background image

n e d e r l a n d s

34

Pyrolyse-ovens

3.4  Reiniging door middel van pyrolyse.

• De reiniging vindt plaats door verwijdering van het 

vuil op hoge temperaturen. 

• Rook en geuren worden verwijderd door ze door 

een katalysator te geleiden. 

• Het is niet noodzakelijk te wachten totdat de oven 

erg vet is om de reiniging uit te voeren. 

• Na de pyrolyse, wanneer de oven koud is, haal je 

een vochtige doek door de oven om de restanten 
van de witte as te verwijderen.

• Voordat de pyrolyse wordt uitgevoerd, dienen 

alle accessoires uit de oven verwijderd te 
worden, inclusief de roosters en bakplaten en de 
telescopische geleidingen.

• Wanneer er zich overmatige hoeveelheden vuil 

in de oven bevinden, verwijder die dan vóór de 
pyrolyse om te vermijden dat ze ontvlammen en 
te veel rook veroorzaken.

• Tijdens de pyrolyse worden de oppervlakken 

warmer dan bij normaal gebruik; houd kinderen 
op afstand.

Je kunt kiezen tussen drie soorten pyrolyse om de 
reiniging uit te voeren.

 

Pyro Turbo 

 :

 De duur van deze reiniging 

bedraagt 2 uur.

 

Opmerking:

 Hierbij is het mogelijk de geëmailleerde 

bakplaat door middel van pyrolyse te reinigen. 
Plaats de plaat op niveau 2 en verwijder vooraf het 
teveel aan vet dat zich heeft opgehoopt.

 

Pyro Eco 

 :

 De duur van deze reiniging 

bedraagt 1 uur en 30 minuten.

 

Auto Pyro 

 :

 De duur hangt af van de mate van 

vervuiling van de oven.

 

Om de functie in te schakelen zet je de oven aan 

 en drukt op 

 totdat de gewenste wijze van 

reinigen verschijnt. Bevestig met 

 (3.4.1). De 

pyrolyse begint onmiddellijk.

 

Opmerking:

 Bij pyrolyse liggen de parameters voor 

tijd en temperatuur vast en kunnen niet gewijzigd 
worden.

  In het begin van het proces bereikt de oven een 

zeer hoge temperatuur en wordt de deur om 
redenen van veiligheid vergrendeld; het symbool 

 wordt weergegeven (3.4.3). Wanneer de 

temperatuur daalt, zal het symbool   verdwijnen 

en kan je de deur openen.

3.5  Uitgestelde begintijd van de pyrolyse:

 Je kunt 

het tijdstip waarop de pyrolyse klaar moet zijn, 
programmeren. Zet de oven aan 

 en druk op 

 om de juiste pyrolysemethode te selecteren 

(3.5.1). Druk op 

 totdat het symbool 

 . wordt 

weergegeven. Voer de eindtijd van de reiniging in 
met 

 , 

 . Bevestig met 

 (3.5.2).

3.6  Reiniging van de binnenwanden. 

Haal de 

geleidingen aan de zijkanten eruit om de 
restanten vet of as te verwijderen die mogelijk 
zijn achtergebleven na de reinigingsprocedures. 
Er zijn twee manieren van bevestiging van 
de zijgeleidingen,  die afhankelijk zijn van het 
model: zonder steun (3.6.1, 3.6.2) of met steun 
(3.6.3, 3.6.4). Nadat je die verwijderd hebt, 
maak je de zijwanden schoon met een vochtig 
doekje (3.6.5). Nadat de wanden van de oven 
schoongemaakt zijn, plaats je de geleidingen 
opnieuw. 

 

Wanneer jouw oven over een inklapbare gril 
beschikt, moet je die omhoog trekken en er 
druk op uitoefenen om hem naar beneden te 
bewegen (3.6.6) en de bovenwand met een 
vochtige doek schoon te maken (3.6.7).

3.7  Schoonmaken van ovenruiten 

 Buitenzijde 

schoonmaken:

 Gebruik een 

zachte doek die bevochtigd is met een 
reinigingsmiddel voor ruiten. 

 

Binnenzijde schoonmaken:

 Wanneer de 

binnenzijde van de ruiten vuil is, kun je die er 
uithalen om ze schoon te maken. 

 

Wanneer de oven koud is, open je de deur 
volledig (3.7.1) en zet die vast met de rode 
stoppen die meegeleverd zijn in het zakje met 
toebehoren (3.7.2). Steek de twee overige 
onderdelen erin die fungeren als hefboom om 
de ruit er uit te lichten (3.7.3). Haal de ruit eruit 
(3.7.4), maak die schoon en daarna droog 
met een doekje (3.7.5). Wanneer dat nodig is, 
verwijder dan alle ruiten aan de binnenzijde 
van de deur. Dit geheel kan bestaan uit een 
of twee ruiten afhankelijk van het model met 
een zwarte bevestigingsstop in elke hoek. 
Om ze te verwijderen, plaats je jouw hand in 
de onderzijde van de deur en trek je die naar 
boven (3.7.6). Wanneer die er uitgelicht zijn, 
verwijder je de stoppen om de ruiten schoon te 
maken (3.7.7).

 

Wanneer de ruiten schoon zijn (3.7.8) plaatst 
u ze opnieuw in de rubberen houders met de 
uitstulping naar boven (3.7.9) en plaats je ze 
zo dat “L” zich links en “R” zich rechts van 
de scharnieren bevindt (3.7.10). Ten slotte 

Содержание 6H-800

Страница 1: ...Mod 5H 196 N Typ 1HV1 11C2 Cod 90101 5093 Serie 0712 1277 6 230V 50 HZ W max 3570 W SERVICIO ASISTENCI A TECNICA 902105010 Made in EU AR46 N L N L 560 555 min 600 8 4 0 4 0 560 555 min 590 597 8 4 0 3 0 ...

Страница 2: ...P Y R O L Y T I C L R ...

Страница 3: ...ra comenzar la cuenta atrás Transcurrido el tiempo el horno emite una señal acústica Pulsa cualquier tecla para silenciar 2 4 Antes de utilizar tu nuevo horno por primera vez caliéntalo en vacío sin alimento en posición 250ºC y 30 minutos de duración Puede producir humo o mal olor es normal debido al calentamiento de restos de grasa etc Una vez se haya enfriado efectúa una limpieza previa pasando ...

Страница 4: ...ualizar 2 11 1 Pulsa para regular la hora fin de cocinado y valida con 2 11 2 Mientras el horno está a la espera en el display se visualizará una línea discontinua en movimiento 2 11 3 La cocción termina a la hora indicada Al terminar el horno emite una señal sonora Pulsa cualquier tecla para silenciar Nota Durante la cocción el termómetro parpadea Una vez alcanzada la temperatura seleccionada emit...

Страница 5: ...ho a muy hecho con y valida 2 16 4 El horno se pone en funcionamiento 2 16 5 Las recetas marcadas con requieren de un calentamiento previo excepto en programación diferida Alcanzada la temperatura te avisa mediante unos pitidos En ese momento puedes introducir el alimento en el horno Si lo deseas puedes programar una hora de fin de cocinado 2 11 1 2 11 2 Al finalizar la cocción el horno emite una se...

Страница 6: ...s Extrae las guías laterales para limpiar los restos de grasa o ceniza que puedan quedar tras los procesos de limpieza Según modelos las guías laterales disponen de dos tipos de fijación sin soporte 3 6 1 3 6 2 o con soporte 3 6 3 3 6 4 Una vez extraídas utiliza un paño húmedo para limpiar las paredes laterales 3 6 5 Una vez limpias las paredes del horno vuelve a colocar las guías Si tu horno dispo...

Страница 7: ...tradicionales para residuos domésticos Entrega tu horno en un centro especial de recogida El reciclado de electrodomésticos evita consecuencias negativas para la salud el medio ambiente y permite ahorrar energía y recursos Para mas información contacta con las autoridades locales o establecimiento donde adquiriste el horno La instalación del horno debe ser efectuada por un instalador autorizado qu...

Страница 8: ...n 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C pizza pimientos rojos asados 1 25 Kg magdalenas merluza asada 1 5 Kg cerdo 1 5 Kg pan tomates rellenos 4 unid flan langostino al horno 1 Kg pollo 1 25 Kg descongelación para todo tipo de alimentos pescados asados 1 Kg...

Страница 9: ...llumez le four Appuyez sur pour faire clignoter sur l afficheur 2 3 1 Ajustez le temps avec les touches Validez en appuyant sur 2 3 2 Le compte à rebours commence Une fois la durée écoulée la minuterie émet un signal sonore Appuyez sur n importe quelle touche pour arrêter ce signal 2 4 Avant d utiliser votre four pour la première fois chauffez le à vide sans aliment en position et à 250º C pendant ...

Страница 10: ...uhaité et ajustez la température et la durée de cuisson 2 10 Appuyez sur jusqu à faire afficher 2 11 1 Pour régler l heure de fin de cuisson appuyez sur les touches et validez en appuyant sur 2 11 2 Durant l enregistrement le four affiche une ligne discontinue en mouvement 2 11 3 La cuisson s achève à l heure programmée En fin de cuisson un bip sonore est émis Pour l arrêter appuyez sur n importe quel...

Страница 11: ...pyrolyse achevée lorsque le four a b c d Recette Tomates farcies Poivrons rouges rôtis Paella Pudding de merlu aux crevettes Feuilleté aux oignons Riz au lapin Pizza aux 4 fromages pâtes fraîches Merlu ou morue rôti e Saumon à la bière Truites aux champignons Grosses crevettes Lotte aux palourdes Daurade rôtie Tranches de thon aux oignons Anchois ouverts Langouste Rôti de porc Agneau rôti Rôti de ...

Страница 12: ... des glissières latérales sans support 3 6 1 3 6 2 ou avec support 3 6 3 3 6 4 Une fois les glissières enlevées utilisez un chiffon humide pour nettoyer les restes de graisse ou de cendre des parois latérales 3 6 5 Une fois les parois du four nettoyées remettez en place les glissières Si votre four est muni d un gril rabattable poussez sur le support pour le rabattre 3 6 6 et nettoyez le plafond d...

Страница 13: ...mestiques Remettez votre four dans un centre de collecte spécialisé Le recyclage des appareils électroménagers évite des conséquences négatives pour la santé et l environnement et permet des économies d énergie et de ressources Pour plus d information contacter les autorités locales ou l établissement distributeur du four L installation du four doit être confiée à un installateur agréé qui suivra l...

Страница 14: ...in 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C Pizza Poivrons rouges grillés 1 25 kg Madeleines Merlu au four 1 5 kg Porc 1 5 kg Pain tomates farcies 4 unit Flan Grosses cre vettes au four 1 kg Poulet 1 25 kg décongélation pour tout type d aliments Poissons gril...

Страница 15: ... esse tempo o forno emite um sinal acústico Prima qualquer tecla para silenciar o alarme 2 4 Antes de utilizar o seu novo forno pela primeira vez aqueça o vazio sem alimentos no forno e na posição a 250ºC e durante 30 minutos Pode produzir fumo ou mau cheiro é normal devido ao aquecimento de restos de gordura etc Quando tiver arrefecido faça uma limpeza ao forno passando um pano húmido no interior...

Страница 16: ...zar 2 11 1 Prima para regular a hora de fim de cozedura e valide com 2 11 2 Enquanto o forno estiver a aguardar é visualizado no visor uma linha descontínua em movimento 2 11 3 A cozedura termina na hora indicada Quando terminar o forno emite um sinal sonoro Prima qualquer tecla para silenciar o alarme Nota Durante a cozedura o termómetro fica a piscar Uma vez atingida a temperatura seleccionada é e...

Страница 17: ...5 As receitas marcadas com requerem um aquecimento prévio excepto na programação diferida Alcançada a temperatura avisa o mediante alguns apitos Nesse momento pode introduzir o alimento no forno Se desejar pode programar uma hora de fim da cozedura 2 11 1 2 11 2 No final da cozedura o forno emite um sinal sonoro Prima qualquer tecla para silenciar o alarme Nota Durante a cozedura ao manter premida a...

Страница 18: ...ar o modo de pirólise adequado 3 5 1 Prima e vai visualizar o símbolo Introduza a hora de fim da limpeza com Valide 3 5 2 3 6 Limpeza paredes interiores Retire as guias laterais para limpar os restos de gordura ou cinza que possam ter ficado após os processos de limpeza De acordo com os modelos as guias laterais têm dois tipos de fixação sem suporte 3 6 1 3 6 2 ou com suporte 3 6 3 3 6 4 Uma vez reti...

Страница 19: ...os evita consequências negativas para a saúde e para o meio ambiente e permite poupar energia e recursos Para mais informação contacte as autoridades locais ou o estabelecimento onde adquiriu o forno A instalação do forno deve ser efectuada por um instalador autorizado que seguirá as instruções e esquemas do fabricante A instalação eléctrica deve estar dimensionada à potência máxima indicada na pl...

Страница 20: ... 30 40 min 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C piza pimentos vermelhos assados 1 25 Kg madalenas pescada assada 1 5 Kg porco 1 5 Kg pão tomates recheados 4 unid pudim flan camarão no forno 1 Kg frango 1 25 Kg descongelação para todo o tipo de alimentos pe...

Страница 21: ...me has elapsed a beep will sound Press any button to stop the beep 2 4 Before using your new oven for the first time heat it up while empty with no food in it and with the control turned to for 30 minutes at 250ºC It may produce some smoke or a bad smell this is normal and is caused by the oven heating up grease residue etc When it has cooled down pre clean it by wiping the inside with a damp cloth...

Страница 22: ...adjust the end of cooking time and validate by pressing 2 11 2 While the oven is on hold a moving dotted line will appear on the display 2 11 3 The cooking process will end at the time indicated When it ends a beep will sound Press any button to stop the beep Note During the cooking process the thermometer will flash When the selected temperature is reached a beep will sound 2 12 Automatic switch o...

Страница 23: ...ing 2 16 4 The oven will start functioning 2 16 5 The recipes marked with require pre heating except on delayed programming When the temperature is reached a beeper will sound You can then place the food in the oven If you wish you can programme an end of cooking time 2 11 1 2 11 2 When the cooking is complete a beep will sound Press any button to stop the beep Note During the cooking process if y...

Страница 24: ...mme the pyrolysis end time Press to switch on the oven and then press to select the most suitable pyrolysis mode 3 5 1 Press The symbol will appear on the display Enter the cleaning end time by pressing Validate by pressing 3 5 2 3 6 Cleaning the inside walls Take out the side runners and clean off any grease or ash that has been left after the cleaning processes Depending on the models the side r...

Страница 25: ...the a special collection centre Recycling domestic appliances will prevent negative consequences for health and the environment and will allow savings on energy and resources For further information contact the local authorities or the shop where you bought the oven The oven must be installed by an authorised installer in accordance with the manufacturer s instructions and diagrams The electrical ...

Страница 26: ...60 min 30 40 min 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C pizza roasted red peppers 1 25 Kg sponge cakes baked hake 1 5 Kg pork 1 5 Kg bread stuffed tomatoes 4 servings flan roasted lobster 1 Kg chicken 1 25 Kg defrosting all types of food baked fish 1 Kg baked...

Страница 27: ... wird die eingestellte Zeit rückwärts abgezählt Ist die Zeitspanne abgelaufen wird der Ofen einen Signalton abgeben Zum Abstellen drücken Sie irgendeine Taste 2 4 Bevor Sie den neuen Ofen zum ersten Mal verwenden erhitzen Sie ihn zunächst einmal leer ohne Nahrungsmittel auf der Position 250ºC für 30 Minuten Dabei kann Rauch oder den schlechter Geruch auftreten das ist normal weil Fettreste etc ver...

Страница 28: ...den soll und bestätigen Sie mit 2 11 2 Während der Ofen in der Warteposition ist wird auf der Anzeige eine gestrichelte Linie in Bewegung angezeigt 2 11 3 Der Backvorgang wird zur eingestellten Uhrzeit abgeschlossen Bei der Beendigung wird der Ofen einen Signalton aussenden Zum Abstellen drücken Sie irgendeine Taste Hinweis Während der Ofen in Betrieb ist wird das Symbol des Thermometers blinken I...

Страница 29: ...rchgebraten mit und und bestätigen Sie mit 2 16 4 Der Ofen setzt sich sofort in Betrieb 2 16 5 Die mit markierten Rezepte benötigen ein Vorheizen außer bei einer verzögerten Programmierung Wird die Temperatur erreicht wird das durch einige Piepstöne angezeigt Nun kann das Nahrungsmittel in den Ofen gegeben werden Wenn Sie es wünschen kann eine Uhrzeit zur Beendigung programmiert werden 2 11 1 2 11...

Страница 30: ...eendigung der Reinigung mit und ein Bestätigen Sie mit 3 5 2 3 6 Reinigung der Innenwände Nehmen Sie die seitlichen Führungen heraus um die Fettreste oder die Asche zu beseitigen die sich nach der Reinigung hinter ihnen befinden kann Je nach Modell gibt es zwei Formen wie die seitlichen Führungen gehalten werden ohne Halter 3 6 1 3 6 2 oder mit Halter 3 6 3 3 6 4 Nach der Entnahme benutzen Sie ein ...

Страница 31: ...rauf hin dass das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf Bringen Sie den Herd in ein Entsorgungszentrum Die Entsorgung von Elektrohaushaltsgeräten verhindert negative Auswirkungen auf Gesundheit Umwelt und ermöglicht das Einsparen von Energie und Ressourcen Für weitere Informationen wenden Sie sich an die lokalen Behörden oder an die Einrichtung in der Sie den Herd erworben hab...

Страница 32: ...7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C Pizza Gebratene rote Paprika 1 25 Kg Madeleine kl Biskuitgebäck Gebratener Seehecht 1 5 Kg Schwein 1 5 Kg Brot Gefüllte Tomaten 4 Einheiten Pudding Riesengarnelen im Backofen 1 Kg Hähnchen 1 25 Kg Abtauen Alle Arten von Nahrungs...

Страница 33: ...3 2 om het aftellen te beginnen Wanneer de tijd verstreken is zal de oven een akoestisch signaal laten horen Druk op een willekeurige knop om het geluid uit te schakelen 2 4 Voordat je jouw nieuwe oven voor de eerste keer gaat gebruiken moet je die leeg opwarmen zonder gerechten in de positie 250ºC en gedurende 30 minuten Er kan daarbij rook of een vieze lucht ontstaan dat is normaal en komt door ...

Страница 34: ...id uit te schakelen 2 11 Tijdstip van beëindiging selecteren Selecteer een bereidingswijze de temperatuur en de tijdsduur 2 10 Druk op totdat wordt weergegeven 2 11 1 Druk op om de eindtijd van de bereiding in te stellen en bevestig met 2 11 2 Zolang de oven in de wachtstand staat zal de display een stippellijn weergeven die voortdurend in beweging is 2 11 3 De bereiding stopt op het aangegeven ti...

Страница 35: ...ken heek of kabeljauw Zalm in biersaus Forel met champignons Langoustines Zeeduivel met venusschelpen Gebakken zeebrasem Gebakken gestreepte tonijn met ui Open ansjovis Langoest Varkenslende Gebraden lamsvlees Gebraden kalfsvlees Gebraden konijn Gebraden kip Kalfskotelet Gelardeerde lende Gevuld vleesrolletje Eend a l orange Gebraden kwartels Traditionele cake Muffins Gebakken eiervla Voorgebakken ...

Страница 36: ...p de pyrolyse klaar moet zijn programmeren Zet de oven aan en druk op om de juiste pyrolysemethode te selecteren 3 5 1 Druk op totdat het symbool wordt weergegeven Voer de eindtijd van de reiniging in met Bevestig met 3 5 2 3 6 Reiniging van de binnenwanden Haal de geleidingen aan de zijkanten eruit om de restanten vet of as te verwijderen die mogelijk zijn achtergebleven na de reinigingsprocedure...

Страница 37: ... meer informatie neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of met de winkel waar u de oven heeft gekocht De installatie van de oven dient te worden uitgevoerd door een geautoriseerd installateur met inachtneming van de instructies en de schema s van de fabrikant De elektrische installatie dient geschikt te zijn voor het maximale vermogen dat staat aangegeven op het productplaatje en het ...

Страница 38: ... min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C pizza gebakken rode paprika 1 25 Kg muffins gegrilde heek 1 5 Kg varkensvlees 1 5 Kg brood gevulde tomaten 4 eenh karamelpudding kreeft in de oven bereid 1 Kg kip 1 25 Kg ontdooien voor elk type gerecht gegrilde vis 1 Kg kab...

Страница 39: ...2 1 1 Для того чтобы установить правильное время на часах нажимайте клавиши а затем нажмите для подтверждения 2 1 2 Примечание После временного отключения напряжения в сети питания часы нужно будет настроить снова 2 2 Изменение текущей настройки времени Включите духовку и нажмите два раза дисплей начнет мигать 2 2 1 Изменение настройки текущего времени осуществляется клавишами с последующим подтве...

Страница 40: ... с небольшой поверхностью Режим интенсивного приготовления на гриле Запекаемые блюда мучные изделия суфле и соус бешамель Режим интенсивного приготовления на гриле с принудительной циркуляцией воздуха в камере шкафа В этом режиме вы можете готовить на гриле равномерно распределяя тепло Режим очень хорош для приготовления жареного мяса крупными кусками Режим Турбо плюс Тепло вырабатывается централь...

Страница 41: ...товления 2 9 Нажмите клавишу и повторно нажмите удерживая ее 5 секунд до тех пор пока на дисплее не появится значок Для подтверждения необходимо нажать 2 13 1 После того как будет достигнута заданная величина температуры значок исчезнет Духовые шкафы без функции пиролитической очистки Включите духовку и выберите режим приготовления 2 9 Нажмите 2 13 2 Духовка быстро нагреется до температуры требуем...

Страница 42: ...блюдо При желании можно a b c d Приготовление по рецептам Томаты с начинкой Жареные красный перцы Паэлья Пирог из мерлузы с креветками Слоеный торт из лука порея Рис с крольчатиной Пицца 4 сыра из замороженной массы Жареная мерлуза или треска Лосось к пиву Форель с шампиньонами Г игантские креветки Морской черт с альмехами мидиями Жареный морской лещ Макрельломтиками приправленныйлуком Анчоусы рас...

Страница 43: ...мя процедуры пиролитической очистки поверхности нагреваются больше чем при обычном приготовлении Поэтому во время этой процедуры дети должны находиться подальше от шкафа Для очистки духовки можно выбрать один из трех типов очистки пиролизом Pyro Turbo Очистка длится 2 часа Примечание В этой модели эмалированный противень можно чистить пиролисом установив его на уровень 2 и предварительно удалив из...

Страница 44: ...него и вынуть вниз 3 6 6 и очистите верхнюю стенку влажной тряпкой 3 6 7 3 7 Очистка стекол Чистка наружных поверхностей Для чистки наружных поверхностей стекол воспользуйтесь мягкой тряпкой и средством для мытья стекол Чистка внутренних поверхностей Если загрязнились внутренние поверхности стекол для тщательной очистки их можно снять Духовка должна быть холодной Откройте дверцу до конца 3 7 1 и з...

Страница 45: ...ывателем с минимальным расстоянием между контактами 3 мм Если питающий кабель повреждён он должен быть заменён персоналом отдела постпродажного обслуживания или специалистами такой же квалификации с целью обеспечения безопасности Прежде чем заменить лампу удостоверьтесь в том что аппарат выключен чтобы избежать удара током Не используйте абразивные чистящие средства или жёсткие металлические мочал...

Страница 46: ...40 мин 15 19 мин 7 9 мин 4 5 мин 13 17 мин 7 9 мин 18 22 мин 18 22 мин 15 19 мин 30 40 мин 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C пицца тушёный красный перец 1 25 кг кексы жареный мерлан 1 5 кг свинина 1 25 кг хлеб фаршированные томаты 4 шт флан Запечённые креветки 1 кг цыплёнок 1 25 кг Размораживание любых продуктов жареная рыба 1 кг Запе...

Страница 47: ...ím 2 3 2 aby začalo odpočítávání Po uplynutí času trouba vydá akustický sygnál Stiskněte jakékoliv tlačítko aby jste zvuk vypnuli 2 4 Než začnete poprvé používat vaši novou troubu zahřejte ji naprázdno bez potravin v poloze 250ºC a při 30 minutách trvání Může vydávat kouř nebo nepříjemný zápach to je normální dochází k tomu kvůli zahřátí zbytků tuku apod Když opět vychladne proveďte předběžné vyči...

Страница 48: ...ím stavu na displeji se zobrazí přerušovaná čára v pohybu 2 11 3 Vaření skončí v určenou dobu Po skončení trouba vydá zvukový sygnál Stiskněte jakoukoliv klávesu aby jste zvuk vypnuli Poznámka Během vaření teploměr bliká Po dosažení zvolené teploty začně vydávat pískot 2 12 Automatické odpojení Pokud jste zapomněli troubu vypnout sama se automaticky vypne po uplynutí určité doby S teplotou nižší n...

Страница 49: ...červené papriky Paella Pečivo plněné treskou a krevetami Lístkové těsto s pórkem Rýže s králičím masem Pizza se 4 sýry čerstvé těsto Pečená treska Losos na pivu Pstruh na žampiónech Krevety Mořský ďas se slávkami Pečený zlak Plátky tuňáka na cibuli Otevřené sardele Langusta Vepřový bůček Pečené jehněčí Telecí roti Pečený králik Pečené kuře Telecí žebírka Špikovaná svíčková pečeně Plněná masová rol...

Страница 50: ...odítka aby jste vyčistili zbytky tuku nabo popela které by mohly zůstat po provedení čištění V závislosti na modelu boční vodítka disponují dvěma druhy upevnění bez držáku 3 6 1 3 6 2 nebo s držákem 3 6 3 3 6 4 Po jejich vyjmutí otřete boční stěny vlhkým hadříkem 3 6 5 Když budou stěny trouby čisté nasaďte znovu vodítka Pokud vaše trouba disponuje skládacím grilem vytáhněte jej nahoru a zatlačte d...

Страница 51: ...přístroj nesmí vyhazovat do běžných kontejnerů na domácí odpad Odevzdejte svou troubu do zvláštního sběrného střediska Recyklace domácích elektrických spotřebičů zabraňuje negativním vlivům na zdraví a umožňuje šetřit energii a zdroje Více informací získáte u orgánů místní samosprávy u prodejce a na www elektrowin cz Instalaci trouby musí provést kvalifikovaný odborník podle instrukcí výrobce a př...

Страница 52: ... min 30 40 min 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C pizza pečené červené papriky 1 25 Kg polévané perníčky pečená treska 1 5 Kg vepřové 1 5 Kg chléb plněná rajčata 4 jednotky nákyp krevety v troubě 1 Kg kuře 1 25 Kg pro všechny druhy potravin pečené ryby ...

Страница 53: ...másával 2 3 2 hogy megkezdje a visszaszámlálást A beállított idő elteltével a sütő hangjelzést ad ki Lenémításához nyomja le bármelyik gombot 2 4 Mielőtt új sütőjét először használnák üresen hevítse fel étel nélkül helyzetben 250ºC on és 30 percig Füst vagy rossz szag képződhet ez normál jelenség a zsírmaradékok melegedésének köszönhetően stb Miután lehűlt végezzen el egy előzetes tisztítást a bel...

Страница 54: ...amíg meg nem jelenik 2 11 1 Nyomja meg a a főzési időtartam vége beállításhoz majd érvényesítse 2 11 2 Miközben a sütő várakozik a kijelzőn egy mozgó szaggatott vonal jelenik meg 2 11 3 A főzés a megjelölt időben fejeződik be Amikor befejezte a sütő hangjelzést ad ki Lenémításához nyomja le bármelyik gombot Megjegyzés A főzés során a hőmérő villog Miután elérte a kiválasztott hőmérsékletet sípoló ...

Страница 55: ...zta Rizs nyúllal 4 sajtos pizza hideg tésztából Sült tőkehal Lazac sörben Pisztráng gombával Languszták Horgászhal kagylóval Sült durbincs Hagymás palamida szeletek Nyitott szardella Languszta Sertéskaraj Sült bárány Borjúsült Sült nyúl Sültcsirke Borjúoldalas Tűzdelt rostélyos Töltött sertéstekercs Narancsos csülök Sült fürj Hagyományos piskóta Muffinok Tojáspuding Elősütött kenyér kis bagettek M...

Страница 56: ...elenik a szimbólum Üsse be a tisztítás végének időpontját a gombokkal Érvényesítse 3 5 2 3 6 Belső falak tisztítása Vegye ki az oldalsíneket hogy letakarítsa a zsír vagy hamu maradékokat amelyek a tisztítási folyamat után is bennmaradhattak Modelltől függően az oldalsínek két típusú rögzítéssel rendelkeznek tartó nélkül 3 6 1 3 6 2 vagy tartóval 3 6 3 3 6 4 Miután kivette őket egy nedves kendővel ...

Страница 57: ...obni A sütőt megfelelő gyűjtőhelyen adja le A háztartási készülékek újrahasznosításával megelőzi az egészségügyi és környezeti következményeket és takarékoskodik az energiával és egyéb erőforrásokkal További információért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal vagy az eladóval A sütőt kizárólag engedéllyel rendelkező szerelő helyezheti üzembe a gyártó útmutatója és ábrái alapján Az elektromo...

Страница 58: ...rc 50 60 perc 30 40 perc 15 19 perc 7 9 perc 4 5 perc 13 17 perc 7 9 perc 18 22 perc 18 22 perc 15 19 perc 30 40 perc 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C pizza sült pirospaprika 1 25 Kg piskóta sült hekk 1 5 Kg sertés 1 5 Kg kenyér töltött paradicsom 4 fogás vajastészta sült rák 1 Kg csirke 1 25 Kg kiolvasztás minden ételtípus sült hal ...

Страница 59: ...ľadáčik prejde na a bude blikať 2 3 1 Nastavte čas pomocou Potvrďte stisnutím 2 3 2 aby začalo odpočítavanie Po ukončení rúra vydá akustický signál Vypnite ho stisnutím akéhokoľvek tlačidla 2 4 Predtým než začnete ponajprv používať vašu novú rúru ohrejte ju naprázdno bez potravín v polohe 250ºC a po dobu 30 minút Môže z nej vychádzať dym alebo nepríjemný zápach čo je normálne dochádza k tomu kvôli...

Страница 60: ...ukončenia pečenia a potvrďte pomocou 2 11 2 Zatiaľ čo je rúra v čakacom stave na displeji sa zobrazí prerušovaná čiara v pohybe 2 11 3 Pečenie skončí v určenú hodinu Po skončení rúra bude vydávať zvukový signál Ak ho chcete vypnúť stisnite akékoľvek tlačidlo Poznámka Počas pečenia teplomer bliká Po dosiahnutí zvolenej teploty začne pískať 2 12 Automatické odpojenie Ak ste zabudli rúru vypnúť sama ...

Страница 61: ... plnené treskou a krevetami Lístkové cesto s pórkom Ryža s králičím mäsom Pizza so 4 syrami čerstvé cesto Pečená treska Losos na pive Pstruh v šampiňónoch Krevety Čert obyčajný so slávkami Pečený pagel Tuniaková kolieska na cibuli Otvorené sardely Langusta Bravčový chrbát Pečené jahňacie Teľacie roti Pečený králik Pečené kura Teľacie rebierka Špikovaná sviečková pečeňka Plnená mäsová roláda Kačica...

Страница 62: ...by ste odstránili zvyšky tuku alebo popola ktoré by mohli zostať po prevedení čistenia V závislosti od modelu disponujú bočné vodítka dvomi druhmi upevnenia bez držiaku 3 6 1 3 6 2 alebo s držiakom 3 6 3 3 6 4 Po ich vyňatí použite vlhkou handričku pre vyčistenie bočných stien 3 6 5 Keď budú steny rúry čisté nasaďte znova vodítka Ak vaša rúra disponuje sklápacím grilom vytiahnite ho smerom hore a ...

Страница 63: ...esmie vyhadzovať do bežných kontajnerov na domáci odpad Vyradenú rúru odneste do špeciálneho zberného centra pre zber elektroodpadu Recyklovanie domácich spotrebičov zabraňuje negatívnym vplyvom na zdravie človeka na životné prostredie a pomáha šetriť energiu a prírodné zdroje Viac informácií získate na www envidom sk prípadne kontaktujte miestne úrady alebo predajné miesto kde ste spotrebič kúpil...

Страница 64: ... 50 60 min 30 40 min 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C Pizza Pečené červené papričky 1 25 Kg Muffiny Pečený pstruh 1 5 Kg Bravčové mäso 1 5 Kg Chlieb Plnené paradajky 4 jednotky Nákyp Opekané langusty 1 Kg Kuracie mäso 1 25 Kg Odmrazovanie všetkých typ...

Страница 65: ...mençar el compte enrere Un cop transcorregut el temps el forn emet un senyal acústic Pitja qualsevol tecla per silenciar lo 2 4 Abans d utilitzar el nou forn per primera vegada escalfa l en buit sense aliment en posició i a 250º C durant 30 minuts Pot produir fum o mala olor és normal a causa de l escalfament de restes de greix etc Un cop s hagi refredat fes ne una neteja prèvia de l interior amb ...

Страница 66: ...n moviment 2 11 3 La cocció acaba a l hora indicada Quan acaba el forn emet un senyal acústic Pitja qualsevol tecla per silenciar lo Nota Durant la cocció el termòmetre parpelleja Un cop assolida la temperatura seleccionada el forn emet un xiulet 2 12 Desconnexió automàtica Si t has descuidat de desconnectar el forn l aparell es desconnecta automàticament al cap d un temps Amb una temperatura infe...

Страница 67: ...an passen per un catalitzador excepte en programació diferida Quan assoleix la temperatura t avisa amb uns xiulets En aquest moment pots introduir l aliment al forn Si vols pots programar una hora de fi de cuinat 2 11 1 2 11 2 Quan acaba la cocció el forn emet un senyal acústic Pitja qualsevol tecla per silenciar lo Nota Si mantens pitjada la tecla durant la cocció apareix la informació de la recep...

Страница 68: ...ls per netejar les restes de greix o de cendra que puguin haver quedat després dels processos de neteja En funció dels models les guies laterals disposen de dos tipus de fixació sense suport 3 6 1 3 6 2 o amb suport 3 6 3 3 6 4 Un cop retirades utilitza un drap humit per netejar les parets laterals 3 6 5 Quan les parets del forn estiguin netes torna a col locar les guies Si el teu forn disposa de g...

Страница 69: ...cionals per a residus domèstics Porta el teu forn a un centre especial de recollida El reciclatge d electrodomèstics evita conseqüències negatives per a la salut i el medi ambient i permet estalviar energia i recursos Si vols més informació posa t en contacte amb les autoritats locals o amb l establiment on vas comprar el forn La instal lació del forn l ha de dur a terme un instal lador autoritzat...

Страница 70: ...30 40 min 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C pizza pebrots vermells escalivats 1 25 kg magdalenes lluç rostit 1 5 kg porc 1 5 kg pa tomàquets farcits 4 unit flam llagostins al forn 1 kg pollastre 1 25 kg descongelació de tot tipus d aliments peixos rosti...

Страница 71: ...sinal acústico Preme calquera tecla para silenciar 2 4 Antes de utilizares o teu novo forno por primeira vez quéntao en baleiro sen alimento en posición 250ºC e 30 minutos de duración Pode producir fume ou mal cheiro é normal debido ao quentamento de restos de graxa etc Unha vez que se arrefriase efectúa unha limpeza previa pasando polo interior un pano húmido 2 5 Accesorios Segundo o modelo dispó...

Страница 72: ...ora indicada Ao rematar o forno emite un sinal sonoro Preme calquera tecla para silenciar Nota Durante a cocción o termómetro escintila Unha vez alcanzada a temperatura seleccionada emite un asubío 2 12 Desconexión automática Se por esquecemento non desconectaches o forno este desconéctase automaticamente ao cabo dun tempo Cunha temperatura inferior a 100ºC o forno desconéctase en 10 horas Cunha t...

Страница 73: ...as temperaturas Os fumes e cheiros elimínanse ao pasaren por un catalizador Nese momento podes introduci lo alimento no forno Se o desexas podes programar unha hora de fin de cociñado 2 11 1 2 11 2 Ao finalizar a cocción o forno emite un sinal sonoro Preme calquera tecla para silenciar Nota Durante a cocción ao manter premido amósase a información da receita en curso 2 16 6 2 17 Función luz interior...

Страница 74: ... limpar os restos de graxa ou cinza que poidan quedar tras os procesos de limpeza Segundo modelos as guías laterais dispoñen de dous tipos de fixación sen soporte 3 6 1 3 6 2 ou con soporte 3 6 3 3 6 4 Unha vez extraídas utiliza un pano húmido para limpar as paredes laterais 3 6 5 Unha vez limpas as paredes do forno volve colocar as guías Se o teu forno dispón de grella abatible tira cara arriba e ...

Страница 75: ...onais para residuos domésticos Entrega o teu forno nun centro especial de recolla A reciclaxe de electrodomésticos evita consecuencias negativas para a saúde o medio ambiente e permite aforrar enerxía e recursos Para máis información contacta coas autoridades locais ou establecemento onde adquiriches o forno Cómpre que a instalación do forno a efectúe un instalador autorizado que seguirá as instru...

Страница 76: ...30 40 min 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C pizza pementos ver mellos asados 1 25 Kg madalenas pescada asada 1 5 Kg porco 1 5 Kg pan tomates recheos 4 unid flan lagostino ao forno 1 Kg polo 1 25 Kg desconxelación para todo tipo de alimentos peixes asado...

Страница 77: ...o kontaketa hasiko da Denbora igaro denean labeak seinale akustikoa egingo du Sakatu edozein tekla isilarazteko 2 4 Zure labe berria lehenengo aldiz erabili baino lehen hutsik dagoela berotu sin elikagairik gabe posizioan 250 gradutan eta 30 minutuz Kea edota usain txarra sor dezake normala da koipe hondarrak berotzen direlako etab Behin hoztuta garbitu barrutik zapi heze batekin 2 5 Osagarriak Mo...

Страница 78: ...sakatu balioztatzeko 2 11 2 Labea itxaroten ari den bitartean pantailan mugitzen den lerro etena agertuko da 2 11 3 Zehaztutako orduan bukatuko da prestaketa Bukatzean labeak soinuzko seinalea egingo du Sakatu edozein tekla isilarazteko Oharra Prestaketa martxan dagoen bitartean termometroak dir dir egiten du Aukeratutako tenperatura lortutakoan txistu egiten du 2 12 Deskonexio automatikoa Labea i...

Страница 79: ...ezetetarako labea aurretiaz berotu egin behar da programa geroratuan izan ezik Beharrezko tenperatura lortutakoan txistuen bidez jakinaraziko dizu Une horretan elikagaia labean sartu ahal izango duzu Hala nahiz izanez gero prestaketa bukatzeko ordua programatu dezakezu 2 11 1 2 11 2 Prestaketa bukatzean labeak soinuzko seinalea egingo du Sakatu edozein tekla isilarazteko Oharra Prestaketa martxan ...

Страница 80: ...Alboetako gidariak atera garbiketa prozesuen ondoren egon litezkeen koipe hondarrak edota errautsak kentzeko Modeloen arabera alboetako gidariek bi finkatze mota dute euskarririk gabekoa 3 6 1 3 6 2 edo euskarriduna 3 6 4 3 6 5 Behin gidariak aterata erabili zapi heze bat alboetako hormak garbitzeko 3 6 3 3 6 6 Behin labeko hormak garbituta jarri gidariak berriz Zure labeak grill eraisgarria badu e...

Страница 81: ...ondakinak jasotzeko ohiko edukiontzietara bota behar Hondakinen bilketarako zentro berezi batean utzi zure labea Etxetresna elektrikoen birziklatzeak osasunerako eta ingurumenerako ondorio kaltegarriak saihesten ditu eta energia eta baliabideak aurreztea ahalbidetzen du Informazio gehiago nahi izanez gero jar zaitez harremanetan herriko agintariekin edo labea erosi zenuen saltokiarekin Labea baime...

Страница 82: ...n 15 19 min 7 9 min 4 5 min 13 17 min 7 9 min 18 22 min 18 22 min 15 19 min 30 40 min 180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C pizza piper gorriak erreta 1 25 Kg madalenak legatz errea 1 5 Kg txerrikia 1 5 Kg ogia tomate beteak 4 ale budina otarrainxka labean 1 Kg oilaskoa 1 25 Kg desizozketa elikagai mota guztietarako arrain erreak 1 Kg bak...

Отзывы: