background image

www.factorybuysdirect.com

160944-02A

54

PROBLÈME OBSERVÉ

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

L'appareil  de  chauffage 

s'éteint lorsqu'il fonctionne.

1. La  température  de  l'air 

ambiant  est  trop  élevée, 

ce qui provoque l'arrêt de 

l'appareil de chauffage par 

le limiteur de température.

2. Circulation d'air limitée.

3. Ventilateur endommagé.

4. Poussière ou débris exces

-

sifs  dans  l'environnement 

immédiat.

1. Cela  peut  se  produire  si 

la  température  de  l'appa

-

reil de chauffage dépasse 

29,44°  C  (85°  F).  Faites 

fonctionner  l'appareil  de 

chauffage  à  plus  basse 

température.

2. Inspectez  l'entrée  et  la 

sortie d'air de l'appareil de 

chauffage.  Retirez  toute 

obstruction.

3. Remplacez  le  ventilateur. 

Voir 

Ventilateur

, page 51.

4. Nettoyez  l'appareil  de 

chauffage.  Voir 

Entretien

page 50.

DÉPANNAGE

SERVICE TECHNIQUE

Vous aurez peut-être d’autres questions concernant l’installation, le fonctionnement ou le dé

-

pannage. Si c’est le cas, appelez Factory Buys Direct au 1-855-607-6557.
Lorsque vous appelez, veuillez avoir les numéros de modèle et de série de votre appareil de 

chauffage sous la main.

Remarque : Utilisez uniquement des pièces 

de rechange d’origine. Ceci protégera la ga-

rantie des pièces remplacées sous garantie.

PIÈCES SOUS GARANTIE

Communiquez avec des vendeurs autorisés de 

ce produit. S’ils ne peuvent pas vous fournir de 

pièces de rechange d’origine, composez sans 

frais le service à la clientèle au 1-855-607-6557 

pour obtenir des informations de référence.

Quand appeler le service clientèle ou votre 

revendeur, avoir en main:

•  votre nom

•  votre adresse

•  le modèle et le numéro de série de votre 

appareil de chauffage

•  une description de la panne de l’appareil 

de chauffage

•  Type  de  l’approvisionnement  en  gaz  et 

propane/LP taille du réservoir

•  la date d’achat

En  général,  nous  vous  demanderons  de 

retourner la pièce à l’usine.

PIÈCES QUI NE SONT PAS 

SOUS GARANTIE

Communiquez avec des vendeurs autorisés 

de  ce  produit.  S’ils  ne  peuvent  pas  vous 

fournir  de  pièces  de  rechange  d’origine  (s) 

appelez le service clientèle au numéro sans 

frais 1-855-607-6557 pour obtenir des infor

-

mations à référence.

Lors de l'appel de service à la clientèle avoir 

sous la main:

•  le modèle et le numéro de série de votre 

appareil de chauffage

•  le numéro de la pièce de rechange

PIÈCES DE RECHANGE

ACCESSOIRES

Pour  acheter  des  accessoires  et  pièces  chauffage  appellent  Factory  Buys  Direct  au

 

1-855-607-6557.

Содержание FBDFA40

Страница 1: ...ded with this heater can result in death serious bodily injury and property loss or damage from hazards of fire explosion burn asphyxiation carbon monoxide poisoning and or electrical shock Only perso...

Страница 2: ...PSI Motor 2000 RPM 2900 RPM Electric Input 120 Volt 60 Hertz 1 Phase Amperage 0 6 Temperature Range for Heater Operation 0 F to 85 F 17 C to 29 4 C For purposes of input adjustment When running heater...

Страница 3: ...heater 7 Use only propane gas set up for vapor withdrawal 8 Provide adequate ventilation Before using heater provide at least a 1 5 ft2 1400 cm2 opening of fresh outside air 9 For indoor use only Adeq...

Страница 4: ...on heater properly before use 20 Not intended for use on finished floors 21 Never block air inlet rear or air outlet front of heater 22 Keep heater away from strong drafts water spray rain or dripping...

Страница 5: ...our local library or fire department will have this booklet The amount of propane gas ready for use from propane tanks varies Two factors decide this amount 1 The amount of propane gas in tank s 2 The...

Страница 6: ...low check valve on propane tank will stop gas flow You may hear a click from the excess flow check valve closing If this happens reset the excess flow check valve by closing propane supply valve and o...

Страница 7: ...Wire Size Requirements Up to 50 ft 15 24 m long use 18 AWG rated cord 51 to 100 ft 15 54 to 30 48 m long use 16 AWG rated cord 101 to 200 ft 30 78 to 60 96 m long use 14 AWG rated cord 4 Plug extensi...

Страница 8: ...Before each use check the soft O ring seat at the bullnose of the POL fitting If the O ring is cut scuffed or otherwise damaged replace the POL fitting 3 When heater is not in use the gas shall be tu...

Страница 9: ...ch fan guard to new motor with two nuts and two screws 11 Replace black and white terminals 12 Place fan onto motor shaft of new mo tor Make sure set screw contacts flat Screw Screw Motor and Fan Guar...

Страница 10: ...t driver or standard screwdriver see Figure 13 4 Remove ignitor from rear head 5 Install new ignitor Attach ignitor to rear head with ignitor mounting screw 6 Run ignitor wire from new ignitor through...

Страница 11: ...step 8 under Ignitor page 10 If you see spark at ignitor have heater serviced by qualified service person If no spark seen A Loose or disconnected ignitor wire B Wrong spark gap C Piezo ignitor loose...

Страница 12: ...www factorybuysdirect com 160944 02A 12 PARTS MODEL FBDFA40 C 2 12 13 14 15 16 17 18 4 6 5 8 7 1 3 10 11 9 19...

Страница 13: ...1 7 PF06 1201 D Strain Relief Bushing 1 8 160318 02 Power Cord 1 9 160323 01 Piezo Ignitor 1 10 160325 01 Electrode Ignitor 1 11 160278 01 Screw 1 12 Rear Head 1 13 160440 01 Thermostat Switch 1 14 1...

Страница 14: ...www factorybuysdirect com 160944 02A 14 PARTS MODEL FBDFA60V C 8 7 2 3 4 5 10 9 6 1 11 12 15 16 17 18 21 22 23 24 19 13 14 27 26 25 20...

Страница 15: ...ow 1 18 160449 02 Thermocouple 1 19 160480 02 Tube 1 20 160478 01 Female Compression Fitting 1 21 160304 03 Control Knob 1 22 160477 01 Brass Adaptor 1 23 160476 01 Control Valve 1 24 160294 06 Ball V...

Страница 16: ...e heater must be replaced it must be replaced with type AWG 105 C wire or its equivalent except as indicated Type SF2 200 UL Style 3257 250 C Si es necesario reemplazar alg n cable suministrado origin...

Страница 17: ...duct If they can t supply original replacement parts call Customer Service toll free at 1 855 607 6557 for referral information When calling Customer Service or your dealer have ready Your name Your a...

Страница 18: ..._____________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________...

Страница 19: ..._____________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________...

Страница 20: ...s the cost of part s required to restore this product to proper operating condition and an allowance for labor when provided by a Factory Buys Direct Authorized Service Center or a provider ap proved...

Страница 21: ...or puede causar la muerte lesiones f sicas graves y p rdidas o da os a la propiedad debido al peligro de incendio explosi n quemaduras asfixia intoxicaci n con mon xido de carbono y o cho ques el ctri...

Страница 22: ...e combustible Hora 0 44 gal 1 65 liter 1 86 lb 0 84 kg 0 66 gal 2 48 liter 2 78 lb 1 26 kg Presi n en el tubo m ltiple 9 7 PSI 19 8 PSI Encendido Manual piezoel ctrico Chispa el ctrico Combustible Vap...

Страница 23: ...C digo el ctrico ca nadiense parte 1 3 Instrucciones para la conexi n el ctrica a tierra este aparato est equipado con un enchufe de tres clavijas con conexi n a tierra para protegerlo contra el riesg...

Страница 24: ...10 pies del tanque de propano s en Canad No apunte el calen tador hacia el los tanque s de propano dentro de un rea de 6 m 20 pies 16 Mantenga los tanques de propano por debajo de los 37 8 C 100 F 17...

Страница 25: ...Ensamblaje de manguera regulador Manija TEOR A DEL FUNCIONAMIENTO El sistema de combustible El ensamblaje de manguera regulador se fija al suministro del gas propano Esto proporciona combus tible al...

Страница 26: ...on necesarias para hacer funcionar este calentador de manera segura Siga todas los c digos locales al utilizar este calentador ADVERTENCIA Pruebe to das las tuber as de gas y sus conexiones para saber...

Страница 27: ...goma y 2 tornillos en el paquete de hardware 2 Asociar al fondo de la base como se muestra en la Figura 5 Figura 4 Manguera y conector de entrada Manguera Conector de entrada INSTALACI N Figura 5 Con...

Страница 28: ...ano Nota si no se abre lentamente la v lvula de exceso de flujo del tanque de propano detendr el flujo de gas Es posible que se escuche un chasquido al cerrar la v lvula de exceso de flujo Si esto ocu...

Страница 29: ...en la manguera de suministro 3 Desenchufe el calentador PARA VOLVER A ENCENDER EL CALENTADOR 1 Espere cinco minutos despu s de detener el calentador 2 Repita los pasos que se describen en Para encend...

Страница 30: ...ente 5 Mantenga el interior del calentador libre de combustible y de cuerpos extra os Si es necesario extraiga el motor y otras piezas internas para limpiar el interior del calentador consulte Procedi...

Страница 31: ...sulte la figura 9 p gina 30 Apriete los tornillos firmemente Figura 11 Desmontaje y montaje del resguardo del ventilador en el motor Resguardo del ventilador Motor Tornillo PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO...

Страница 32: ...uesca en el panel de relleno Fije el cable de encendido al encendido piezoel ctrico 7 Ajuste la distancia entre el electrodo del encendido y la placa de fijaci n a 4 3 mm 0 17 consulte la figura 14 AD...

Страница 33: ...el en cendido haga que una persona capacitada de servicio repare el calentador Si no hay chispa a El cable del encendido est suelto o desconectado B La distancia intermedia es incorrecta C El encendid...

Страница 34: ...www factorybuysdirect com 160944 02A 34 PIEZAS MODELO FBDFA40 C 2 12 13 14 15 16 17 18 4 6 5 8 7 1 3 10 11 9 19...

Страница 35: ...de alimentaci n 1 9 160323 01 Encendido piezoel ctrico 1 10 160325 01 Encendedor del electrodo 1 11 160278 01 Tornillo 1 12 Cabeza posterior 1 13 160440 01 Interruptor t rmico 1 14 160331 01 Ensamblaj...

Страница 36: ...www factorybuysdirect com 160944 02A 36 PIEZAS MODELO FBDFA60V C 8 7 2 3 4 5 10 9 6 1 11 12 15 16 17 18 21 22 23 24 19 13 14 27 26 25 20...

Страница 37: ...rmico 1 13 160481 01 Encendedor del electrodo 1 14 160278 01 Tornillo 1 15 160482 01 Ensamblaje del quemador 1 16 160474 01 Inyector 0 034 1 17 160508 01 Codo hembra 1 18 160449 02 Termopar 1 19 16048...

Страница 38: ...he heater must be replaced it must be replaced with type AWG 105 C wire or its equivalent except as indicated Type SF2 200 UL Style 3257 250 C Si es necesario reemplazar alg n cable suministrado origi...

Страница 39: ...e gas la fecha de compra Por lo general le pediremos que devuelva la pieza a la f brica PIEZAS SIN GARANT A Comun quese con los distribuidores autori zados de este producto Si no pueden sumi nistrarle...

Страница 40: ...por un instalador calificado de acuerdo con todos los c digos y las instrucciones suministradas con este producto Esta garant a cubre el costo de la parte s necesario para restaurar el producto a su c...

Страница 41: ...nement par le monoxyde de carbone et par les chocs lectriques Seulslesindividusquicomprennentetsuiventlesinstruc tionspeuventutiliserour parercetappareildechauffage Si vous avez besoin d assistance ou...

Страница 42: ...0 84 kg 0 66 gal 2 48 litres 2 78 livres 1 26 kg Pression du collecteur 9 7 lb po2 19 8 lb po2 Allumage Manuel Pi zo Spark lectrique Combustible Vapeur de propane Pression d approvisionnement l entr e...

Страница 43: ...uffage V RIFIEZ AUPR S DE VOTRE RESPONSABLE LOCAL DE LA S CURI T INCENDIE SI VOUS AVEZ DES QUES TIONS RELATIVES L UTILISATION DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE DANGER Intoxication au monoxyde de carbone peut...

Страница 44: ...epropane s auCanada Ne pas diriger l appareil vers les bouteilles de propane se trouvant moins de 6 m 20 pi 16 Conservez les r servoirs de propane moins de 37 8 C 100 F 17 V rifiez l appareil de chauf...

Страница 45: ...chauffage Syst me d admission d air Le moteur fait tourner le ventilateur Le ventilateur pousse l air l int rieur et autour de la chambre de IDENTIFICATION DU PRODUIT Sortie d air chaud avant Habillag...

Страница 46: ...sements de la section S curit page 43 Ils sont requis pour faire fonc tionnercetappareildechauffage sansdanger Respecteztousles codeslocauxlorsdel utilisation de cet appareil de chauffage AVERTISSEMEN...

Страница 47: ...r de propane coupera le gaz Vous pouvez entendre un clic au moment de la fermeture du robinet de limitation de d bit Si cela se produit r initialisez le robinet de limitation de d bit en fermant le ro...

Страница 48: ...e robinet de limitation de d bit du r servoir de propane coupera le gaz Vous pouvez entendre un clic au moment de la fermeture du robinet de limitation de d bit Si cela se produit r initialisez le rob...

Страница 49: ...qui reste dans le tuyau d approvisionnement 3 D branchez l appareil de chauffage POUR RALLUMER L APPAREIL DE CHAUFFAGE 1 Attendez cinq minutes apr s avoir arr t l appareil de chauffage 2 R p tez les...

Страница 50: ...ar une entreprise de service qualifi e 5 Enlevez les produits combustibles et les corps trangers qui se trouvent dans l appareil de chauffage Retirez le moteur et toute autre pi ce interne au besoin p...

Страница 51: ...du moteur Grille de protection du ventilateur Moteur Vis 14 Ins rez trois vis travers l habillage de l appareil de chauffage et dans la grille de protection du ventilateur voir figure 9 page 50 Resser...

Страница 52: ...r l allumeur pi zo lectrique 7 Assurez vous que l espace entre l lec trode d allumage et la plaque est de 43 18 mm 0 17 po voir figure 14 AVERTISSEMENT As surez vous que l appareil de chauffage est d...

Страница 53: ...le suivez l tape 8 de la rubrique Allumeur page 52 Si vous percevez une tincelle sur l allumeur faites r parer l appareil de chauffage par un technicien qualifi Si vous ne perce vez aucune tincelle A...

Страница 54: ...niquement des pi ces de rechange d origine Ceci prot gera la ga rantie des pi ces remplac es sous garantie PI CES SOUS GARANTIE Communiquez avec des vendeurs autoris s de ce produit S ils ne peuvent p...

Страница 55: ...the heater must be replaced it must be replaced with type AWG 105 C wire or its equivalent except as indicated Type SF2 200 UL Style 3257 250 C Si es necesario reemplazar alg n cable suministrado ori...

Страница 56: ...www factorybuysdirect com 160944 02A 56 PI CES MOD LE FBDFA40 C 2 12 13 14 15 16 17 18 4 6 5 8 7 1 3 10 11 9 19...

Страница 57: ...de cordon 1 8 160318 02 Cordon d alimentation 1 9 160323 01 Allumeur pi zo lectrique 1 10 160325 01 lectrode d allumage 1 11 160278 01 Vis 1 12 T te arri re 1 13 160440 01 Commutateur de thermostat 1...

Страница 58: ...www factorybuysdirect com 160944 02A 58 PI CES MOD LE FBDFA60V C 8 7 2 3 4 5 10 9 6 1 11 12 15 16 17 18 21 22 23 24 19 13 14 27 26 25 20...

Страница 59: ...60440 02 Commutateur de thermostat 1 13 160481 01 Allumeur de l lectrode 1 14 160278 01 Vis 1 15 160482 01 Assembl e br leur 1 16 160474 01 Injecteur 0 034 1 17 160508 01 Coude femelle 1 18 160449 02...

Страница 60: ...vec tous les codes locaux et instructions fournies avec ce produit Cette garantie couvre le co t de la partie s n cessaire pour restaurer ce produit l tat de fonctionnement correct et une allocation d...

Отзывы: