background image

5BB0800002  S9  31/20

M

M

III

?

!

Geachte klant,
Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van ons badkamermeubel. Met de correcte behandeling zult u er lang plezier van hebben.
Zorg ervoor dat het product goed gecontroleerd wordt op beschadigingen voordat het gemonteerd wordt. Dit geldt vooral voor de elektrische kabels 
en onderdelen! Bewaar de verpakking voor het geval van tekortkomingen. Wij kunnen niet aansprakelijk gesteld worden voor beschadigingen aan 
reeds gemonteerde producten die voortvloeien uit montage door ondeskundige personen of verkeerde behandeling!

1. Onze meubels zijn bedoeld voor particuliere huishoudens, inclusief badkamers. Onze meubels zijn niet geschikt voor commerciële toepassingen.
2. Bewaar verpakkingsmateriaal en kleine onderdelen zoals batterijen en accu's altijd buiten bereik van kinderen.
3. Reinig meubels en spiegels uitsluitend met water en een schone vochtige doek.
4. Houd rekening met de instructies van de producent voor het gebruik van microvezeldoekjes. Ongeschikte microvezeldoekjes kunnen de frontjes 
en spiegels ernstig beschadigen.
5. Gebruik geen alcoholhoudende, schurende, chemische of sterke reinigingsmiddelen (glasreiniger).
6. Neem het meubel altijd droog af om beschadiging van het materiaal (blazen) of de spiegelcoating (blinde vlekken) door waterrestanten te
voorkomen.
7. Gebruik geen stoomreiniger. Dit kan blazen veroorzaken en beschadigt de meubels.
8. Alle naden van afdekplaten met andere kasten, muren en de wastafel dienen te worden afgekit met siliconen of een ander afdichtmiddel.

9. Bescherm uw meubel indien het dichtbij uw ligbad of douchecabine hangt. Schade door overmatig vocht is uitgesloten van de garantie. Bescherm 
meubels met elektrische voorzieningen tegen opspattend water!
10. De badkamermeubels zijn geschikt voor normale badkameromstandigheden. Hieronder valt kortstondige luchtvochtigheid van 90% (geen sauna). 
Zorg voor voldoende ventilatie en droogtijd in de badkamer, met name na douchen of baden.
11. De meegeleverde haken en pluggen zijn uitsluitend geschikt voor volsteens metselwerk MX20, geperforeerde baksteen HLZ 20 of beton B25.

Koppel de voeding los indien er lampen vervangen moeten 
worden. Bij vaste installaties dient een onderbrekingsvoorziening 
geïnstalleerd te worden (bijv. een schakelaar).

Isolatie klasse I, apparaten met geaarde aansluiting 
(geel/groen).

Geschikt voor inbouw in meubels, met uitzondering van 
normaal ontvlambare oppervlakken.

Isolatie klasse II, apparaten zonder geaarde 
aansluiting.

Beschermende isolatie, beschermingsklasse III, apparaten 
zonder aardleidingsaansluiting, beschermende extra lage 
spanning, 

 50V AC-spanning, 

 120V DC-spanning

Elektrische producten mogen niet worden afgevoerd met het 
huishoudelijk afval. Breng deze producten naar de daarvoor 
bestemde faciliteiten voor hergebruik. Informeer bij uw 
gemeente of een recyclingbedrijf naar de mogelijkheden voor 
hergebruik.

Er mogen geen elektriciteits, toevoer-, of afvoerleidingen in 
het montagegebied aanwezig zijn.

1. Controleer of de kastophanging op de juiste 
manier op de haak of ophangrails bevestigd is.

2. Om de veiligheid tijdens montage en gebruik te 
waarborgen, dient de kast volledig tegen de wand 
getrokken te worden.

Montage-, onderhouds- en veiligheidsinstructies:

Batterijen en accu's mogen niet afgevoerd worden met het 
huishoudelijk afval. Breng deze producten naar de daarvoor 
bestemde faciliteiten voor hergebruik. Informeer bij uw 
gemeente of een recyclingbedrijf naar de mogelijkheden voor 
hergebruik.

Ophangen van het meubel

1. Let op! Kortsluitingsgevaar: aanraken van elektrische onderdelen kan leiden tot ernstig letsel of de dood. Aansluiten, installeren en repareren mag 
uitsluitend uitgevoerd worden door een elektromonteur en wel conform VDE 0100-701, IEC 60364-7-701! Gebruik altijd de meegeleverde 
aansluitingsvoorzieningen.
2. Indien er nog geen aardlekschakelaar voorhanden is, adviseren wij een aardlekschakelaar, nominale kortsluitstroom 30 mA conform EN 61008
te installeren ter vergroting van de veiligheid.
3. Het product mag uitsluitend onder toezicht gebruikt worden. Ouders dienen hun kinderen tijdens het gebruik in het oog te houden.
4. Koppel de transformator /bediening los bij onweer of wanneer het meubel langdurig niet gebruikt wordt. Zo voorkomt u schade door blikseminslag 
of overspanning.
5. Schakel de transformatorbox uit indien hij defecten vertoont. Deze kan niet gerepareerd worden en moet vervangen worden. Beschadigde externe 
aansluitingen mogen uitsluitend door een elektricien vervangen worden.

6. Bij het verwisselen van verlichting dient rekening te worden gehouden met het vermelde maximale vermogen van de lampen (W) en spanning (V) 
van transformator en verlichting.
7. Kijk nooit langdurig rechtstreeks in de LED-verlichting om oogbeschadiging te voorkomen.
8. Haal geen batterijen of accu's uit elkaar, voorkom kortsluiting en gooi ze nooit in vuur. Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden. Dat kan 
tot ontploffing leiden! Verwijder batterijen/accu's als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt
om beschadigingen door leeglopen te voorkomen. Aanraken van leeggelopen of beschadigde batterijen/accu's kan leiden tot verwondingen door 
bijtende zuren. Draag daarom altijd beschermende handschoenen indien u beschadigde batterijen/accu's moet verwijderen.

Meubels met elektriciteitsvoorziening

Correct en dagelijks gebruik

Let op: groot breukrisico: Moet het artikel geretourneerd worden, pak het dan exact in zoals u het ontvangen heeft. Gebruik daarvoor de originele 
verpakking inclusief vul- en beschermingsmateriaal om te voorkomen dat we u aansprakelijk moeten stellen voor eventuele transportschade!

0mm!

0mm!

Содержание 4008033801027

Страница 1: ...2 80103 80104 Seite 12 80100 max 15 kg max 15 kg max 15 kg max 15 kg max 15 kg max 15 kg max 15 kg Ø8 Ø12 80112 80113 80114 Seite 12 80110 82397 82390 80172 80173 80174 Seite 17 82397 82391 80182 80183 80184 Seite 17 82392 80202 80203 80204 Seite 21 GmbH Co KG Sebastian Fackelmann Str 6 91217 Hersbruck Deutschland FAX 09151 811 294 Servicetelefon 09151 811 206 servicebm fackelmann de www fackelman...

Страница 2: ...n Onderhoud adviesen Page 7 Montage Pflege und Sicherheitshinweise Seite 2 Instrukcja instalacji i konserwacji Strona 4 Istruzioni per montaggio e utilizzo Pagina 6 Návod na inštaláciu a údržbu Strana 8 Upute za montažu i održavanje Stranica 9 Napotki za montažo in nego Stran 10 5BB0800002 S2 31 20 ...

Страница 3: ...se Produkte geeigneten Einrichtungen zur Wiederverwertung zu Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune oder Entsorgungsunternehmen über geeignete Möglichkeiten zur Wiederverwertung Im Befestigungsbereich dürfen keine Elektro Versorgungs und Entsorgungsleitungen liegen 1 Vergewissern Sie sich dass der Schrankauf hänger ordnungsgemäß auf dem Haken bzw der Aufhängeschiene sitzt 2 Um die Sicherheit bei M...

Страница 4: ...e 50V AC 120V DC III Electrical products may not be disposed of with domestic waste Dispose of these products at suitable recycling facilities Ask your local authority or disposal company about suitable recycling options No electrical cables supply cables or waste pipelines may be located in the fixing area 1 Ensure that the cabinet suspension is positioned properly on the hook and or suspension b...

Страница 5: ... Należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub firmą zajmującą się usuwaniem odpadów aby uzyskać informacje na temat odpowiednich możliwości recyklingu W obszarze mocowania nie mogą znajdować się żadne przewody elektryczne zasilające ani do przewody do odprowadzania odpadów 1 Upewnić się że wieszak szafki jest prawidłowo umieszczony na haku lub szynie nośnej 2 W celu zapewnienia bezpieczeństwa ...

Страница 6: ... proizvodi ne smiju zbrinjavati u kućnom otpadu Zbrinite te proizvode na prikladnim lokacijama za oporabu Informirajte se kod svoje lokalne zajednice ili poduzeća za zbrinjavanje o prikladnim mogućnostima za oporabu U području pričvršćivanja ne smiju se nalaziti nikakvi električni ni opskrbni vodovi kao ni vodovi za zbrinjavanje 1 Provjerite ima li vješalica ormara pravilan dosjed na kuki odnosno ...

Страница 7: ...it être poussée entièrement contre le mur Informations de montage d entretien et de sécurité Piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés à la poubelle Transportez ces produits aux centres de recyclage adaptés Informez vous auprès de votre commune ou de l entreprise d élimination sur les possibilités de recyclage Accrochage du meuble 1 Attention Danger d électrocution Le contact avec des parti...

Страница 8: ...io comune o presso l azienda locale preposta allo smaltimento rifiuti in merito alle possibilità a disposizione per riciclare correttamente i prodotti Nell area di installazione non devono essere presenti condutture elettriche di alimentazione e di smaltimento 1 Assicurarsi che il gancio dell armadietto sia correttamente fissato sul gancio o sulla guida di sospensione 2 Per garantire la sicurezza ...

Страница 9: ...ng deze producten naar de daarvoor bestemde faciliteiten voor hergebruik Informeer bij uw gemeente of een recyclingbedrijf naar de mogelijkheden voor hergebruik Er mogen geen elektriciteits toevoer of afvoerleidingen in het montagegebied aanwezig zijn 1 Controleer of de kastophanging op de juiste manier op de haak of ophangrails bevestigd is 2 Om de veiligheid tijdens montage en gebruik te waarbor...

Страница 10: ... sa nesmú likvidovať s domovým odpadom Odovzdajte tieto produkty vo vhodných zariadeniach určených na recyklovanie Informujte sa o možnostiach recyklovania na miestnom úrade alebo v podniku na likvidáciu odpadu V oblasti upevnenia sa nesmú nachádzať elektrické napájacie ani kanalizačné vedenia 1 Uistite sa že závesy na skrinku riadne sedia na háčiku resp závesnej koľajničke 2 Na zaistenie bezpečno...

Страница 11: ...apetost 50V izmenična napetost 120V enosmerna napetost Električni izdelki niso gospodinjski odpadki Te izdelke oddajte ustreznim podjetjem za reciklažo Pri svoji občini ali komunal nemu podjetju se pozanimajte ustrezni možnostih za reciklažo V območju pritrditve e sme biti električnih napajalnih in odvodnih napeljav 1 Prepričajte se da je obešalo za omarico pravilno nameščen na jezičku oz obešalni...

Страница 12: ...e fertiger Fußboden OFF Top edge of finished floor X 705mm Ø8 Ø8 Ø8 Ø8 0mm 0mm 2x OFF 80102 3 4 mit 80100 80112 3 4 mit 80110 X 1030 mm X 820 mm 5BB0801020 S12 39 20 900 mm 1 x 4XBB81HDN2 1 80102 80103 80104 80112 80113 80114 80100 80110 Nein No Ja Yes Contura Light 80109 80119 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2x 2x 1 ...

Страница 13: ...t nur für Massivwände geeignet Zur Befestigung an anderen Wänden müssen Spezialdübel verwendet werden In compliance to the norm EN 14749 please make sure to built in the additional wall fastenings for sink cabinets and vanities Attached wall fastening material is for massive walls only For mounting on all other walls please use special dowels OFF Oberkante fertiger Fußboden OFF Top edge of finishe...

Страница 14: ...280 mm ca 50 mm 16mm 2x 2 x 7906412 3 4 x Ø4 x 23mm 4FKM4 0X23 4 3 4 4 24 h Silikon inklusive Silicone included 80100 80110 10 10 7 5 2 x 6 2 x ø12 5 6 6 1 Ø Ø 2x 6 2 6 2x 6 3 5 2x 6 4 50 60 2x 6 5 1 x 10 Silikon 4KST862901 ...

Страница 15: ...x 8 2 x 7 2 x 6 5 7 8 9 max 15 kg max 15 kg 10 24 h 1 x 10 Silikon 4KST862901 8 9 Silikon inklusive Silicone included Schubkasteneinstellungen Drawer adjustment A 2 1 4 3 5 a b a b 2x 360 B1 2x 360 2x 360 C1 2 2 C B 2x 360 b a ...

Страница 16: ...020 S16 39 20 B2 W 2x 360 2x 360 C2 C3 C4 Aus und Einhängen des Schubkastens Removal and insertion of the drawer CLICK Youtube Video Ausbau der Schublade Removal of the drawer B3 2x 360 2x 360 2x 360 2x 360 C5 ...

Страница 17: ...y 635mm 82391 y 635mm 82397 y 720mm Waschbecken washbasin 5BB0801020 S17 39 20 80182 80183 80184 82391 82397 80172 80173 80174 82390 Montageanleitung Contura Light 5BB0863001 Assembly instructions Contura Light 5BB0863001 Nein No Ja Yes Contura Light 86301 1 2 2x 2 1 1 x 4XBB81HDN2 1 OFF Ø8 Ø8 Ø8 Ø8 ...

Страница 18: ...0mm B A Tür rechts Door right 80182 80183 80184 Tür links Door left 80172 80173 80174 OFF Oberkante fertiger Fußboden OFF Top edge of finished floor 5BB0801020 S18 39 20 2x 2 3 2x 2 2 2 4 A B OFF ...

Страница 19: ...rschränke und Beckenunterschränke zur Einhaltung der Norm EN 14749 unbedingt einbauen Beigefügtes Wandbefestigungs Material ist nur für Massivwände geeignet Zur Befestigung an anderen Wänden müssen Spezialdübel verwendet werden In compliance to the norm EN 14749 please make sure to built in the additional wall fastenings for sink cabinets and vanities Attached wall fastening material is for massiv...

Страница 20: ...Silikon nicht inklusive Silicone not included 82390 82391 82397 C B A A B B C 2 Dämpfung aktiv attenuation on Dämpfung inaktiv attenuation off 1 Drücken Push 5BB0801020 S20 39 20 5 ...

Страница 21: ...OFF 900mm OFF Oberkante fertiger Fußboden OFF Top edge of finished floor 485mm 1 1 635mm 0mm 1 x 4XBB81HDN2 1 5BB0801020 S21 39 20 80202 80203 80204 82392 1 OFF 2 2x 2 1 Ø8 Ø8 Ø8 Ø8 ...

Страница 22: ...0mm B A OFF Oberkante fertiger Fußboden OFF Top edge of finished floor 5BB0801020 S22 39 20 2x 2 2 2x 2 3 2 4 OFF ...

Страница 23: ...und Beckenunterschränke zur Einhaltung der Norm EN 14749 unbedingt einbauen Beigefügtes Wandbefestigungs Material ist nur für Massivwände geeignet Zur Befestigung an anderen Wänden müssen Spezialdübel verwendet werden In compliance to the norm EN 14749 please make sure to built in the additional wall fastenings for sink cabinets and vanities Attached wall fastening material is for massive walls on...

Страница 24: ...82392 C B A A B B C 2 Dämpfung aktiv attenuation on Dämpfung inaktiv attenuation off 1 Drücken Push 5BB0801020 S24 39 20 5 Silikon nicht inklusive Silicone not included ...

Отзывы: