Facom V.690F Скачать руководство пользователя страница 5

EN

WARNING

IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.

READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE.

IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.

FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.

GETTING STARTED WITH THE MACHINE 

• RATCHETS ARE ONLY INTENDED  SHOULD ONLY BE USED FOR TIGHTENING AND 
LOOSENING FILLETED FIXING ELEMENTS. FACOM WILL NOT BE LIABLE IF THE 
MACHINE IS USED FOR ANY OTHER PURPOSE.
THIS MACHINE HAS NOT BEEN DESIGNED TO BE USED IN AN EXPLOSIVE 
ATMOSPHERE.
This machine and its accessories must be used in compliance with these instructions. 
Using it for any other purpose may cause a risk of danger for people and the 
environment 
• Always operate, inspect and maintain this machine in accordance with all 
regulations (local, state, federal and country), that may apply to hand held/hand 
operated pneumatic machine.
• For safety, top performance, and maximum durability of parts, operate this
machine at 90 psig (6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure at the inlet with 
3/8” (10 mm) inside diameter air supply hose.
• Exceeding the maximum pressure of 6.2 bar will lead to the risk of danger such 

as excessive speed, breaking parts, higher torque or force that may destroy the 
machine and its accessories or the part being worked on.
• Be sure all hoses and fi ttings are the correct size and are tightly secured.
• Always use clean, dry and lubricated air at 90 psig maximum air pressure. Dust, 
corrosive fumes and/or excessive moisture can ruin the motor of an air machine.
• Do not lubricate machine with fl ammable or volatile liquids such as kerosene, 
diesel or petrol.
• Do not remove any labels. Replace any damaged label.
• The use of a hose whip is recommended. A coupler connected directly to the air 
inlet increases tool bulk and decreases tool maneuverability.
• The pneumatic machine must be fi tted and connected to the compressed air 
network via quick disconnects to facilitate shutdown in the event of danger
• When the life of the tool has expired, it is recommended that the machine be 
disassembled, degreased and parts be separated by material so that they can be 
recycled.

USING THE MACHINE

• Before using the machine, check that there is no dangerous interaction with 
the immediate environment (explosive gas, infl ammable or dangerous liquid, 
unknown piping, electric sheathing or cable, etc) 
• Before connecting the machine to the air inlet, check the trigger is not blocked in 
the on position by an obstacle and no adjustment or assembly tool is still in position.
• Check the machine is connected to the network by a quick disconnect joint and 
that an air braker valve is close by to shut the air down immediately in the event 
of blockage, breakage or any other incident.
• Keep hands, loose clothing and long hair away from rotating end of machine.
• Check the position of the inversion system before starting the machine 

• Anticipate and be alert for sudden changes in motion during start up and 
operation of any power machine.
• Ensure that the unit on which the work is being carried out is immobilised.
• In the event of blockage, release the trigger and disconnect the machine
from the compressed air network.
• Use accessories recommended by FACOM.
• The use of other than genuine FACOM replacement parts may result in safety 
hazards, decreased machine performance, and increased maintenance, and cancel 
all warranties.
Repairs should be made only by authorized trained personnel. Consult your 
nearest FACOM Authorized Servicenter.

Do not use damaged, frayed or deteriorated air hoses
and fi ttings.

The pneumatic machine can vibrate in use. Vibration, repetitive 
motions or uncomfortable positions may be harmful to your hands 
and arms. Stop using any machine if discomfort, tingling feeling 
or pain occurs.
Seek medical advice before resuming use.

Do not carry the machine by the hose.

Keep body stance balanced and fi rm. Do not overreachwhen 
operating this machine.
Do not use the machine under the infl uence of drugs, alcohol, 
medication or if you are tired.

Use protective equipment such as glasses, gloves, safety shoes as well 
as acoustic protection.
Remain vigilant, use common sense and pay attention when using 
the machine.

Always turn off the air supply and disconnect the airsupply hose
before installing, removing or adjusting any accessory on this 
machine, or before performing any maintenance on this machine.

The pneumatic ratchet must not be used for hitting as it may 
damage safety elements and cause breakage.

WARNING

Содержание V.690F

Страница 1: ...Instrukcj oryginaln Original brugsanvisning o Originalbruksanvisning O O O O O O Oo O V 690F 788408 NU V 690F 0110 1 2 PAINEILMAK YTT INEN R IKK V NNIN PNEUMATICK EHTA KA PNEUMATIKUS RACSNI CLICHET P...

Страница 2: ...aciului Sp s regul ciou r chlosti Spro ilec za nadzor hitrosti Grei io reguliavimo gaidukas truma regul ana ar m l ti P stikust muudetav kiirus Inverseur du sens de rotation Rotational direction switc...

Страница 3: ...rs puissent tre recycl s UTILISATION DE LA MACHINE Avant l utilisation de la machine v rifier qu il n y a pas d interaction dangereuse avec l environnement imm diat gaz explosif liquide inflammable ou...

Страница 4: ...ons l emploi du filtre r gulateur lubrificateur suivant FACOM N 580 Toutes les huit heures de fonctionnement si un lubrificateur n est pas utilis sur le r seau d air comprim injecter 1 2 1 cm3 par le...

Страница 5: ...recycled USING THE MACHINE Before using the machine check that there is no dangerous interaction with the immediate environment explosive gas inflammable or dangerous liquid unknown piping electric s...

Страница 6: ...RATCHET EMERGENCY GATE VALVE k measurement uncertainty in dB k measurement uncertainty in m s LUBRIFICATION Always use of an air line lubricator with these machine We recommended the following Filter...

Страница 7: ...berpr fen Sie vor der Verwendung der Maschine ob es keine gef hrliche Wechselwirkung mit der unmittelbaren Umgebung gibt explosionsgef hrliches Gas entflammbare oder gef hrliche Fl ssigkeit unbekannte...

Страница 8: ...Messunsicherheit in dB k Messunsicherheit in m s SCHMIERUNG Die Maschine stets mit einem Leitungs ler verwenden Es wird folgende Filter Regler ler Kombination empfohlen FACOM N 580 Falls am Druckluft...

Страница 9: ...n worden GEBRUIK VAN DE MACHINE Controleer alvorens de machine te gebruiken of er geen gevaarlijke interactie met de onmiddellijk omgeving is explosiegavaarlijk gas ontvlambare of gevaarlijke vloeisto...

Страница 10: ...meetonzekerheid in dB k meetonzekerheid in m s DE SMERING Gebruik altijd een in de persleiding ge ntegreerde olievernevelaar Wij bevelen de FACOM N 580 gecombineerde reduceerventiel met olievernevelaa...

Страница 11: ...rlas UTILIZACI N DE LA M QUINA Antes de utilizar la m quina verificar que no hay interacci n peligrosa con el entorno inmediato gas explosivo l quido inflamable o peligroso canalizaci n desconocida co...

Страница 12: ...URGENCIA k incertidumbre de medida en dB k incertidumbre de medida en m s LUBRICACI N Utilice siempre un lubricante de aire comprimido con esta llave de impacto Recomendamos la siguiente unidad de Fi...

Страница 13: ...pericolosa con l ambiente immediato gas esplosivo liquido infiammabile o pericoloso tubazione sconosciuta guaina o cavo elettrico ecc Prima di collegare la macchina alla presa dell aria verificare che...

Страница 14: ...a di misura in dB k incertezza di misura in m s LUBRIFICAZIONE Con questo macchina usare sempre un lubrificatore di linea Si raccomanda l uso del seguente gruppo filtro regolatore lubrificatore FACOM...

Страница 15: ...s UTILIZA O DA M QUINA Antes da utiliza o da m quina certifique se de que n o existe interac o perigosa com o ambiente imediato g s explosivo l quido inflam vel ou perigoso canaliza o desconhecida tub...

Страница 16: ...m s LUBRIFICA O Com esta m quina utilize sempre um lubrificador de linha Recomendamos o uso do seguinte grupo de filtro regulador lubrificador FACOM N 580 A cada oito horas de funcionamento se um lub...

Страница 17: ...a kanali zacja przew d lub kabel elektryczny itp Przed pod czeniem maszyny do doprowadzenia powietrza sprawdzi czy d wignia nie jest zablokowana w po o eniu startu przez jaki przedmiot czy nie pozosta...

Страница 18: ...ANIE Stosowa tylko w sieci posiadaj cej naolejacz Zalecamy stosowanie nast puj cego zestawu filtrnaolejacz reduktor FACOM N 580 Co osiem godzin pracy je li smarownica nie jest u ywana na sieci powietr...

Страница 19: ...t der ikke er nogen farlig interaktion med de n rmeste omgivelser eksplosionsfarlig gas letant ndelig eller farlig v ske ukendt kanalisering ventilationsskakt elkabler eller lignende F r maskinen tils...

Страница 20: ...RING Der skal altid bruges luftledningssm ring til disse maskinen Vi anbefaler f lgende filter sm reanordnings og reguleringsenhend FACOM N 580 For hver otte timers brug skal der indspr jtes 1 2 1 cm3...

Страница 21: ...GR FACOM j 90 psig 6 2 bar 620 kPa m 3 8 10 m 6 2 bars 90 psig m j FACOM j FACOM j j Servicenter j FACOM m j m m j j...

Страница 22: ...AI YM NO ME TI TH ENAPMONI MENH EYP AIKH PO IA PA H EN 792 6 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 2 20 01 2010 O...

Страница 23: ...ar delarna och separerar dem efter material s att de kan tervinnas ANV NDA MASKINEN Kontrollera innan du anv nder maskinen att det inte finns n gra farliga gr nsytor mot den n rmaste omgivningen explo...

Страница 24: ...s kerhet i m s IDRIFTS TTNING AV MASKINEN HUVUDSLANGEN SKA HA MINST TRE G NGER S STORA DIMENSIONER SOM MASKINENS MATNINGSINLOPP TILL TRYCK LUFTSN TET TILL DEN PNEUMATISKA MASKINEN N DSTOPPVENTIL SM RJ...

Страница 25: ...nnen koneen k ytt tarkasta ettei v litt m ss l heisyydess ole mit n vaarallisia ymp rist vaikutteita r j ht v kaasua tulenarkoja tai vaarallisia nesteit tuntemattomia kanavia s hk johdon suojakuoria t...

Страница 26: ...mittaustuloksen ep varmuus m s KONEEN K YTT NOTTO P PUTKI KOKO V HINT N KOLME KERTAA KONEEN ILMANOTTOAUKON L PIMITTA PAINEILMAVERK KOA KOHTI PAINEILMAKONETTA KOHTI H T PYS YTYSVENTTIILI VOITELULAITE...

Страница 27: ...d ly mastnoty a rozt dit je podle materi lu tak aby bylo mo n je recyklovat POU IT ZA ZEN P ed pou it m za zen zkontrolujte zda nedoch z k nebezpe n interakci s bezprost edn m okol m v bu n plyn ho la...

Страница 28: ...VALITY FACOM k nejistota m en v dB k nejistota m en v m s UVEDEN ZA ZEN DO CHODU 91 32758 0 1 0 1 1 62 52 0 58 3 92 8 9 8 8 2 1 K S TI 67 1e 2 9 8 8 31 80 7 e08 1 128 29e 8 9 5 OUP TKO 0 1 FILTR REGUL...

Страница 29: ...et e vesz lyes k lcs nhat sba a k zvetlen k rnyezettel robban svesz lyes g z gy l kony vagy vesz lyes folyad k ismeretlen csatorna elektromos huzal vagy k bel stb A szersz m s r tett leveg re val csat...

Страница 30: ...k m r si bizonytalans g dB k m r si bizonytalans g m s A SZERSZ M ZEMBE HELYEZ SE 6 56 0 9 0 1 7 0e5 7e e3 67 0 1 080 6 2526 1 6 9 7e 5 1 6 5 6 5 7 77 9 7 e 31 80 7 86 e3 e 9e6 7 6 3 1 1 6 5 6 2 6 56...

Страница 31: ...poat fi reciclate UTILIZAREA MA INII nainte de a utiliza ma ina asigura i v c nu are loc o interac iune periculoas cu mediul din imediata apropiere gaz exploziv lichid inflamabil sau periculos canaliz...

Страница 32: ...PENTRU CALITATE FACOM k incertitudine de m surare n dB k incertitudine de m surare n m s PUNEREA N FUNC IUNE A MA INII 9 35 1 3 8 0 16 81 38 1 25 0 0 5 7 0 6 5 0 1 635 5 8 5 2035 0 7 635 0 1 31 80 7 5...

Страница 33: ...BG FACOM 6 2 bar 620 kPa 10 mm 6 2 bar 6 2 bar FACOM FACOM FACOM...

Страница 34: ...6 42 EN 792 6 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 2 20 01 2010 FACOM k dB k m s FACOM N 580 8 1 3 dB A dB A dB...

Страница 35: ...a materi lov aby sa tieto materi ly mohli recyklova POU VANIE ZARIADENIA Pred pou it m zariadenia skontrolujte i sa zariadenie nenach dza v nebezpe nom prostred v bu n plyn hor av alebo nebezpe n kva...

Страница 36: ...k neistota merania v dB k neistota merania v m s ZAPNUTIE ZARIADENIA HLAVN ROZVOD MINIM LNE 3 KR T ROZMER PR VODU VZDUCHU DO ZARIADENI K ROZVODU 6TLA ENeHO VZDUCHU K PNEUMATICKeMU ZARIADENIU N DZOV V...

Страница 37: ...material in reciklira UPORABA NAPRAVE Pred uporabo naprave preverite ali v neposredni okolici ni nevarnih vplivov eksplozivni plin nevarna ali vnetljiva teko ina neznana napeljava elektri ni vod ipd...

Страница 38: ...merjenju v dB k napaka pri merjenju v m s ZAGON IN DELOVANJE GLAVNA CEV NAJMANJ 3 KRATNE DIMENZIJE DOVODA ZRAKA NAPRAVE 3527 205 8 6 67 61 1 0 5 20 3527 31 90 76 NAPRAVI 9 17 867 9 7 9 9 6 38 0 1 FILT...

Страница 39: ...dirbti RENGINIO NAUDOJIMAS Prie naudodami rengin patikrinkite ar n ra tiesioginio s veikavimo su aplinka sprogiosios dujos degus arba pavojingas skystis ne inomas vamzdyno i planavimas apvalkalas arba...

Страница 40: ...atavimo paklaida m s RENGINIO PARUO IMAS NAUDOTI 3 5 1 1 9 0 785 7 1 0 8 3 61 8 5 1 1 2 252 6 85 02 1 1 686 72 2 252 6 67 026 1 31 80 7 1 2 5 1 1 2 9 5 1 2 81 02 92 789 6 7 3 02 5 1 1 6 75 6 5 8 725 8...

Страница 41: ...em t s ir izgatavotas lai t s var tu nodot otrreiz jai p rstr dei IER CES IZMANTO ANA Pirms lietojiet ier ci p rbaudiet vai darba virsmas tuvum nav b stami elementi spr gsto as g zes uzliesmojo i vai...

Страница 42: ...7 3 107 7 3 98 2 3 9 8 1 47 Modelis Apgriezienu skaits tuk gait Gaisa pat ri Darba spiediens Svars Izm ri apgr min l min bar kg mm V 690F 280 113 6 2 1 24 277 x 48 x 56 PIRMS KATRAS LIETO ANAS REIZES...

Страница 43: ...astada masinaosad m rdest ning sorteerida need materjali j rgi nii et neid saaks uuesti ringlusse v tta MASINA KASUTAMINE Enne masina kasutamist kontrollige et ei esineks ohtlikke vastasm jusid vahetu...

Страница 44: ...ramatus m s MASINA KASUTUSELEV TT PEATORUSTIKU M TMED ON V HEMALT KOLMEKORDSED MASINA HU SISSELAS KEKOHA M TMED SURU HU V RGU SUUNAS PNEUMOMA SINA SUUNAS AVARIISULGEVENTIIL LUBRIKAATOR FILTER REGULAAT...

Страница 45: ...RU FACOM 6 2 620 10 6 2 6 2 FACOM FACOM FACOM...

Страница 46: ...42 CE EN 792 6 2000 A1 2008 BS EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 BS EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 15744 2008 EN 28662 1 1993 BS EN ISO 28927 2 20 01 2010 FACOM k k FACOM N 580 8 1 2 1 3 A A A C N m N...

Страница 47: ...12 V 690FKR10 1 2 V 690FKR1 1 13 V 690FSAV30 4 3 V 690FKR2 1 14 V 690FSAV29 1 4 V 690FKR3 1 15 V 690FSAV27 1 5 V 690FKR4 1 16 V 690FSAV55 2 6 V 690FKR5 1 17 V 690FSAV58 1 7 V 690FKR6 1 18 V 690FSAV01...

Страница 48: ...Hahn Stra e 9 42369 Wuppertal DEUTSCHLAND 49 202 69 819 300 Fax 49 202 69 819 350 SUISSE STERREICH MAGYARORSZAG ESK REP FACOM WERKZEUGE GMBH Ringstrasse 14 8600 D BENDORF SUISSE 41 44 802 8093 Fax 41...

Отзывы: