background image

5BB0800002  S4  31/20

III

?

!

Dear customer,
Thank you for choosing our bathroom furniture. If handled properly, you will be able to enjoy this product for a long time.
Please note that the product must be checked for any transport damage before assembly. In particular, the electrical cables and components must 
be checked! In the event of a complaint, please retain the packaging. No liability is assumed for damage to products which have already been 
assembled, products assembled by staff who are not experts in the field and damage caused by improper handling!

1. Our furniture is suitable for use in private households, which includes the bathroom area in enclosed living spaces. Our furniture is not suitable 
for commercial use.
2. Keep packaging materials and small parts, such as batteries, out of the reach of children.
3. Only clean furniture and mirrors with water and a clean, damp cloth.
4. Please note the manufacturer’s instructions regarding microfibre cloths. Unsuitable microfibre cloths may cause serious damage to the facades 
and mirror surfaces.
5. Do not use any cleaning products (glass cleaners) which contain alcohol, abrasives, chemicals or strong detergents.
6. Always wipe the furniture to dry it in order to prevent any damage to the material (moisture expansion) or the mirror coating (spots) resulting from 
standing water.
7. Do not use steam cleaners. This leads to moisture expansion and causes serious damage to the furniture.
8. Seal all connection areas of the covering plates to other cabinets and wall areas, as well as to the wash basin, with silicone or other suitable 
sealants.
9. Protect your furniture in the bath/shower area using a shower screen. Damage caused by excess moisture is excluded from the warranty. Protect 
furniture with electrical installations against water splashes!
10. The bathroom furniture is suitable for a normal bathroom environment. Temporary air humidity of 90% is included (no sauna use). Ensure that 
there is sufficient ventilation and drying in the bathroom, in particular after showering or bathing.
11. Hooks and dowels provided with the product are only suitable for MZ20 solid brick walls, HLZ 20 hollow bricks or B25 concrete.

Disconnect the power supply before changing the bulb. In the 
event of a fixed installation, the supply circuit must be fitted 
with an isolating unit (e.g. circuit breaker).

Double insulated, protection class I, devices with 
earth wire connection (yellow/green).

M

M

Suitable for installation in furniture, but not with surfaces with 
normal flammability levels.

Double insulated, protection class II, devices without 
earth wire connection.
Protective insulation, protection class III, device without 
protective conductor connection,
protective extra-low voltage 

 50V AC, 

 120V DC

III

Electrical products may not be disposed of with domestic 
waste. Dispose of these products at suitable recycling 
facilities. Ask your local authority or disposal company about 
suitable recycling options.

No electrical cables, supply cables or waste pipelines may be 
located in the fixing area.

1. Ensure that the cabinet suspension is positioned 
properly on the hook and/or suspension bar.

2. In order to be able to ensure safety during 
assembly/use, the cabinet must be firmly secured to 
the wall.

?

!

Assembly, care and safety instructions:

Batteries may not be disposed of with domestic waste. Dispo-
se of these products at suitable recycling facilities. Ask your 
local authority or disposal company about suitable recycling 
options.

Suspension of the furniture

1. Caution! Risk of electric shock: Touching live parts may cause severe injury or even death. Connection, decommissioning and repair processes may 
only be carried out by a qualified electrician in compliance with VDE 0100-701, IEC 60364-7-701! Always use the connection accessories which are 
provided.
2. Should there be no ground fault circuit interrupter on site, we recommend using a circuit breaker with 30 mA to increase the level of personal safety.
The rated fault current is to be provided for in accordance with EN 61008.
3. The product may not be operated without supervision. Parents must supervise their children during operation.
4. In the event of storms or longer periods of disuse, disconnect the transformer box/operating unit from the power supply. This enables damage caused 
by lightning or voltage surges to be prevented.
5. A defective transformer box must be decommissioned; it may not be repaired and must be replaced with a new one. A damaged external cable may 
only be replaced by a professional.
6. When changing light sources, it must be ensured that the data for the max. lamp wattage (W) and voltage (V) corresponds to the data for the 
transformer/light.
7. Avoid longer periods of direct eye contact with the LED light source as this may damage the eyes.
8. Batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into fire. Never try to recharge non-rechargeable batteries. This is associated with a risk 
of explosion! Remove the batteries when you are not using the device for an extended period of time
in order to prevent damage caused by leakage. Batteries which have leaked or been damaged may cause acid burns in the event of contact with the 
skin. Protective gloves must therefore be used when handling damaged batteries.

Electrified furniture

Proper use and daily use

Caution! High risk of breakage: In the event that you ship this product, please package the item in exactly the same way as it was packaged when 
you received it. Use the original packaging with filling and padding material. If you do not use the original packaging properly, we will have to charge 
you for any transport damage which is incurred!

              

0mm!

0mm!

Содержание 4008033831710

Страница 1: ...e and may vary slightly 10 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 12 12 1 12 11 12 11 12 17 17 2 17 17 10 13 15 14 1 11 12 1 2 2 13 15 14 ø8 13 15 14 ø8 2XSE831617 2XSE842633 Anth Weiss 1 2XQU829339 Silber 3XFT831617 3XFT831633 Anth HGL Weiss HGL 2XRW842529 Silber Weiß 4GEL923000 Glas 2 3 4 5 16 16 19 18 8 8 4 6 6 5 6 6 19 19 8 8 16 16 6 6 6 6 max 5 kg max 5 kg max 5 kg max 5 kg max 5 kg max 5 kg 5BB0831710 S1 34 ...

Страница 2: ...n Onderhoud adviesen Page 7 Montage Pflege und Sicherheitshinweise Seite 2 Instrukcja instalacji i konserwacji Strona 4 Istruzioni per montaggio e utilizzo Pagina 6 Návod na inštaláciu a údržbu Strana 8 Upute za montažu i održavanje Stranica 9 Napotki za montažo in nego Stran 10 5BB0800002 S2 31 20 ...

Страница 3: ...se Produkte geeigneten Einrichtungen zur Wiederverwertung zu Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune oder Entsorgungsunternehmen über geeignete Möglichkeiten zur Wiederverwertung Im Befestigungsbereich dürfen keine Elektro Versorgungs und Entsorgungsleitungen liegen 1 Vergewissern Sie sich dass der Schrankauf hänger ordnungsgemäß auf dem Haken bzw der Aufhängeschiene sitzt 2 Um die Sicherheit bei M...

Страница 4: ...e 50V AC 120V DC III Electrical products may not be disposed of with domestic waste Dispose of these products at suitable recycling facilities Ask your local authority or disposal company about suitable recycling options No electrical cables supply cables or waste pipelines may be located in the fixing area 1 Ensure that the cabinet suspension is positioned properly on the hook and or suspension b...

Страница 5: ... Należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub firmą zajmującą się usuwaniem odpadów aby uzyskać informacje na temat odpowiednich możliwości recyklingu W obszarze mocowania nie mogą znajdować się żadne przewody elektryczne zasilające ani do przewody do odprowadzania odpadów 1 Upewnić się że wieszak szafki jest prawidłowo umieszczony na haku lub szynie nośnej 2 W celu zapewnienia bezpieczeństwa ...

Страница 6: ... proizvodi ne smiju zbrinjavati u kućnom otpadu Zbrinite te proizvode na prikladnim lokacijama za oporabu Informirajte se kod svoje lokalne zajednice ili poduzeća za zbrinjavanje o prikladnim mogućnostima za oporabu U području pričvršćivanja ne smiju se nalaziti nikakvi električni ni opskrbni vodovi kao ni vodovi za zbrinjavanje 1 Provjerite ima li vješalica ormara pravilan dosjed na kuki odnosno ...

Страница 7: ...it être poussée entièrement contre le mur Informations de montage d entretien et de sécurité Piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés à la poubelle Transportez ces produits aux centres de recyclage adaptés Informez vous auprès de votre commune ou de l entreprise d élimination sur les possibilités de recyclage Accrochage du meuble 1 Attention Danger d électrocution Le contact avec des parti...

Страница 8: ...io comune o presso l azienda locale preposta allo smaltimento rifiuti in merito alle possibilità a disposizione per riciclare correttamente i prodotti Nell area di installazione non devono essere presenti condutture elettriche di alimentazione e di smaltimento 1 Assicurarsi che il gancio dell armadietto sia correttamente fissato sul gancio o sulla guida di sospensione 2 Per garantire la sicurezza ...

Страница 9: ...ng deze producten naar de daarvoor bestemde faciliteiten voor hergebruik Informeer bij uw gemeente of een recyclingbedrijf naar de mogelijkheden voor hergebruik Er mogen geen elektriciteits toevoer of afvoerleidingen in het montagegebied aanwezig zijn 1 Controleer of de kastophanging op de juiste manier op de haak of ophangrails bevestigd is 2 Om de veiligheid tijdens montage en gebruik te waarbor...

Страница 10: ... sa nesmú likvidovať s domovým odpadom Odovzdajte tieto produkty vo vhodných zariadeniach určených na recyklovanie Informujte sa o možnostiach recyklovania na miestnom úrade alebo v podniku na likvidáciu odpadu V oblasti upevnenia sa nesmú nachádzať elektrické napájacie ani kanalizačné vedenia 1 Uistite sa že závesy na skrinku riadne sedia na háčiku resp závesnej koľajničke 2 Na zaistenie bezpečno...

Страница 11: ...apetost 50V izmenična napetost 120V enosmerna napetost Električni izdelki niso gospodinjski odpadki Te izdelke oddajte ustreznim podjetjem za reciklažo Pri svoji občini ali komunal nemu podjetju se pozanimajte ustrezni možnostih za reciklažo V območju pritrditve e sme biti električnih napajalnih in odvodnih napeljav 1 Prepričajte se da je obešalo za omarico pravilno nameščen na jezičku oz obešalni...

Страница 12: ... 18 19 20 16 x 4SL2872810 4BB1500040 2 x 4 x 15mm 4RK4 0X150 Ø8 4BD8000000 5 x 60mm 4RK5 0X601 4BB8430003 4BB8430001 4 x 17 4 x 4 x 4 x 8 x 4BB1245037 4BB0070515 4BB0070517 Weiß Weiß Anth 4BB3511003 4BB3511002 Softclose 4BB3711012 4BB7510160 5BB0831710 S12 34 20 2 A 16x 7 B 20x 4x C 1 B B B B 10 4x D 1 A A A A B D A A A A C C B D A A A A D B A A A A C C D B B B B B B B B B B B B B 1 1 1 1 2 2 2 2 ...

Страница 13: ...2 2 8x 2 2 3 3 1 a 3 1 b Außenseite weiß Outside white Oben Top 90 Oben Top 3 2 3 2 a b Unten Below Unten Below Unten Below 8x Außenseite weiß Outside white Oben Top 90 Oben Top 10x 9 9 9 a 10x 9 9 9 b 1 1 2 2 Unten Below 1 1 2 2 4 4 4 4 ...

Страница 14: ...5BB0831710 S14 34 20 4 Unten Below Unten Below a b 12 11 12 2 mm 4x a b 5 5 1 a 3 3 4x 4x 20 a 3 3 5 2 2x 5 3 ...

Страница 15: ...1150 mm ø 8 1960mm 10 12 13 14 10 14 4x 4x 4x 4x OFF Oberkante fertiger Fußboden OFF Top edge of finished floor 14 4x 13 ø 8 Abstandsmaß vor Ort prüfen Check the distance on site 28 mm 4x 4x 13 6 2 6 4 6 3 6 1 6 5 OFF 11 11 ø 8 220mm 13 14 15 13 14 15 13 14 15 ...

Страница 16: ...16 34 20 7 7 1 17 16x 7 2 4 5 6 6 90 4x Holzklotz Woodblock ø5 1x Holzklotz Woodblock ø5 1x 16 16 15 6 1x 19 19 18 1x 19 19 18 1x 16 16 1x 16 16 15 6 1x 16 16 1x 8 4x 5 5 5 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 8 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 ...

Страница 17: ...5BB0831710 S17 34 20 Klick a b 4 5 A A B C A B B C B B C A Drücken Push Scharniereinstellung Hinge adjustment Lösen der Scharniere Release of the hinges B 3 3 9 ...

Страница 18: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Poznámky Bilješke Opombe ...

Страница 19: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Poznámky Bilješke Opombe ...

Страница 20: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Poznámky Bilješke Opombe ...

Отзывы: