background image

- IP 65 für das Gehäuse
- IP 20 für die Prüfspitzen
Hinweis : Das Gehäuse ist vollständig gegen Staub und Spritzwasser ges-
chützt. Trotzdem wird empfohlen, das Gerät nicht im Regen einzusetzen.

Abmessungen: :

 163 x 63,6 x 40 mm

Gewicht :

 150 g

Lieferzustand :

- 1 Spannungsprüfer 701A
- 1 Zink-Kohle-Batterie 9 V Typ 6F22
- 1 Handschlaufe
- 1 Bedienungsanleitung

Damit die optimale Nutzung des Geräts gewährleistet ist:

 lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.

 beachten Sie die Sicherheitshinweise.

Bedeutung des Zeichens
Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät benutzen.
Werden die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung, denen dieses Symbol voran-
gestellt ist, nicht beachtet oder eingehalten, kann es zu Verletzungen von Menschen 
oder Beschädigungen des Geräts oder der Installationen kommen.

   

                Sicherheitshinweise

 Führen Sie vor und nach der Benutzung des Prüfgerätes immer einen «Autotest» durch.

 Maximale Betriebsspannung: 690 VAC (zwischen Phasen)

 Dieses Prüfgerät kann für Installationen der Überspannungskategorie III mit 

Spannungen, die einen Wert von 600 V gegenüber Erde nicht übersteigen, eingesetzt 
werden. Bei den Kreisen nach CAT III handelt es sich umVersorgungskreise für Leis-
tungsgeräte, bei denen vorübergehende große Überspannungen auftreten können.
Beispiel:Stromversorgung von Industriemaschinen oder –geräten

 Verwenden Sie nur Zubehör, das den Sicherheitsnormen (EN 61010-2-031) für 

minimale Spannung von 600 V und der Kategorie III entspricht.

 Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Prüfers, bevor Sie nicht sämtliche Stromquel-

len abgeklemmt haben.

 Berühren Sie während einer Prüfung niemals die Metallspitzen.

 Führen Sie niemals eine Durchgangsprüfung an einem unter Spannung stehenden 

Kreis durch. Bei falscher Anwendung ist der Prüfgeräte bis zu einer Spannung von 
600 V geschützt.

   

                          Vorstellung

Das 701A ist ein optischer und akustischer

 

Prüfer für Gleich- und Wechselspannungen, 

für Durchgang und Drehfeldrichtung. Weitere Funktionen sind:

 Erkennung Phase / Neutralleiter

 ErsteBeurteilungvon Fehlerstromschutzschaltern 30 mA

 Angabe der Drehfeldrichtung (2-Draht- Methode)

Das Gerät wurde entsprechend der folgenden Normen entwickelt:

 internationale Norm EN 61243-3 cl. B

 internationale Norm EN 61010-1 600V CAT III

Es besitzt insbesondere die folgenden Vorteile:

 Hoher elektrischer Schutz. Die Anzeige und automatische AC/DC-Erkennung 

verhindern eine Vielzahl von Interpretationsfehlern.

 Der Autotest ermöglicht die Überprüfung der Funktion der internen Elektronik und 

des Zustands der Leitungen.

 Mechanische Robustheit.

 Elektronischer Schutz bis 600 Veff bei Durchgangsprüfung, wenn sich der Kreis

unter Spannung befi ndet.

 Hoher Gehäuseschutz: IP 65

 Abnehmbare Prüfspitzen

 Unterbringung der Prüfspitzen

 Kontaktabstand 19mm (Polabstand bei

 

Sicherungsautomaten).

NU-701A_0607.indd   Sec1:11

NU-701A_0607.indd   Sec1:11

29/06/2007   08:27:17

29/06/2007   08:27:17

Содержание 701A

Страница 1: ...Manual de instru es Instrukcja obs ugi Brugsanvisning O NU 701A 0607 D tecteur de tension Voltage detecter Spannungspr fer Spanningsmeter Detector de tensi n Rivelatore di tensione Detector de tens o...

Страница 2: ...vec pile 9V saline 6F22 Indication d usure de la pile Autotest Buzzer Discontinu pour le rep rage de phase Continu pour le test de tension 50V et la continuit Dur e de fonctionnement 690 V AC DC march...

Страница 3: ...accessoires conformes aux normes de s curit EN 61010 031 de tension minimale 600 V et de cat gorie de mesure III N ouvrez jamais le bo tier du d tecteur avant de l avoir d connect de toute source lec...

Страница 4: ...ne tension continue et indique la polarit Caract ristiques domaine d utilisation D tection de tension 12V U 690V entre phases 600V par rapport la terre Fr quence DC 50 60Hz 5 Imp dance lev e ne fait p...

Страница 5: ...n de tension dispara t Caract ristiques et domaine d utilisation Tension 230V Ph T Courant de d faut engendr 30mA Fr quence 50Hz et 60Hz 5 Maintenance Pour la maintenance utilisez seulement les pi ces...

Страница 6: ...battery Battery charge indication Autotest Buzzer Short bursts for phase identification Continuous for the voltage 50V test and continuity Operating duration 690 V AC DC unlimited operation Climatic...

Страница 7: ...0 031 with a minimum voltage of 600V and measurement CAT III Never open the detector casing without first disconnecting it from all sources of electricity Never touch the metal test probes during a te...

Страница 8: ...tion 12V U 690V between phases 600V in relation to earth Frequency DC 50 60Hz 5 High impedance does not switch the differential circuit breaker 30mA Max peak current at 690V Is 3 5mA Response time ins...

Страница 9: ...ars Characteristics and range for use Voltage 230V Ph E Fault current generated 30mA Frequency 50Hz and 60Hz 5 Maintenance Only use specified spare parts for maintenance purposes The manufacturer cann...

Страница 10: ...atterie 6F22 Anzeige f r Batteriezustand Autotest Summer unterbrochenes Signal zur Phasenerkennung Dauersignal beim Erkennen einer Spannung 50V und bei Durchgang Betriebszeit 690VAC DC unbegrenzter Be...

Страница 11: ...r ten Verwenden Sie nur Zubeh r das den Sicherheitsnormen EN 61010 2 031 f r minimale Spannung von 600 V und der Kategorie III entspricht ffnen Sie niemals das Geh use des Pr fers bevor Sie nicht s mt...

Страница 12: ...serkennung 12V U 690V zwischen den Phasen 600V gegen ber Erde Frequenz DC 50 60Hz 5 Hohe Impedanz l st 30mA FI Schutzschalter nicht aus Max Spitzenstrom bei 690 V Is 3 5mA Ansprechzeit Sofort Erkennun...

Страница 13: ...triebsbereich Spannungsbereich 230V Ph E Erzeugter Fehlerstrom 30mA Frequenz 50Hz und 60Hz 5 Wartung F r die Wartung sind ausschlie lich die angegebenen Ersatzteile zu verwenden Der Hersteller kann ni...

Страница 14: ...t salinebatterij 9V 6F22 Verklikker lege batterijen Zelftest Zoemer Onderbroken voor het herkennen van de fase Continu voor de spanningstest 50V en de continu teit Werkingsduur 690VAC DC onbeperkte we...

Страница 15: ...2 031 met een minimale spanning van 600 V en de meetcategorie III Nimmer het kastje van de meter openen alvorens hem van enige elektriciteitsbron losgehaald te hebben Raak tijdens een test nooit de me...

Страница 16: ...branden voor gelijkspanning en deze geeft de polariteit aan Eigenschappen toepassingsgebied Spanningsmeting 12V U 690V tussen de fasen 600V ten opzichte van de aarde Frequentie DC 50 60Hz 5 Hoge impe...

Страница 17: ...ing 230V Fase Aarde Voortgebrachte lekstroom 30mA Frequentie 50Hz en 60Hz 5 Serviceonderhoud Gebruik voor het serviceonderhoud uitsluitend de aangegeven reserveonderdelen De fabrikant kan geen aanspra...

Страница 18: ...6F22 Indicaci n de desgaste de la pila Autotest Zumbador Discontinuo para la identificaci n de fase Continuo para el test de tensi n 50V y la continuidad Duraci n de funcionamiento 690V AC DC marcha...

Страница 19: ...las normas de seguridad EN 61010 031 de tensi n m nima 600V y de categor a de medida III No abrir nunca la caja del detector antes de haberla desconectado de cualquier fuente el ctrica No toque nunca...

Страница 20: ...e tensi n 12V U 690V entre fases 600V respecto a la tierra Frecuencia cc 50 60Hz 5 Impedancia elevada no hace disyuntar los disyuntores diferenciales 30mA Corriente de pico m ximo a 690V Is 3 5mA Tiem...

Страница 21: ...Tensi n 230V Ph T Corriente de defecto engendrado 30mA Frecuencia 50Hz y 60Hz 5 Mantenimiento Para el mantenimiento utilice solamente las piezas de recambio que se han especificado El fabricante no se...

Страница 22: ...dicazione di usura della pila Autotest Cicalino Discontinuo per l indicazione di fase Continuo per il test di tensione 50V e la continuit Durata di funzionamento 690VAC DC accensione illimitata Condiz...

Страница 23: ...accessori conformi alle norme di sicurezza EN 61010 031 di tensione minima 600V e di categoria di misura III Mai aprire la scatola del rilevatore prima di averla scollegata da una fonte di energia ele...

Страница 24: ...690V fra fasi 600V in rapporto alla terra Frequenza DC 50 60Hz 5 Impedenza elevata non interrompe i disgiuntori differenziali 30mA Corrente di cresta massima a 690V Is 3 5mA Tempo di risposta istantan...

Страница 25: ...ione Tensione 230V Ph T Corrente di guasto generato 30mA Frequenza 50Hz e 60Hz 5 Manutenzione Per la manutenzione utilizzare esclusivamente i pezzi di ricambio specificati Il costruttore non responsab...

Страница 26: ...lha 9V salina 6F22 Indica o de carga da pilha Autoteste Sinal sonoro Descont nuo para o registo da fase Cont nuo para o teste de tens o 50V e a continuidade Dura o do funcionamento 690VAC DC funcionam...

Страница 27: ...as normas de seguran a EN 61010 031 de tens o m nima 600 V e de categoria de medida III Nunca abra a caixa do detector antes de o ter desligado de todas as fontes el ctricas Nunca toque nas pontas de...

Страница 28: ...o cont nua e indica a polaridade Caracter sticas dom nio de utiliza o Detec o de tens o 12V U 690V entre fases 600V em rela o terra Frequ ncia DC 50 60Hz 5 Imped ncia elevada n o acciona os disjuntor...

Страница 29: ...o de tens o Caracter sticas e dom nio de utiliza o Tens o 230V Ph T Corrente de defeito gerado 30mA Frequ ncia 50Hz e 60Hz 5 Manuten o Para a manuten o utilize somente as pe as de substitui o especifi...

Страница 30: ...61 1300 10 sekundowych pomiar w z bateri 9 V 6F22 Wska nik na adowania baterii Autotest Brz czyk Sygna przerywany do sygnalizacji fazy Sygna ci g y do sygnalizacji napi cia 50 V i przewodnictwa elektr...

Страница 31: ...o napi cia 600 V i klasy pomiaru III Nigdy nie otwiera obudowy urz dzenia je li nie zosta o od czone od wszelkiego r d a elektryczno ci Podczas wykonywania testu nie wolno dotyka metalowych ko c wek N...

Страница 32: ...osowania Detekcja napi cia 12 V U 690 V mi dzy fazami 600 V w stosunku do ziemi Cz stotliwo DC 50 60 Hz 5 Impedancja wysoka nie powoduje wy czania wy cznik w r nicowych 30 mA Pr d szczytowy maks przy...

Страница 33: ...owania Napi cie 230 V Faza Punkt zerowy Wytworzony pr d zwarciowy 30 mA Cz stotliwo 50 Hz i 60 Hz 5 Konserwacja Do konserwacji nale y u ywa tylko podanych cz ci zamiennych Producent nie ponosi odpowie...

Страница 34: ...atteri genopladeligt 6F22 Visning af batteriforbrug Autotest Akustisk alarm Afbrudt for fasefinding Kontinuert for sp ndingstest 50V og gennemgangsstr m Driftstid 690V ac dc ubegr nset driftstid Klima...

Страница 35: ...kerhedsstandarderne EN 61010 031 for minimum 600 V og for m leklasse III bn aldrig m leinstruments apparathus f r tilslutning til den elektrisk kilde er afbrudt R r aldrig ved metalprobespidserne unde...

Страница 36: ...nding og der vises polaritet Specifikationer anvendelsesomr de Registrering af sp nding 12V U 690V mellem faserne 600V i forhold til jord Frekvens DC 50 60Hz 5 Ved h j impedans sl r differentialafbry...

Страница 37: ...sesomr de Sp nding 230V fase jord Genereret fejlstr m 30mA Frekvens 50Hz og 60Hz 5 Vedligeholdelse Til vedligeholdelse b r kun anvendes specificerede reservedele Producenten kan ikke holdes ansvarlig...

Страница 38: ...2 Autotest H 50V 690VAC DC 23 C 3 C 10 C 55 C 96 HR 2000m 10 C 55 C 61243 3 10 98 NF EN 61010 1 2001 600V NF EN 61010 1 2001 2 600V K NF EN 61010 031 2002 2 1000V EN 61326 1 A2 2001 EN 60529 A1 2000 G...

Страница 39: ...1 701 1 9V 6F22 1 1 AUTOTEST 690VAC 600 V 61010 031 600 V 600 V 701 30mA 2 EN 61243 3 d B EN 61010 1 600V CAT III AC DC autotest 600V IP 65 19 mm NU 701A_0607 indd Sec1 39 NU 701A_0607 indd Sec1 39 29...

Страница 40: ...D o 12V 24V 50V 127V 230V 400V 690V LED 10V LEDs LED 12V U 690V 600V DC 50 60Hz 5 30mA M 690V Is 3 5mA autotest autotest Ph N LED PH 690V U 127V AC 50 60Hz 5 autotest autotest LED LEDs LED 50V LED 50V...

Страница 41: ...test LED L1 L2 LED L1 L3 360V U 690V 50Hz 60Hz 5 30 mA 30mA 230VAC test 30mA 230 Ph T 30mA 50Hz 60Hz 5 service 9V 60 Facom NU 701A_0607 indd Sec1 41 NU 701A_0607 indd Sec1 41 29 06 2007 08 27 32 29 06...

Страница 42: ...9 202 69 819 350 SUISSE STERREICH MAGYARORSZAG CESKA REP FACOM WERKZEUGE GMBH Ringstrasse 14 8600 D BENDORF SUISSE 41 44 802 8093 Fax 41 44 802 8091 ESPA A PORTUGAL FACOM Herramientas SRL Poligono ind...

Отзывы: