background image

www.factorybuysdirect.com

3

160945-02A

SAFETY

 DANGER: Carbon monoxide 

poisoning may lead to death!

Carbon Monoxide Poisoning:

 Some peo-

ple are more affected by carbon monoxide 

than others. Early signs of carbon monoxide 

poisoning resemble the flu, with headaches, 

dizziness and/or nausea. If you have these 

signs, the heater may not be working prop-

erly. 

Get fresh air at once!

 Check for proper 

ventilation and have heater serviced. 

Propane Gas:

 Propane gas is odorless. An 

odor-making agent is added to propane gas. 

The odor helps you detect a propane gas 

leak. However, the odor added to propane 

gas may fade. Propane gas may be present 

even though no odor exists.
Make certain you read and understand all 

warnings. Keep this manual for reference. It 

is your guide to safe and proper operation of 

this heater.

For use with Propane/LP gas only.

1.  Install and use heater with care. Follow 

all local ordinances and codes. In the ab-

sence of local ordinances and codes, refer 

to the 

Standard for Storage and Handling 

of Liquefied Petroleum Gas, ANSI/NFPA 

58  and  the  Natural  Gas  and  Propane 

Installation Code, CAN/CGA B149.1

. This 

instructs on the safe storage and handling 

of propane gases.

2.  This product has been approved for use 

in the Commonwealth of Massachusetts.

3.  Use only propane gas set up for vapor 

withdrawal.

4.  Provide adequate ventilation. Before us-

ing heater, provide at least a 2.5 square 

foot (0.232 m

2

) (80,000 BTU heaters) or 

6.0 square foot (0.557 m

2

) (200,000 BTU 

heaters) opening of fresh, outside air.

5.  For indoor use only. Adequate ventilation 

must be provided. Do not use heater 

outdoors. 

6.  Keep heater away from strong drafts, 

wind, water spray, rain or dripping water.

7.  Do not use heater in occupied dwellings 

or in living or sleeping quarters.

8.  Do not use heater in a basement or below 

ground level. Propane gas is heavier than 

air. If a leak occurs, propane gas may sink 

to the lowest possible level.

9.  Keep appliance area clear and free from 

combustible materials, gasoline, paint 

thinner and other flammable vapors and 

liquids. Dust is combustible. Do not use 

heater in areas with high dust content.

10. Minimum heater clearances from com-

bustibles:

 

80,000 Btu heaters

 

Sides: 3 feet (91 cm); Top: 6 feet (1.83 m)

 

200,000 Btu heaters

 

Sides: 3 feet (91 cm); Top: 7 feet (2.1 m)

 

Locate 10 ft. (3 m) from canvas or plastic 

tarpaulins or similar coverings and secure 

them to prevent flapping or movement due 

to wind action.

11. Keep heater at least 6 feet (1.83 m) from 

propane tank(s) in USA or 10 feet (3 m) 

from propane tank(s) in Canada.

12. Keep propane tank(s) below 100° F 

(37.8°C).

13. Use only the hose and factory preset 

regulator provided with the heater.

14. Check heater for damage before each 

use. Do not use a damaged heater.

15. Check hose before each use of heater. 

If highly worn or cut, replace with hose 

specified  by  manufacturer  before  using 

heater.

16. Do not alter heater. Keep heater in its 

original state.

17. Do not use heater if altered.
18. Locate heater on a stable and level surface. 

Do not move while heater is hot or running. 

Position heater properly before use.

19. Not intended for use on finished floors.
20. Never block air inlet (bottom of shell) or 

air outlet (around top of shell) of heater.

21. Do not leave heater unattended.
22. Keep children and animals away from 

heater.

23. Never  move,  handle  or  service  a  hot 

or operating heater. Severe burns may 

result. You must wait 15 minutes after 

turning heater off.

24. To prevent injury, wear gloves when han-

dling heater.

25. Never attach duct work to heater.

26. Turn off propane supply to heater when 

not in use.

Содержание FBDC200V

Страница 1: ...provided with this heater can result in death serious bodily injury and property loss or damage from hazards of fire explosion burn asphyxiation carbon monoxide poisoning and or electrical shock Only persons who can understand and follow the in structions should use or service this heater If you need assistance or heater information such as an instructionsmanual labels etc contactthemanufacturer Q...

Страница 2: ...volatile or airborne combustibles or products such asgasoline solvents paintthin ner dust particles or unknown chemicals WARNING Not for home or recreational vehicle use The heater is designed for use as a construc tion heater in accordance with ANSI Z83 7 CGA 2 14 Other standards govern the use of fuel gases and heating products for specific uses Your local authority can advise you about these Th...

Страница 3: ...o not use heater in occupied dwellings or in living or sleeping quarters 8 Do not use heater in a basement or below ground level Propane gas is heavier than air If a leak occurs propane gas may sink to the lowest possible level 9 Keep appliance area clear and free from combustible materials gasoline paint thinner and other flammable vapors and liquids Dust is combustible Do not use heater in areas...

Страница 4: ...eater If proper fresh outside air ventilation is not provided carbon monoxide poisoning can occur Provide proper fresh outside air ventilation before running heater THEORY OF OPERATION Fuel System The hose regulator assembly attaches to the propane gas supply This provides fuel to the heater Ignition System The piezo ignitor lights the pilot Automatic Control System This system causes the heater t...

Страница 5: ... Less gas is vaporized at lower temperatures Your local propane gas dealer will help you select the proper supply system WARNING Review and un derstandthewarningsinSafety page2 Theyareneededtosafely operatethisheater Followalllo calcodeswhenusingthisheater CAUTION Never ignite and or run this heater unless the shells are fully extended and locked into position OUTER SHELL IMPORTANT When the heater...

Страница 6: ...f liquid soap and water to gas joints Bubbles forming show a leak that must be corrected WARNING Review and un derstandthewarningsinSafety page2 Theyareneededtosafely operatethisheater Followalllo calcodeswhenusingthisheater 80 000 BTU MODEL TO START HEATER 1 Make sure unit is turned off by slightly pressing and turning control knob fully clockwise to OFF Open propane supply valve on propane tank ...

Страница 7: ...rn control knob clockwise to the OFF position 2 Press the red button on the safety valve admitting gas to the pilot Push and release the ignition button until the pilot lights Hold valve button down for a max imum of 30 seconds while attempting ignition If heater does not ignite release control knob and wait 3 minutes before attempting reignition Note Keep hands and face away from outlet around to...

Страница 8: ...otherwise damaged replace the POL fitting 3 When heater is not in use the gas shall be turned off at the propane LP gas supply cylinder s by closing the valve on the cylinder 4 Heater is to be stored indoors The con nection between propane LP gas supply cylinder s and heater must be disconnect ed cylinder s removed from the heater and stored outdoors in accordance with Chapter 5 of the Standard fo...

Страница 9: ...lugged gas orifice 3 Low gas pressure 4 Low fuel supply 1 Turn valve counter clock wise to HIGH 2 Replace gas orifice 3 Check gas supply check regulator output 4 Consult propane gas sup plier WARNING Never service heater while it is plugged in connected to propane supply operating or hot Severe burns and electrical shock can occur REPLACEMENT PARTS Note Use only original replacement parts This wil...

Страница 10: ...factorybuysdirect com 160945 02A 10 PARTS MODELS FBDC80V C FBDC200V C 1 14 6 7 8 9 5 13 11 12 10 PCC80V PCC80V Upper Shell Shown PCC200V 4 3 2 6 7 9 5 15 19 16 11 12 10 17 18 FBDC80V C FBDC80V C FBDC200V C ...

Страница 11: ... Brass Elbow 1 4 NPT x 5 8 Flare 3 2 11 160292 01 160292 01 Thermocouple Nut 2 12 160261 01 160261 01 Thermocouple 1 13 160255 01 160255 01 Piezo Ignitor 1 14 160275 01 160284 01 Hose Regulator Assembly 1 15 160296 01 Brass Elbow 1 8 NPT x 7 16 Flare 2 16 160295 01 Brass Elbow 1 4 NPT x 7 16 Flare 1 17 160298 01 Pilot Barrel Assembly 1 18 160297 01 Pilot Orifice 1 19 160294 05 On Off Valve 1 PARTS...

Страница 12: ...rs the cost of part s required to restore this product to proper operating condition and an allowance for labor when provided by a Factory Buys Direct Authorized Service Center or a provider approved by Factory Buys Direct Warranty parts must be obtained through authorized dealers of this prod uct and or Factory Buys Direct who will provide original factory replacement parts Failure to use origina...

Страница 13: ...r o dar servicio al calentador El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones graves Conserve este manual para referencias futuras ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO No cumplir con las precauciones e instrucciones propor cionadas con este calentador puede causar la muerte lesiones físicas graves y pérdidas o daños a la propiedad debido al peligro de incendio explosión quemaduras asfixia intoxi...

Страница 14: ...eligro de incendio quemaduras inhala ción y explosión Mantenga los combustiblessólidos comoma terialesdeconstrucción papelo cartónaunadistanciaseguradel calentadorsegúnserecomienda en las instrucciones Nunca use el calentador en espacios que contengan o podrían contener combustibles volátiles o trans portados por aire o productos como gasolina solventes dilu yente de pintura partículas de polvooqu...

Страница 15: ...adecua da No use el calentador en exteriores 6 Mantenga el calentador alejado de co rrientes fuertes de aire viento rocío lluvia o goteos de agua 7 No use el calentador en viviendas ocupa das ni en dormitorios o alojamientos 8 No use el calentador en un sótano ni debajo del nivel del suelo El gas propano es más pesado que el aire Si se produce una fuga el gas propano se puede asen tar en el nivel ...

Страница 16: ...uede ocasionar lesiones graves o fatales 28 No dirija el calor hacia los cilindros de gas propano LP a menos de 20 pies 6 m DESEMPAQUE 1 Retire todos los elementos de empaque aplicados al calentador para su envío Mantenga los tapones de plástico fijados al ensamblaje de manguera regulador y al conector de entrada puestos cuando se guarde 2 Saque todos los elementos de la caja 3 Revise todos los el...

Страница 17: ... s 2 La temperatura del de los tanque s El cuadro a continuación muestra los tanques mínimos de 100 libras 45 kg necesarios para hacer funcionar el calentador Conecte los tanques entre sí con un tubo múltiple Temperatura promedio C F en la ubicación de los tanques Número de tanques Modelos 80 000 BTU 6 7 20 a 15 6 60 1 17 8 0 a 6 7 20 2 Modelos 200 000 BTU 6 7 20 a 15 6 60 2 17 8 0 a 6 7 20 3 Atem...

Страница 18: ...anque s de propano Gire el niple de gas combustible en el sentido contrario al de las manecillas del reloj en las roscas del tanque Apriete firmemente usando una llave IMPORTANTE apriete el regulador con la ventila apuntando ha cia abajo Apuntar la ventila hacia abajo protege el regulador del daño climático 3 Conecte la manguera a la entrada de la válvula Apriete firmemente usando una llave Debe u...

Страница 19: ...de la ignición mantenga pre sionada la perilla de control durante 30 segundos aproximadamente Esto activa el sistema de control automático 4 Cuando el quemador principal permanez ca encendido coloque el calentador en el nivel de calor deseado oprimiendo ligera mente la perilla de control y girándola en sentido contrario al de las manecillas del reloj a las posiciones de Media o Alta Figura 5 80 00...

Страница 20: ...ón Nota Man tenga las manos y la cara alejados de la salida alrededor de la parte superior de la cubierta del calentador mientras intenta encenderlo 3 Cuando el piloto permanece encendido coloque el calentador en el nivel de calor deseado girando la válvula de control en sentido contrario al de las manecillas del reloj Si se apaga el quemador cierre el gas Gire la perilla de control completa mente...

Страница 21: ...el calentador y guardarse en el exterior según lo previsto en el capítulo 5 de la Norma de almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo ANSI NFPA 58 y CSA B149 1 Código de instalación de gas natural y propano 5 Almacénelo en un lugar seco limpio y seguro MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Nuncainten te dar servicio a un calentador mientrasestéconectadoalsumi nistro de propano funcionando o caliente P...

Страница 22: ...le está da ñado Remplace el encen dedor piezoeléctrico y o el electrodo del encendedor según sea necesario 5 Limpie o remplace en en samblaje del piloto El piloto se enciende pero se apaga cuando se suelta el botón de la válvula de control automático 1 El tiempo de calentamiento no es suficiente 2 La presión de gas está baja 3 El termopar está flojo o se debe remplazar 4 La válvula de control auto...

Страница 23: ...vicio al Cliente tenga preparados su nombre su dirección los números de modelo y de serie de su calentador la falla del calentador Tipo de suministro de gas y propano LP tamaño del tanque de gas la fecha de compra Por lo general le pediremos que devuelva la pieza a la fábrica PIEZAS SIN GARANTÍA Comuníquese con los distribuidores autori zados de este producto Si no pueden sumi nistrarle piezas de ...

Страница 24: ...ct com 160945 02A 24 PIEZAS MODELOS FBDC80V C Y FBDC200V C 1 14 6 7 8 9 5 13 11 12 10 PCC80V PCC80V Upper Shell Shown PCC200V 4 3 2 6 7 9 5 15 19 16 11 12 10 17 18 FBDC80V C Cubierta superior muestra FBDC80V C FBDC200V C ...

Страница 25: ...3 2 11 160292 01 160292 01 Termopar tuerca 2 12 160261 01 160261 01 Termoeléctrico 1 13 160255 01 160255 01 Encendedor piezoeléctrico 1 14 160275 01 160284 01 Manguera regulador asamblea 1 15 160296 01 Codo de latón 1 8 NPT x 7 16 Flare 2 16 160295 01 Codo de latón 1 4 NPT x 7 16 Flare 1 17 160298 01 Asamblea barril piloto 1 18 160297 01 Orificio piloto 1 19 160294 05 Sobre Apagado Válvula 1 PIEZA...

Страница 26: ... por un instalador calificado de acuerdo con todos los códigos y las instrucciones suministradas con este producto Esta garantía cubre el costo de la parte s necesario para restaurar el producto a su condición apropiada de operación y un subsidio de mano de obra cuando lo realiza un Factory Buys Direct Centro de Servicio Auto rizado o un proveedor aprobado por Factory Buys Direct Partes de la gara...

Страница 27: ...poisonnement par le monoxyde de carbone et par les chocs électriques Seulslesindividusquicomprennentetsuiventlesinstruc tionspeuventutiliserouréparercetappareildechauffage Si vous avez besoin d assistance ou de renseignements concernant l appareil de chauffage tels que le mode d em ploi les étiquettes etc communiquez avec le fabricant CONVECTEUR DE CHANTIER AU PROPANE MANUEL D UTILISATION À CHALEU...

Страница 28: ...le 0 F 17 8 C 0 F 17 8 C Consommation de carburant 1 85 à 3 7 lb h 0 84 à 1 63 kg h 3 5 à 9 2 lb h 1 57 à 4 2 kg h N du port de l orifice de carburant 6 6 Taille du port de l orifice de carburant 0 041 po 1 04 mm 0 032 po 0 81 mm SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Cet ap pareil contient ou produit des produits chimiques déterminés par l État de Californie comme cancérigènesetpouvantcauser desmalformationscong...

Страница 29: ...permet de détecter une fuite de propane Cependant cette odeur ajoutée SÉCURITÉ au propane peut se dissiper Du gaz propane peut être présent même s il n y a pas d odeur Assurez vous de lire et de comprendre tous les avertissements Conservez ce mode d em ploi pour consultation future Il vous permettra de faire fonctionner cet appareil de chauffage correctement et en toute sécurité Cet appareil ne do...

Страница 30: ... d air près de la partie supérieure de l habil lage de l appareil de chauffage 21 Ne laissez pas l appareil de chauffage sans surveillance 22 Ne laissez pas les enfants et les animaux s approcher de l appareil de chauffage 23 Ne déplacez ne manipulez et ne révisez jamais un appareil de chauffage brûlant ou allumé Vous risqueriez de vous brûler gravement Attendez 15 minutes après avoir éteint l app...

Страница 31: ... Votre bibliothèque ou votre service incendie ont cette publication Cet appareil de chauffage fonctionnera sur une bouteille de propane de 9 kg 20 lb Ce pendant vous pouvez l utiliser sur le réglage BAS s il ne fait pas très froid Aux réglages de chaleur supérieurs ou quand il fait plus froid il faudra utiliser des réservoirs de plus grande capacité La quantité de gaz propane utilisable dans les r...

Страница 32: ...ez d abord Extérieur 3 Installez 3 vis dans les trous supérieurs pour sécuriser coque supérieure Le chauffage ne doit pas être utilisé à moins que la coque extérieure est correctement étendue et entièrement sécurisé en place CONNEXION À L ALIMENTATION EN GAZ AVERTISSEMENT Vérifier toutes les conduites de gaz et les connexions pour détecter les fuites après l installation ou la révision Ne jamais u...

Страница 33: ...t le relâcher Continuer à appuyer sur le bouton de l allumeur piézo électrique jusqu à ce que le brûleur s allume Maintenir le bouton de commande enfoncé pendant 15 secondes au maximum pendant la tentative d allu mage Si l appareil ne s allume pas relâ cher le bouton de commande et attendre 5 minutes avant d essayer de nouveau 3 Après l allumage maintenir le bouton de commande enfoncé et attendre ...

Страница 34: ... pendant 30 secondes au maximum pendant la tentative d allu mage Si l appareil ne s allume pas relâ cher le bouton de commande et attendre 3 minutes avant d essayer de nouveau Remarque Ne pas approcher les mains et le visage de la sortie près du dessus du couvercle de l appareil pendant l essai de démarrage 3 Quand le veilleuse reste allumé régler l appareil au niveau de chauffage désiré en tourna...

Страница 35: ...de chauffage doit être déconnecté des bouteilles de propane ou de GPL et les bouteilles doivent être retirées de l appareil de chauffage et entreposées à l extérieur conformément au chapitre 5 de la Norme pour l emmagasinage et la manipulation des gaz de pétrole liquéfiés ANSI NFPA 58 et du Code d installation du propane et du gaz naturel CSA B149 1 5 Entreposez l appareil de chauffage dans un end...

Страница 36: ...ez l allumeur piézo électrique ou l électrode d allumage selon les besoins 5 Nettoyez ou remplacez l assemblage de la veil leuse Laveilleuses allume maiselle s éteint dès que le bouton de la vanne de contrôle automa tique est relâché 1 Le préchauffage ne dure pas assez longtemps 2 La pression du gaz est trop faible 3 Le thermocouple est des serré ou doit être remplacé 4 La vanne de contrôle auto m...

Страница 37: ...uand appeler le service clientèle ou votre revendeur avoir en main votre nom votre adresse le modèle et le numéro de série de votre appareil de chauffage une description de la panne de l appareil de chauffage Type de l approvisionnement en gaz et propane LP taille du réservoir la date d achat En général nous vous demanderons de retourner la pièce à l usine PIÈCES QUI NE SONT PAS SOUS GARANTIE Comm...

Страница 38: ... com 160945 02A 38 PIÈCES MODÈLES FBDC80V C ET FBDC200V C 1 14 6 7 8 9 5 13 11 12 10 PCC80V PCC80V Upper Shell Shown PCC200V 4 3 2 6 7 9 5 15 19 16 11 12 10 17 18 FBDC80V C Habillage supérieur illustré FBDC80V C FBDC200V C ...

Страница 39: ... 1 4 NPT x 5 8 Flare 3 2 11 160292 01 160292 01 Écrou du thermocouple 2 12 160261 01 160261 01 Thermocouple 1 13 160255 01 160255 01 Allumeur piézo électrique 1 14 160275 01 160284 01 Tuyau Assemblée du régulateur 1 15 160296 01 Raccord en laiton 1 8 NPT x 7 16 Flare 2 16 160295 01 Raccord en laiton 1 4 NPT x 7 16 Flare 1 17 160298 01 Assemblée barrel pilote 1 18 160297 01 Orifice pilote 1 19 1602...

Страница 40: ...ormité avec tous les codes locaux et instructions fournies avec ce produit Cette garantie couvre le coût de la partie s nécessaire pour restaurer ce produit à l état de fonctionnement correct et une allocation de main d œuvre lorsqu ils sont fournis par un Factory Buys Direct centre de service autorisé ou un fournisseur approuvé par Factory Buys Direct Garantie pièces doit être obtenu par des cour...

Отзывы: