 

para pan

160 - 175 

1)

25 - 35 

2)

Bizcocho sin 

grasa

P molde 

para pastel 

cubierto en 

negro

Ø 26 cm

3

170 - 180 

1)

30 - 45 

2)

Pastel de man

-

zanas

P dos 

moldes para 

pastel cubierto 

en negro

Ø 20 cm

2

molde en pa-

rilla colocado 

en diagonal, 

derecha trase-

ra, izquierda 

frente

180 - 200 

1)

50 - 70 

2)

Preparación de pasteles

1) 

Calentar el horno vacío, no usar la función de calentamiento rápido.

2) 

Los tiempos son vigentes si no se ha indicado de otra forma, para la cámara no calentada. Para el horno 

calentado se debe reducir estos tiempos unos 5-10 minutos.

26

Содержание 8H-790ADTCN

Страница 1: ... de instrucciones EN Built in elecric oven Lea detenidamente este manual antes de usar el aparato Before using the appliance please carefully read this manual Instruction manual ES EN IO CBI 1369 8506997 08 2021 V4 8H 790ADTCB 8H 790ADTCN ...

Страница 2: ... de leer el manual el uso del horno será muy sencillo Antes de abandonar la fábrica y ser embalado el horno fue minuciosamente comprobado para que funcione siguiendo los más estrictos controles de calidad Les rogamos lean con atención este manual de uso antes de encender el aparato Seguir las instrucciones incluidas en el presente manual les protegerá de un uso inadecuado Guarde el manual de maner...

Страница 3: ...ión del producto 8 Característica del producto 9 Instalación 10 Funcionamiento 12 Cocinado en el horno consejos prácticos 23 Platos de prueba 26 Limpieza y mantenimiento del horno 28 Situaciones de emergencia 33 Datos técnicos 34 3 ...

Страница 4: ...el aparato y realice la limpieza y las tareas de mantenimiento cuando los niños estén bajo tutela Durante el uso el equipo se calienta Por favor tenga pre caución y no toque los elementos calientes dentro del horno Las partes exteriores visibles pueden calentarse durante el uso por lo que se recomienda cuidar que los niños pequeños se mantengan alejados del dispositivo Nota No usar líquidos abrasi...

Страница 5: ...s cables de otros electrodomésticos no estén en contacto o toquen el horno ya que el aislamiento del cable podría no resistir las altas temperaturas No se debe dejar el horno sin vigilancia a la hora de la cocción Los aceites y grasas podrían provocar fuego a consecuencia del sobrecalentamiento En la puerta del horno no se deben colocar recipientes cuyo peso supere los 15 kg No use el horno si obs...

Страница 6: ...ntidades Una carne con peso inferior a 1 Kg se prepara de forma más económica en una placa Empleo de calor sobrante del horno En caso de preparar un plato durante más de 40 minutos es aconsejable desconec tar el horno 10 minutos antes de finalizar la cocción Apertura y cierre de la puerta del horno Vigile que los perfiles de la puerta estén limpios para evitar cualquier fuga de calor No empotrar e...

Страница 7: ...ra desechos tachado de acu erdo con la Directiva Euro pea 2012 19 UE y la ley española sobre equipos eléctricos y elec trónicos usados R D 208 2005 Este símbolo informa que este aparato una vez finalizado su uso no debe ser desechado junto con otros desechos procedentes de casa El usuario está obligado a devolverlo a un lugar destinado para recoger equipos eléc tricos y electrónicos usados La devo...

Страница 8: ...DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO P Programador electrónico 1 Interruptor de encendido apagado 2 Asa de la puerta del horno 8 2 P 1 ...

Страница 9: ...CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Accesorios Bandeja estándar Parilla estándar rejilla para escurrir Bandeja profunda Guías metálicas Guías telescópicas 9 ...

Страница 10: ...vestimiento y los pegamentos resis tentes a temperaturas de más de 100 C En caso contrario la superficie de la chapa de madera podrá sufrir deformaciones o podrá despegarse l Prepare un orificio en el mueble según las dimensiones de las figuras A horno empotrado por debajo de encimera B horno empotrado alto en columna En el caso que el estante tenga pared trasera prepare orificios para la conexión...

Страница 11: ...ación eléctrica lea la información inclui da en la placa de datos y en el esquema de conexión Advertencia El instalador está obligado a entregarle al usuario el certificado de cone xión del horno a la instalación eléctrica el cual se encuentra en la garantía Cualquier otra forma de conexión del horno distinta a la mostrada en el esquema pue de provocar una avería Esquema de conexiones posibles Adv...

Страница 12: ...ucciones El horno debe funcionar durante un mínimo de 30 minutos Al funcionar el horno des prenderá un olor que solo se producirá al principio Con el tiempo este olor desapa recerá Se trata de un fenómeno normal al calentar el interior del horno Panel de control El sensor principal se encuentra en la parte derecha de la pantalla La activación de cada sensor tiene lugar al tocar el cristal en el pu...

Страница 13: ...amas predeterminados Menos abajo Ajustes de temperatura Confirmación Advertencia Cada vez que se use el sensor se confirmará mediante una señal acústica No es posible desactivar las señales acústicas Funciones del horno en la pantalla El área que indica la función de horno seleccionada está retroiluminada en las siguientes variantes Luz del horno Turbo grill Precalentamiento rápido Super grill ECO...

Страница 14: ...to de horno y apertura de puerta Ajuste de la hora actual Tras conectar la corriente parpadearán los dígitos de las horas Para introducir la hora actual utilice los sensores y Para cambiar a los dígitos los minutos to que el sensor una vez y ajuste el valor correcto con los sensores y Toque el sensor una vez más para confirmar la hora actual El ajuste correcto de la hora se confirmará con una seña...

Страница 15: ...ura apropiada Una vez que se alcance este símbolo se encenderá y se apagará cada cierto tiempo Esto indica que se mantiene la temperatura establecida Si tras alcanzar la temperatura establecida usted disminuye la temperatura el símbolo se encenderá solo cuando el horno se enfríe lo suficiente como para alcanzar el nuevo valor Funciones del horno En el modo activo toque el sensor y se activará el m...

Страница 16: ... Turbo 30 280 170 Convencional 30 280 180 Repostería 30 280 170 Barbacoa rotatoria Grill 30 280 220 Turbo grill Turbo barbacoa rotatoria 30 280 190 Super grill Super barbacoa rotatoria 30 280 220 Pizza 30 280 220 Gratinar 30 240 200 Descongelar Limpieza con vapor Limpieza por pirólisis En función del modelo Advertencia Tras activar el menú de selección de funciones si no se utilizan los sensores d...

Страница 17: ...te 3 segundos los mismos sensores Se apagará el símbolo en la pantalla Temporizador En cualquier modo pulse y mantenga pul sado el sensor En la pantalla se mostrará y el símbolo comenzará a parpa dear Ahora puede Ajustar el temporizador con el sensor y a continuación confirmar con el sensor Corregir el ajuste del temporizador con los sensores y Confirmar el valor cor regido con Desactivar el tempo...

Страница 18: ...el sensor el valor y confirmando con El apagado retardado del horno interrumpe el funcionamiento de la función activa del horno Una vez transcurrido el tiempo se emitirá una señal acústica Puede apagarla con cualquier sensor excepto Después de apagar la señal acústica el aparato entra en el modo activo Advertencia Cuando utiliza el sensor para cancelar la alarma el programador cambia automáticamen...

Страница 19: ...grama marcado como P01 Con los sen sores y seleccione el programa ade cuado de la siguiente tabla A continuación confirme la selección del programa con el sensor y el horno comenzará a funcionar Programas Descripción Realización Temperatura predeterminada O C Precalenta miento rápido Función P01 Carne de vaca 180 P02 Carne de cerdo 180 P03 Cordero 180 P04 Pollo 1 5 kg 190 P05 Pato 1 8 kg 180 P06 G...

Страница 20: ...durante el pre calentamiento rápido activo De lo contrario si se introducen cambios se cancelará el programa predeterminado y el funcionami ento del horno con los ajustes actuales de función tiempo y temperatura Detener un programa predeterminado Al igual que en el caso del apagado retar dado del horno el aparato emitirá una señal acústica Puerta del horno Durante el funcionamiento del horno la pu...

Страница 21: ...ajustes de OpenUp Advertencia En caso de tener activa la fun ción OpenUp sobre todo en el modo múlti ple se puede abrir la puerta muy fácilmente incluso por accidente Se recomienda vigi lar constantemente a los niños pequeños o desactivar la función OpenUp Función del catalizador de olores El catalizador neutraliza de forma conside rable los olores que salen del horno durante su funcionamiento o l...

Страница 22: ...l programa de pirólisis no se puede cambiar su duración Para desactivar la función de pirólisis antes de su finalización programada utilice el sensor Desactivar esta función no equivale a desbloquear la puerta ya que el horno comenzará el proceso de enfriamiento a una tempe ratura segura Si durante el proceso de pirólisis se produce un corte de energía eléctrica tras regresar la electricidad el ho...

Страница 23: ...comienda dejar el pastel en el horno después de apagarlo durante unos 5 minutos l Las temperaturas utilizadas para la repostería horneada con el uso de la fun ción aire caliente suelen ser unos 20 30 ºC inferiores en relación a los pasteles horneados de manera convencional con el empleo del calefactor superior e inferior l Los parámetros de la tabla son aproximados y deben ser corregidos en funció...

Страница 24: ...orno antes de asar l no se debe cambiar de ajustes de temperatura durante el asado ni abrir la puerta durante el asado Parámetros recomendados con el uso de la función circotherm ECO COCINADO EN EL HORNO CONSEJOS PRÁCTICOS Tipo de preparación de plato Función del horno Temperatura 0 C Nivel Tiempo mín Biscocho Eco 180 200 2 3 50 70 Bollo de levadura pastel de mantecado Eco 180 200 2 50 70 Pescado ...

Страница 25: ...encias y gustos culinarios Tipo de cochura de plato Función del horno Temperatura 0 C Nivel Tiempo min Biscocho 160 200 2 3 30 50 Bollo de levadura pastel de mantecado 160 170 1 3 25 40 2 Bollo de levadura pastel de mantecado 155 170 1 3 25 40 2 Pizza 200 230 1 2 3 15 25 Pescado 210 220 2 45 60 Pescado 160 180 2 3 45 60 Pescado 190 2 3 60 70 Salchichas 220 4 14 18 Carne de vaca 225 250 2 120 150 C...

Страница 26: ... 1 25 35 2 Bandeja es tándar 3 150 170 1 25 35 2 Bandeja es tándar Bandeja pro funda 2 4 2 bandeja para pan o para asado 4 bandeja para pan 160 175 1 25 35 2 Bizcocho sin grasa Parilla molde para pastel cubierto en negro Ø 26 cm 3 170 180 1 30 45 2 Pastel de man zanas Parilla dos moldes para pastel cubierto en negro Ø 20 cm 2 molde en pa rilla colocado en diagonal derecha trase ra izquierda frente...

Страница 27: ...os no usar la función de calentamiento rápido 2 Calentar el horno vacío activando para 8 minutos no usar la función de calentamiento rápido Tipo de plato Accesorios Nivel Función del horno Temperatura 0 C Hora mín Pollo entero Parilla ban deja para asar para recoger condensados que gotean 2 parilla 1 bandeja para asar 180 190 70 90 Parilla ban deja para asar para recoger condensados que gotean 2 p...

Страница 28: ...ebe limpiarse después de cada uso Después de limpiar el horno puede encender la iluminación para conseguir una mejor visibilidad del espacio de tra bajo La cámara interior del horno debe lim piarse solamente con agua templada y un poco de lavavajillas Cambio de bombilla halógena que ilumi na el horno Para evitar la posibilidad de un choque eléctrico antes de cambiar la bombilla halógena asegúrese ...

Страница 29: ...ntera de las guías y luego empujar las guías junto con la bandeja Advertencia Las guías telescópicas no deben lavarse en lavavajillas Modo de extraer las guías telescópicas Modo de colocar las guías telescópicas El horno están dotadas de guías de alam bre que se sacan fácilmente rejillas de las bandejas de horno Para sacarlas para lavar hay que tirar del enganche que se encuentra en la parte delan...

Страница 30: ... del interior del horno bandejas rejillas carriles laterales y guías telescópicas Los accesorios que se dejarán en el interior del horno durante el proceso se dañarán de forma irreversible Advertencia Durante el proceso de limpieza pirolítica del horno podrá alcanzar temperaturas muy el evadas por lo tanto sus superficies externas podrán calentarse más de lo normal Hay que cuidar de que entonces l...

Страница 31: ...o contrario A la hora de introducir hay que fijarse de situar correctamente el corte de bisagra en la ranura de bisagra Después de meter la puerta en el horno hay que bajar el elemento protector y apretarlo con cuidado Si situamos mal el elemento protector podemos dañar la bisagra en el momento de cerrar la puerta Desmontaje del cristal interno 1 Con un destornillador de cruz desenros que los torn...

Страница 32: ...a los cristales interiores Nota Peligro de rotura de los cristales Hay que tirar del cristal no levantar ha cia arriba Saque el cristal central fig D 4 Limpie el cristal con agua caliente y con detergente Para volver a montar el cristal haga todo en orden inverso La parte lisa del cristal debe rá encontrarse arriba las rinconeras abajo 1 2 3 1 2 3 4 4 D 32 ...

Страница 33: ...onadas con la normativa vigente deberán reali zarse por el respectivo servicio de mantenimiento o por un instalador que tenga los permisos requeridos Problema Motivo Procedimiento 1 El dispositivo no fun ciona Pausa en alimentación de energía Compruebe el fusible de la ins talación de casa reemplazar cuando esté fundido 2 El display de programa dor indica las 0 00 horas El dispositivo estaba desco...

Страница 34: ...minación de gasto de energía se debe desmontar las guías telescópicas si forman parte del producto Declaración del fabricante El fabricante declara con la presente que el producto cumple los requisitos esenciales de las siguientes directivas europeas Directiva de baja tensión 2014 35 CE Drectiva de compatibilidad electromagnética 2014 30 CE Directiva de diseño ecológico 2009 125 CE y por lo tanto ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...llowing these instructions carefully you will be able to avoid any problems in using the appliance It is important to keep the instruction manual and store it in a safe place so that it can be con sulted at any time It is necessary to follow the instructions in the manual carefully in order to avoid possible ac cidents Caution Do not use the oven until you have read this instruction manual The ove...

Страница 37: ...ription of the appliance 42 Specification of the appliance 43 Installation 44 Operation 46 Baking in the oven practical hints 56 Test dishes 59 Cleaning and maintenance 61 Troubleshooting 66 Technical data 67 TABLE OF CONTENTS 37 ...

Страница 38: ...liance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision During use the appliance becomes hot Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away Warning Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the sur...

Страница 39: ...be repaired The rules and provisions contained in this instruction manual should be strictly observed Do not allow anybody who is not familiar with the contents of this instruction manual to operate the oven The appliance has been designed only for cooking Any other use for example for heating does not comply with its operat ing profile and may cause danger During the pyrolytic oven cleaning proce...

Страница 40: ...pan on the cooker hob Make use of residual heat from the oven If the cooking time is greater than 40 min utes switch off the oven 10 minutes before the end time Important When using the timer set appropriately shorter cooking times ac cording to the dish being prepared Make sure the oven door is properly closed Heat can leak through spillages on the door seals Clean up any spillages im mediately D...

Страница 41: ... of children Old appliances should not simply be disposed of with normal household waste but should be delivered to a collection and recycling centre for electric and electronic equip ment A symbol shown on the product the instruction manual or the packaging shows that it is suitable for recycling Materials used inside the appliance are recyclable and are labelled with information concerning this ...

Страница 42: ...DESCRIPTION OF THE APPLIANCE P Electronic programmer 1 On off switch 2 Oven door handle 42 2 P 1 ...

Страница 43: ...Grill grate drying rack Roasting tray SPECIFICATION OF THE APPLIANCE Oven fittings Baking tray Side racks Telescopic runers 43 ...

Страница 44: ...ted furniture must be applied with a heat resistant adhesive 100 C This prevents surface deforma tion or detachment of the coating Hoods should be installed according to the manufacturer s instructions Make an opening with the dimensions given in the diagram for the oven to be fitted Make sure the mains plug is disconnected and then connect the oven to the mains supply Insert the oven completely i...

Страница 45: ...e oven to the power sup ply it is important to read the information on the data plate and the connection diagram Caution The installer is obliged to provide the user with appliance electrical connection certificate enclosed with the warranty card Live L BN brown Neutral N BU blue Earth PE GNYE green yellow Power circuit should be protected with a 16A fuse Recommended type of connection lead H05VV ...

Страница 46: ...ese functions can be found be low in this manual The oven should operate for a minimum of 30 minutes while it is operating the oven pro duces a smell which is only present at the beginning but will eventually go away as the appliance is used This is perfectly normal and is part of the process of warming up the oven chamber Control Panel On off switch is on the right side of the dis play To activat...

Страница 47: ...ammes minus down Temperature of the setting Confirm Note You will hear a beep each time you touch a sensor It is not possible to turn off the acoustic beeps Oven function pictograms on the display The pictograms on the display indicate the following oven functions Oven lighting Turbo grill Quick oven pre heat Super grill ECO heating Pizza Fan assisted heating Browning Conventional heating Roasting...

Страница 48: ... time Set the current time When you connect the appliance to the power supply the hour flash on the dis play Use and to set the current time Touch once to switch to the minutes digits and then use and to set the current time Touch again to confirm the current time You will hear a beep when the current time is stored in the appliance To change the current time in the Standby mode touch and hold The...

Страница 49: ...e set temperature in the oven cavity is reached Then the picto gram will be on and off periodically This indi cates that the set temperature is maintained If you lower the set temperature the pic togram will only light up when the oven cavity cools below the newly set temperature Oven functions When the appliance is on touch to access the oven functions menu the oven function marked 1 will be show...

Страница 50: ...ting 30 280 170 Fan assisted heating 30 280 170 Conventional 30 280 180 Cake 30 280 170 Grill 30 280 220 Turbo grill 30 280 190 Super grill 30 280 220 Pizza 30 280 220 Roasting 30 240 200 Defrosting Steam Cleaning Pyrolytic cleaning depending on model Note When use do not use any sensors in oven function menu for 10 seconds the appliance will exit the menu and any unconfirmed settings will be lost...

Страница 51: ...w you can Use to set the Kitchen Timer and then touch to confirm Use and to adjust the Kitchen Timer setting Touch to confirm the adjusted setting To deactivate the Kitchen Timer use to adjust the value down to and touch to confirm The KitchenTimer operates independently of any active oven functions When the set time has elapsed you will hear beeping Touch any sensor to mute the beeping Preview an...

Страница 52: ...o start at a specific time and operate for a set Duration You can delay the oven start from 1 minute to 10 hours and set the Duration for up to 10 hours To activate the delayed timed operation first set the timed operation Then touch and hold the sensor again and the timer symbol will flash on the display Touch the sensor twice and the pictogram will flash on the display Now you can Use to set the...

Страница 53: ...2 Baked vegetables 180 P13 Sponge cake 160 P14 Muffins 160 P15 Cookies 150 P16 Fruitcake 175 P17 Bread 180 P18 Dough proving 30 P19 Dry 50 All pre set programmes can be freely modified you can adjust temperature or duration To do this follow the relevant instructions Preview and modify settings during oven operation and Timed operation When you make any adjustments the stored pre set programme is ...

Страница 54: ...ns the oven operation is time limited If the set temperature is up to 100 C the oven will enter Standby mode after 10 hours and if the set temperature is 200 C and more the oven operation is limited to 3 hours In the temperature range of 101 C to 199 C the operation time is limited proportionally between 3 and 10 hours Quick pre heat In order to quickly pre heat the oven the fan fan heater and the...

Страница 55: ...safe temperature Note If the door is still open when you con firm the duration of the pyrolytic clean ing the door lock icon on the display will flash If you do not close the door within 10 seconds the pyrolysis cleaning will be aborted Before using this function read the chapter on cleaning in particular the ba sic information on the pyrolytic cleaning In the oven cavity temperature can ex ceed 4...

Страница 56: ... advisable to leave the cake inside for about 5 min temperatures for baking with the ultra fan function are usually around 20 30 degrees lower than in normal baking using top and bottom heaters the baking parameters given inTable are approximate and can be corrected based on your own experience and cooking preferences if information given in recipe books is significantly different from the values ...

Страница 57: ...commended l Do not change the temperature setting and do not open the oven door during cooking Recommended setting for ECO Heating BAKING IN THE OVEN PRACTICAL HINTS Type of dish Type of heating Temperature 0 C Level Time min Sponge cake Eco 180 200 2 3 50 70 Sponge cake Eco 180 200 2 50 70 Fish Eco 190 210 2 3 45 60 Beef Eco 200 220 2 90 120 Pork Eco 200 220 2 90 160 Chicken Eco 180 200 2 80 100 ...

Страница 58: ...THE OVEN PRACTICAL HINTS Type of dish Type of heating Temperature 0 C Level Time min Sponge cake 160 200 2 3 30 50 Muffins 160 170 1 3 25 40 2 Muffins 155 170 1 3 25 40 2 Pizza 200 230 1 2 3 15 25 Fish 210 220 2 45 60 Fish 160 180 2 3 45 60 Fish 190 2 3 60 70 Sausages 220 4 14 18 Beef 225 250 2 120 150 Beef 160 180 2 120 160 Pork 160 230 2 90 120 Pork 160 190 2 90 120 Chicken 180 190 2 70 90 Chick...

Страница 59: ... Baking tray 3 150 170 1 25 35 2 Baking tray 3 150 170 1 25 35 2 Baking tray Roasting tray 2 4 2 baking tray or roasting tray 4 baking tray 160 175 1 25 35 2 Fatless sponge cake Wire rack black baking tin diameter 26cm 3 170 180 1 30 45 2 Apple pie Wire rack 2 black baking tins diameter 20cm 2 black baking tins placed after the dia gonal back right front left 180 200 1 50 70 2 Baking 1 Preheat do ...

Страница 60: ... Preheat for 5 minutes do not use Rapid preheat function 2 Preheat for 8 minutes do not use Rapid preheat function Type of dish Accessory Level Type of heating Temperature 0 C Time min Whole chicken Wire rack roasting tray to gather drops 2 wire rack 1 roasting tray 180 190 70 90 Wire rack roasting tray to gather drops 2 wire rack 1 roasting tray 180 190 80 100 Roasting The times are apply to dish...

Страница 61: ...mportant Do not use any abrasive agents harsh de tergents or abrasive objects for cleaning Only use warm water with a small addition of dishwashing liquid to clean the front of the appliance Do not use washing pow ders or creams CLEANING AND MAINTENANCE Replacing the halogen bulb in the oven Before replacing the halogen bulb make sure the appliance is disconnected from the electric mains to avoid ...

Страница 62: ...d remove from the rear catch Oven has stainless steel sliding telescopic runners attached to the wire shelf sup ports The telescopic runners should be removed and cleaned together with the wire shelf supports Before you put the baking tray on the telescopic runners they should be pulled out if the oven is hot pull out the telescopic runners by hooking the back edge of the baking tray on the bumper...

Страница 63: ...e hob Do not turn on the oven lighting The oven door is equipped with a lock which prevents it from being opened dur ing the cleaning process Do not open the door so as not to interrupt the cleaning process Important During the pyrolytic oven cleaning process the oven chamber can reach a very high tempera ture Consequently the outer oven surfaces can heat up more than usual so keep children away a...

Страница 64: ... When fitting ensure that the notch of the hinge is correctly placed on the protrusion of the hinge holder After the door is fitted to the oven the safety catch should be carefully lowered down again If the safety catch is not set it may cause damage to the hinge when closing the door Removing the inner panel 1 Using a cross head screwdriver undo the screws in the upper door slat fig B 2 Pull the ...

Страница 65: ... lift the glass panel up but pull it out Remove the inner panel fig D 4 Clean the panel with warm water with some cleaning agent added Carry out the same in reverse order to reassemble the inner glass panel Its smooth surface shall be pointed up wards Removal of the internal glass panel CLEANING AND MAINTENANCE 1 2 3 1 2 3 4 4 D 65 ...

Страница 66: ...en lighting does not work Loose or damaged bulb Replace the blown bulb see Cleaning and Maintenance sec tion 3 The programmer display shows 0 00 The appliance was discon nected from the mains or there was a temporary power cut Set the current time see Use of the programmer 4 Fan does not work Risk of overheating Immediately unplug the appliance or switch off the main circuit breaker Refer the repa...

Страница 67: ...unners if the product is fitted with any Certificate of compliance CE The Manufacturer hereby declares that this product complies with the general requirements pursuant to the following European Directives The Low Voltage Directive 2014 35 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EC ErP Directive 2009 125 EC and therefore the product has been marked with the symbol and the Declaration of...

Страница 68: ......

Отзывы: