background image

• FØR HVERT BRUK SKAL DU

KONTROLLERE :
-

Driftskvadraten (at det ikke er spor,

sprekker eller tydelige tegn på slitasje)
-

Sikkerhetsanordningene ( ring og

pinne)

• 

Bruk kun hylser og annet tilbehør som er
beregnet på kraftige muttertrekkere,
samt riktige sikkerhet-
sanordninger (ring og pinne) 
fra FACOM.

DocFACOM -NS1010A-NS1090LA  22/10/02  13:50  Page 39

Содержание NS.1010A

Страница 1: ... CHIAVE COM IMPULSOS SLAGNØGLER MUTTERDRAGARE MUTTERTREKKERE MUTTERINVÅÅNTIMIIN AEPOKΛEI O Mode d emploi Instructions Gebrauchsanweisung Instructies Instrucciones Istruzioni Instruções Vejledning Anvisisningar Brukerveiledning Ohjeita Tρ πος χρήσης NU NS 1010A 0102 DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 1 ...

Страница 2: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 2 ...

Страница 3: ...ce de chocs de fissures ou d usure prononcée L état des dispositifs de sécurité bague et goupille N utiliser que les douilles et les accessoires pour clés à chocs ainsi que les dispositifs de sécurité FACOM bague et goupille adéquats DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 3 ...

Страница 4: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 4 ...

Страница 5: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 5 ...

Страница 6: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 6 ...

Страница 7: ...e condition no marks cracks or excessive wear The condition of the safety devices bush and pin Only use suitable FACOM sockets and flogging spanner accessories as well as safety devices bush and pin DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 7 ...

Страница 8: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 8 ...

Страница 9: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 9 ...

Страница 10: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 10 ...

Страница 11: ...rken Abnutzungsspuren oder Rissbildungen Zustand der Sicherheitsvorrichtungen Ring und Stift Nur Schlagschrauber Steckschlüssel und Zubehör sowie die zugehörigen FACOM Sicherheitsvorrichtungen wie Ring und Stift verwenden DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 11 ...

Страница 12: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 12 ...

Страница 13: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 13 ...

Страница 14: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 14 ...

Страница 15: ... scheurtjes of vergaande slijtage De staat van de veiligheidsvoorzieningen ring en pen Uitsluitend moerdoppen voor impactdoppen en bijbehorende hulpstukken gebruiken alsmede de juiste FACOM veiligheids voorzieningen ring en pen DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 15 ...

Страница 16: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 16 ...

Страница 17: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 17 ...

Страница 18: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 18 ...

Страница 19: ...arcas fisuras o desgaste importante El estado de los dispositivos de seguridad anillo y pasador Utilice únicamente bocas y accesorios para llaves de impacto así como los dispositivos de seguridad FACOM anillo y pasador adecuados DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 19 ...

Страница 20: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 20 ...

Страница 21: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 21 ...

Страница 22: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 22 ...

Страница 23: ...ro di avanzamento assenza di macchie crepe o usure evidenti Lo stato dei dispositivi di sicurezza ghiera e copiglia Usare solo boccole ed accessori ad impulso e i dispositivi di sicurezza FACOM ghiera e copiglia adeguati DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 23 ...

Страница 24: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 24 ...

Страница 25: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 25 ...

Страница 26: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 26 ...

Страница 27: ...ia de marcas fissuras ou desgaste acentuado o estado dos dispositivos de segurança anel e cavilha Use apenas caixas e acessórios específicos para chaves de percussão bem como dispositivos de segurança FACOM anel e cavilha adequados DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 27 ...

Страница 28: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 28 ...

Страница 29: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 29 ...

Страница 30: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 30 ...

Страница 31: ...ærker revner eller tydelig slitage Sikkerhedsanordningernes stand ring og låsestift Der må kun bruges krafttoppe og tilbehør til slagnøgler samt velegnede sikkerhedsanordninger fra FACOM ringe og låsestifter DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 31 ...

Страница 32: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 32 ...

Страница 33: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 33 ...

Страница 34: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 34 ...

Страница 35: ...ussningen frånvaro av spår sprickor eller märkbar förslitning Tillståndet för säkerhetsanordningarna ring och sprint Använd endast hylsor och för krafttillbehör samt adekvat säkerhetsutrustning från FACOM ring och sprint DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 35 ...

Страница 36: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 36 ...

Страница 37: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 37 ...

Страница 38: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 38 ...

Страница 39: ...spor sprekker eller tydelige tegn på slitasje Sikkerhetsanordningene ring og pinne Bruk kun hylser og annet tilbehør som er beregnet på kraftige muttertrekkere samt riktige sikkerhet sanordninger ring og pinne fra FACOM DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 39 ...

Страница 40: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 40 ...

Страница 41: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 41 ...

Страница 42: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 42 ...

Страница 43: ...särmän kunto ei merkittäviä naarmuja tai kulumisen merkkejä Turvalaitteiden kunto renkaat ja sokat Käytä vain hylsyjä ja lisävälineitä iskuavaimina sekä FACOM turvalaitteita renkaat ja sokat DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 43 ...

Страница 44: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 44 ...

Страница 45: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 45 ...

Страница 46: ...NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 50 Page 46 ...

Страница 47: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 51 Page 47 ...

Страница 48: ...DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 51 Page 48 ...

Страница 49: ...2002 NS 1010A NS 1090LA DocFACOM NS1010A NS1090LA 22 10 02 13 51 Page 49 ...

Страница 50: ...wie ul Marconich 9 m 3 02 954 Warszawa POLSKA 004822 642 71 14 Fax 004822 651 74 69 NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV Kamerlingh Onnesweg 2 Postbus 134 4130 EC Vianen NEDERLAND 0347 362 362 Fax 0347 376 020 SINGAPORE FAR EAST FACOM Tools FAR EAST Pte Ltd 15 Scotts Road Thong Teck Building 08 01 02 Singapore 228218 SINGAPORE 65 732 0552 Fax 65 732 5609 SUISSE ÖSTERREICH MAGYARORSZAG CESKA REP FACOM...

Отзывы: