background image

5BB0800002  S1

1  41/20

M

M

III

?

!

Spoštovani kupec,

č

estitamo vam ob nakupu našega kopalniškega pohištva, ki vam bo pri pravilni uporabi dolgo v veselje.

Ne pozabite, da je treba izdelek pred montažo preveriti glede poškodb, ki lahko nastanejo med prevozom. Zlasti elektri

č

ne napeljave in sestavne 

dele! V primeru reklamacije shranite embalažo. Za škodo na že nameš

č

enih izdelkih in škodo, ki je nastala zaradi montaže, ki je niso izvedli strokovne 

osebe, in škodo, ki je nastala zaradi nepravilne uporabe, ne prevzemamo jamstva!

1. Naše pohištvo je primerno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih, sem spada kopalnica v zaprtem stanovanjskem prostoru. Naše pohištvo ni 
primerno v poslovne namene.
2. Embalažni material in majhne dele, kot so baterije in akumulatorske baterije, hranite zunaj dosega otrok.
3. Pohištvo in ogledalo 

č

istite samo z vodo in 

č

isto, vlažno krpo.

4. Upoštevajte napotke proizvajalca krp iz mikrovlaken. Neprimerne krpe iz mikrovlaken lahko poškodujejo sprednjo površino in površino ogledala.
5. Ne uporabljajte 

č

istilnih sredstev, ki vsebujejo alkohol, polirnih, kemi

č

nih ali ostrih 

č

istilnih sredstev (

č

istila za steklo).

6. Pohištvo vedno pobrišite do suhega, da prepre

č

ite poškodbo materiala (nebrekanje) ali površino okna (madeži) zaradi stoje

č

e vode.

7. Ne uporabljajte parnih 

č

istilnikov. To privede do nabrekanja in uni

č

i pohištvo.

8. Vsa priklju

č

na obmo

č

ja prekrivnih ploš

č

 do drugih omar in stenskih površin ter umivalnika je treba zaš

č

ititi s silikonom ali drugimi primernimi tesnilnimi 

masami.
9. Zaš

č

itite svoje pohištvo v podro

č

ju kadi/prhe s pregradno steno za prhe. Garancija ne krije škode, ki nastane zaradi 

č

ezmerne mokrote. Pohištvo 

z elektri

č

no inštalacijo zaš

č

itite pred brizgano vodo!

10. Kopalniško pohištvo je primerno za normalno ozra

č

je v kopalnici. Kratko

č

asna 90-odstotna zra

č

na vlaga je vklju

č

ena (brez uporabe savne). Pazite 

na zadostno zra

č

enje in sušenje v kopalnici, zlasti po tuširanju ali kopanju.

11. Priloženi jezi

č

ki in vložki so primerni samo za zidove s polno opeko MZ20, luknji

č

asto opeko HLZ 20 ali beton B25.

Pred menjavo sijalke prekinite elektri

č

no napajanje. Pri fiksni 

inštalaciji morate napajalni tokokrog opremiti z lo

č

ilno 

pripravo (npr. s stikalom).

Zaš

č

itno izolirano, razred zaš

č

ite I, naprave s 

priklju

č

kom zaš

č

itnega vodnika (rumena/zelena).

Primerno za vgradnjo v pohištvo, vendar ne pri obi

č

ajno 

vnetljivih površinah.

Zaš

č

itno izolirano, razred zaš

č

ite II, naprava brez 

priklju

č

ka zaš

č

itnega vodnika.

Zaš

č

itna izolacija, zaš

č

itni razred III, naprave brez priklju

č

ka 

zaš

č

itnega vodnika, zaš

č

itna ekstra nizka napetost, 

 50V 

izmeni

č

na napetost, 

 120V enosmerna napetost

Elektri

č

ni izdelki niso gospodinjski odpadki. Te izdelke oddajte 

ustreznim podjetjem za reciklažo. Pri svoji ob

č

ini ali komunal-

nemu podjetju se pozanimajte ustrezni možnostih za reciklažo.

V obmo

č

ju pritrditve e sme biti elektri

č

nih, napajalnih in 

odvodnih napeljav.

1. Prepri

č

ajte se, da je obešalo za omarico pravilno 

nameš

č

en na jezi

č

ku oz. obešalni tirnici.

2. Da bi lahko zagotovili varnost <pri 
montaži/uporabi, morate omarico popolnioma 
povle

č

i na steno.

Navodila za montažo, nego in varnost:

Baterije in akumulatorske baterije niso gospodinjski odpadki. 
Te izdelke oddajte ustreznim podjetjem za reciklažo. Pri svoji 
ob

č

ini ali komunalnemu podjetju se pozanimajte ustrezni 

možnostih za reciklažo.

Postavitev pohištva

1. Pozor! Nevarnost zaradi elektri

č

nega udara: stik z elektri

č

no prevodnimi deli lahko privede do hudih in smrtnih telesnih poškodb. Priklju

č

itev, izklop 

in popravilo sme izvesti sani elektri

č

ar ob upoštevanju VDE 0100-701, IEC 60364-7-701! Vedno uporabite priloženi pribor za priklju

č

itev.

2. 

Č

e je tovarniško nameš

č

eno zaš

č

itno stikalo FI, potem za lastno pove

č

anje varnosti svetujemo zaš

č

itno stikalo 30 mA

Predvideti je treba nazivni okvarni tok v skladu EN 61008.
3. Izdelek ni dovoljeno uporabljati brez nadzora. Starši morajo med uporabo nadzorovati svoje otroke.
4. Ob nevihti ali daljši neuporabi lo

č

ite škatlo transformatorja/izdelek od omrežja. Na ta na

č

in prepre

č

ite škodo zaradi udara strela ali napetostnega 

udara.
5. Poškodovano škatlo transformatorja je treba izklopit, ni je mogo

č

e popraviti in zamenjati jeo je treba z novo. Poškodovani zunanji vod sme zamenjati 

samo elektri

č

ar.

6. Pri zamenjavi sijalk je morate biti pozorni na uskladitev podatkov o najve

č

ji mo

č

i sijalke (W) in napetosti (V) s podatki transformatorja/svetilke.

7. Prepre

č

ite daljši neposredni stik z virom svetlobe LED, ker si lahko sicer poškodujete o

č

i.

8. Ne razstavljajte baterij/akumulatorskih baterij, ne povzro

č

ite kratkega stika in ne me

č

ite jih v ogenj. Nikoli ne poskušajte polniti baterij, ki niso primerne 

za polnjenje. Obstaja nevarnost eksplozije! 

Č

e naprave ne boste uporabljali dlje 

č

asa, odstranite baterije/akumulatorske baterije,

da prepre

č

ite poškodbe zaradi iztekanja. Izte

č

ene ali poškodovane baterije/akumulatorske baterije lahko ob stiku s kožo povzro

č

ijo razjede zaradi 

kisline. Zto je treba pri uporabi poškodovanih baterij/akumulatorskih baterij nositi zaš

č

itne rokavice.

Elektrificirano pohištvo

Predvidena uporaba in dnevna uporaba

Previdno, nevarnost zloma: za morebitno odpremo izdelek zapakirajate tako, kot ste ga prejeli. Uporabite originalno embalažo s polnilnim in 
oblazinjenim materialom, ker vas moramo sicer morda bremeniti za nastalo škodo med transportom!

0mm!

0mm!

Содержание B.PERFEKT 84122

Страница 1: ...tzleuchte 7 8 9 10 6 10 21 21 12 1000 2 3 1 693 10 12 12 12 1 1 1 1 1 5 6 6 6 6 6 6 6 6 2 8 3 4 7 7 7 7 9 9 19 20 20 6 2 8 2 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 8 2 2 8 1 1 5 5 8 2 8 2 1 1 5 8 2 8 2 1 4 3 8 2 8 2 1 1...

Страница 2: ...Onderhoud adviesen Page 8 Montage Pflege und Sicherheitshinweise Seite 3 Instrukcja instalacji i konserwacji Strona 5 Istruzioni per montaggio e utilizzo Pagina 7 N vod na in tal ciu a dr bu Strana 9...

Страница 3: ...iese Produkte geeigneten Einrichtungen zur Wiederverwertung zu Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune oder Entsorgungsunternehmen ber geeignete M glichkeiten zur Wiederverwertung Im Befestigungsbereic...

Страница 4: ...50V AC 120V DC III Electrical products may not be disposed of with domestic waste Dispose of these products at suitable recycling facilities Ask your local authority or disposal company about suitabl...

Страница 5: ...dpad w Nale y skontaktowa si z lokalnymi w adzami lub firm zajmuj c si usuwaniem odpad w aby uzyska informacje na temat odpowiednich mo liwo ci recyklingu W obszarze mocowania nie mog znajdowa si adne...

Страница 6: ...odi ne smiju zbrinjavati u ku nom otpadu Zbrinite te proizvode na prikladnim lokacijama za oporabu Informirajte se kod svoje lokalne zajednice ili poduze a za zbrinjavanje o prikladnim mogu nostima za...

Страница 7: ...doit tre pouss e enti rement contre le mur Informations de montage d entretien et de s curit Piles et accumulateurs ne doivent pas tre jet s la poubelle Transportez ces produits aux centres de recycl...

Страница 8: ...rio comune o presso l azienda locale preposta allo smaltimento rifiuti in merito alle possibilit a disposizione per riciclare correttamente i prodotti Nell area di installazione non devono essere pres...

Страница 9: ...g deze producten naar de daarvoor bestemde faciliteiten voor hergebruik Informeer bij uw gemeente of een recyclingbedrijf naar de mogelijkheden voor hergebruik Er mogen geen elektriciteits toevoer of...

Страница 10: ...sm likvidova s domov m odpadom Odovzdajte tieto produkty vo vhodn ch zariadeniach ur en ch na recyklovanie Informujte sa o mo nostiach recyklovania na miestnom rade alebo v podniku na likvid ciu odpad...

Страница 11: ...V izmeni na napetost 120V enosmerna napetost Elektri ni izdelki niso gospodinjski odpadki Te izdelke oddajte ustreznim podjetjem za recikla o Pri svoji ob ini ali komunal nemu podjetju se pozanimajte...

Страница 12: ...16 x 9 3 11 12 3 x 6 6 x 8 4BB8046X25 16 17 6 x 15 18 7 13 3 0x12mm 4SK3 0X120 6 x 2BB010X003 3 x 3 5x13mm 4SK3 5X130 12 x 4SL0826910 2 x 10 1 x 4SLBS08100 1 x 19 20 4BB8430003 2 x 4x15mm 4RK4 0X150 5...

Страница 13: ...5BB0841230 S13 34 20 1 1 B 2 A 12x 12x B B B C C 1 B 1 B B B C C B A A A A B B A A A A B B 3 4 2 C C A A A C 5 6x 2 2 12x B A B A Rechts Right 1 1 2 3 4 4 1 3 2 1...

Страница 14: ...BB0841230 S14 34 20 90 3 1 3 2 3 4 5 10 10 30x 5 2 5 3 5 1 17 5 2 5 3 12x 8 2 5 1 Oben Top Oben Top Oben Top Oben Top 5 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 90 O O Au enseite wei Outside white 2 mm 11 12 12 50mm 18...

Страница 15: ...21 2x 6 5 6 4 22 16 16 16 2x 16 12 5x Eine defekte Elektrobox ist vollst ndig durch eine neue Box zu ersetzen The trafo box cannot be repaired and must be replaced VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 MAX 16...

Страница 16: ...andsma vor Ort pr fen Check the distance on site 14 2x h 11 8 OFF Oberkante fertiger Fu boden OFF Top edge of finished floor 2x 2x 2x 2x d e f g 13 c 7 8 8 1 8 2 1950mm 8 8 920mm 8 8 9 9 OFF 11 6 16x...

Страница 17: ...5BB0841230 S17 34 20 9 B C A 15mm 19 20 20 3 4 7 7 90 6x 9 6x 3x 7 6 6 4 3 4 3 4 3...

Страница 18: ...5BB0841230 S18 34 20 6 7 Klick a b 3 4 10 6 B B C A A B B C B B C A Dr cken Push Scharniereinstellung T ranschlag links Hinge adjustment door hinge left L sen der Scharniere Release of the hinges B...

Страница 19: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Pozn mky Bilje ke Opombe...

Страница 20: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Pozn mky Bilje ke Opombe...

Отзывы: