background image

3

DEUTSCH

ZUBEHÖRSÄTZE FÜR MEHRZWECK-DRUCKPRÜFER 
900.MPT

Herzlichen Glückwunsch!

Sie haben sich für ein Gerät von FACOM 

entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige 

Produktentwicklung und Innovation machen 

FACOM zu einem zuverlässigen Partner für 

professionelle Anwender.

LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG DIESES 

PRÜFERS ALLE ANWEISUNGEN.

WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitswarnhinweise 
und alle Anweisungen. Das Nichtbeachten der 
unten aufgeführten Warnhinweise und  
Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Brand 
und/oder schweren Verletzungen führen.

WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Prüfer und/oder 
die Zubehörsätze zu ändern oder zu reparieren.

•  Das Produkt darf nicht als Spielzeug verwendet werden. 

Bei der Verwendung in der Nähe von oder durch Kinder 
ist besondere Vorsicht geboten.

•  NUR wie im Handbuch beschrieben verwenden. Verwen-

den Sie nur vom Hersteller empfohlene Vorsatzgeräte.

•  Benutzen Sie sie nicht, wenn sie beschädigt sind. Wenn der 

Prüfer nicht korrekt funktioniert.

WARNUNG: Zur Reduzierung der Verletzungs-
gefahr bitte die Bedienungsanleitung lesen.

DEFINITIONEN: SICHERHEITSRICHTLINIEN

Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen 

Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie das Hand‑

buch und achten Sie auf diese Symbole.

GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende 
gefährliche Situation hin, die, sofern nicht 
vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzun-
gen führt.

WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise 
gefährliche Situation hin, die, sofern nicht ver-
mieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen 
führen kann.

VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefähr-
liche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, u. 
U. zu leichten oder mittelschweren Verletzungen 
führen kann.

HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts 
mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht 
vermieden wird, zu Sachschäden führen kann.

Weist auf ein Stromschlagrisiko hin.

Weist auf eine Brandgefahr hin.

SICHERHEITSHINWEISE

Bei der Verwendung eines Mehrzweck-Druckprüfers und 
seinen Zubehörsätzen müssen alle grundlegenden Vorsi-
chtsmaßnahmen eingehalten werden, unter anderem:

 

 
 

 
 

  

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE

Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachper-
sonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. So 
wird gewährleistet, dass die Sicherheit des Geräts 
erhalten bleibt.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

•  Kontrollieren Sie, ob er möglicherweise Transportschä-

den aufweist.

•  Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor Inbetrieb-

nahme sorgfältig zu lesen.

VERWENDUNGSZWECK

Diese Bereichsleuchte ist für den professio‑

nellen Gebrauch vorgesehen.

Содержание 900.CRB

Страница 1: ...ESEL NL DIESELHOGEDRUKSET GB DUMMY REGULATOR KIT FR KIT DE FAUX REGULATEURS DE BLINDREGLERSATZ SP KIT DE FALSOS REGULADORES IT KIT REGOLATORE FITTIZIO PT KIT DE REGULADORES FALSOS NL SET DUMMY REGELAA...

Страница 2: ...tions 5 Espa ol traducido de las instrucciones originales 7 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 9 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 11 Nederlands vertaald vanuit de or...

Страница 3: ...rt Bitte lesen Sie das Hand buch und achten Sie auf diese Symbole GEFAHR Weist auf eine unmittelbar drohende gef hrliche Situation hin die sofern nicht vermieden zu t dlichen oderschwerenVerletzun ge...

Страница 4: ...zu verringern Bitte recyceln Sie Elektroprodukte gem den lokalen Bestimmungen Weitere Informationen finden Sie auf www 2helpU com Dieses Ger t ist ein professionelles Werkzeug LASSEN SIE ES NICHT in d...

Страница 5: ...scribe the level of severity for each signal word Please read the manual and pay attention to these symbols DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death...

Страница 6: ...hold waste Products contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products according to local provisions Further information is av...

Страница 7: ...DEFINICIONES NORMAS DE SEGURIDAD Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de las se ales Lea el manual y preste atenci n a estos s mbolos PELIGRO indica una situaci n de peligro inmi...

Страница 8: ...pueden recuperar o reciclar reduciendo as la demanda de materias primas Recicle los productos el ctricos de conformidad con las normas locales Puede obtener m s informaci n en www 2helpU com Este equ...

Страница 9: ...chaque mot signal tique Lisez le manuel de l utilisateur et soyez attentif ces symboles DANGER indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas vit e entra nera des blessuresgravesoum...

Страница 10: ...l es afin de r duire la demande en mati res pre mi res Veuillez recycler les produits lec triques conform ment aux prescriptions locales en vigueur Pour plus d informa tions consultez le site www 2hel...

Страница 11: ...EGUIDAPERLASICUREZZA Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticit di ciascuna indicazione Leggere il ma nuale e prestare attenzione ai seguenti simboli PERICOLO indica una situazione di p...

Страница 12: ...sogno di materie prime Riciclare i prodotti elettrici in base alle normative locali pertinenti Ulteriori informazioni sono disponibili all indirizzo www 2helpU com Questa luce di zona un apparecchio e...

Страница 13: ...ties hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten GEVAAR Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die indien niet vermeden...

Страница 14: ...recycled waardoor de vraag naar grondstoffen afneemt Recycle elektrische pro ducten volgens de ter plaatse geldende voorschriften Nadere informatie is beschikbaar op www 2helpU com Het betreft profess...

Страница 15: ...EGURAN A As defini es abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada palavra de advert ncia Leia cuidadosamente o manual e preste aten o a estes s mbolos PERIGO indica uma sit...

Страница 16: ...nt m materiais que podem ser recuperados ou reciclados reduzindo assim a necessidade de mat rias primas Recicle os produtos el ctri cos de acordo com as disposi es locais Est o dispon veis mais inform...

Страница 17: ...900 DHP 900 CRB 900 CRR 1 2 4 5 3 17...

Страница 18: ...Pump Pompe System Regulator R gulateur Injector Injecteur Common rail Common rail page 19 page 19 page 20 page 22 18...

Страница 19: ...TESTEUR UNIVERSEL DE PRESSION UNIVERSAL PRESSURETESTER 900 MPT 1 190 Bar 1 220 Max RESET MAX 21 X FUEL HIGH PRESSURE 2000 1800 1600 1400 1200 0 200 400 600 800 1000 BAR 1 190 Bar 1 220 Max RESET MAX...

Страница 20: ...200 0 200 400 600 800 1000 BAR 250 350 Bars 250 350 Bars 1 2 3 4 0 10 20 30 40 50 60 70 80 RPM x 100 1 2 3 1 4 0 10 20 30 40 50 60 70 80 RPM x 100 5 TESTEUR UNIVERSEL DE PRESSION UNIVERSAL PRESSURETES...

Страница 21: ...0 600 800 1000 BAR 900 DHP 900 CRR 900 CRB 900 DHP 900 CRR 900 CRB Tested parts 1 2 3 4 0 10 20 30 40 50 60 70 80 RPM x 100 Tested parts 30 sec TESTEUR UNIVERSEL DE PRESSION UNIVERSAL PRESSURETESTER 9...

Страница 22: ...SET MAX 21 X FUEL HIGH PRESSURE 2000 1800 1600 1400 1200 0 200 400 600 800 1000 BAR Tested parts 1 2 3 4 0 10 20 30 40 50 60 70 80 RPM x 100 Tested parts 30 sec TESTEUR UNIVERSEL DE PRESSION UNIVERSAL...

Страница 23: ...00 0 200 400 600 800 1000 BAR 4 1 2 3 1 5 1 2 3 1 4 5 TESTEUR UNIVERSEL DE PRESSION UNIVERSAL PRESSURETESTER 900 MPT TESTEUR UNIVERSEL DE PRESSION UNIVERSAL PRESSURETESTER 900 MPT 270 Bar 302 Max RESE...

Страница 24: ...NU 900 DHP CRB CRR 06 21 270 Bath Road Slough SL1 4DX United Kingdom Tel 44 1753511234 www facom com...

Отзывы: