fabritec BC3333 Скачать руководство пользователя страница 2

1

7/16

 “

37 mm

37 mm

1

7/16

 “

1

1/4

 “

32 mm

126.5 mm

5“

1

7/16

 “

37 mm

37 mm

1

7/16

 “

1

1/4

 “

32 mm

126.5 mm

5“

TEMPLATE

FOR DRILLING THE DOOR

GABARIT

POUR PERÇAGE DE LA PORTE

Warnings

Avertissements

Always use a carpet as your working

surface to avoid damaging the panels.

Toujours utiliser un tapis comme

surface de travail pour éviter

d’endommager les panneaux.

Not doing so will increase the risk

of damaging the panels.

Les risques d’endommager les

panneaux sont élevés si cette

consigne n’est pas appliquée.

Yes

Oui

No

Non

- Before installing the base panel and crossboards.

  Using a moist sponge or cloth, moisten the green pegs to activate the glue.

- Avant d’installer le panneau du bas et les traverses.

  À l’aide d’une éponge ou d’un linge humide, humecter les goujons verts pour activer la colle.

Trick / Truc

1

2

3

4

A

E

D

P

E

D

A

A

E

D

P

A

x10

P

A

E

D

A

Assemble the “E” panels with one “A” panel.

Assembler les panneaux “E” avec un panneau “A”.

Install the “P” crossboard to panel “A”.

Installler la traverse “P” au panneau “A”.

Install second panel “A”.

Installler le deuxième panneau “A”.

Tighten the 8 cams using the screwdriver.

À l’aide du tournevis, resserer les 8 cames.

Turn ½ turn. Do not over tighten.

Tournez ½ tour. Ne pas trop serrer.

5

6

7

8

9

C

C

C

90°

E

D

A

A

A

D1

E1

E

E

A

A

A

C

E1

10

Front/

Devant

Align leg anchors as shown.

Aligner les ancrages de pattes tel que démontré.

Ajustable legs installation - Alignment.

Pose des pattes ajustables - Alignement.

Nail the last “C” back panel.

Clouer le dernier panneau de dos “C”.

Tighten the 8 cams using the screwdriver.

À l’aide du tournevis, resserer les 8 cames.

x8

E

D

A

A

A

E1

D1

Turn ½ turn. Do not over tighten.

Tournez ½ tour. Ne pas trop serrer.

Assemble the “E1” panels with the “E” panels.

Assembler les panneaux “E1” avec les panneaux “E”.

Install the last panel “A”.

Installler le dernier panneau “A”.

Nail the two identical “C” back panels.

Clouer les deux panneaux de dos “C” identiques.

6x

P

P

E

D

A

A

E1

D1

P

Installer l’ancrage de patte.

Install leg anchors.

1

2

Installer la connection mâle.

Install the male tip.

3

Insérer la patte dans l’ancrage en 

appliquant une forte pression.

Insert leg into anchor by applying 

strong pressure.

1

2

3

11

Ajustable legs installation - Leg anchors and legs installation.

Pose des pattes ajustables - Pose des ancrages et des patte.

Отзывы: