Faber Zoom IS 16 SS Скачать руководство пользователя страница 55

55

January 4, 2016 

FABER CONSUMER WARRANTY & SERVICE  

All Faber products are warranted against any defect in materials or workmanship for the original purchaser 
for a period of 1 year from the date of original purchase (requires proof of purchase).  This warranty covers 
labor and replacement parts.  Faber, at its option, may repair or replace the product or components 
necessary to restore the product to good working condition.  To obtain warranty service, contact the dealer 
from whom you purchased the range hood, or the local Faber distributor. If you cannot identify a local Faber 
distributor, contact us at (508) 358-5353 for the name of a distributor in your area. 

The following is not covered by Faber's warranty: 

1. Service calls to correct the installation of your range hood, to instruct you how to use your range hood, to 
replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing. 
2. Service calls to repair or replace range hood light bulbs, fuses or filters. Those consumable parts are 
excluded from warranty coverage. 
3. Repairs when your range hood is used for other than normal, single-family household use. 
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, 
installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation, or use of products 
not approved by Faber. 
5. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada, including 
any non-UL or C-UL approved Faber range hoods. 
6. Repairs to the hood resulting from unauthorized modifications made to the range hood. 
7. Expenses for travel and transportation for product service in remote locations and pickup and delivery 
charges. Faber range hoods should be serviced in the home. 

THIS WARRANTY DOES NOT ALLOW RECOVERY OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT 
LIMITATION, DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, PERSONAL INJURY/WRONGFUL 
DEATH OR LOST PROFITS FABER  WARRANTY IS LIMITED TO THE ABOVE CONDITIONS AND TO THE WARRANTY PERIOD 
SPECIFIED HEREIN AND IS EXCLUSIVE. EXCEPT AS EXPRESSLY SPECIFIED IN THIS AGREEMENT, FABER DISCLAIMS ALL 
EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS, AND WARRANTIES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY 
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE

.

This warranty gives you specific legal rights that may vary from state to state. 

Model#: ______________________________                  Serial #: _____________________________ 

GARANTÍA Y SERVICIO AL CONSUMIDOR FABER

Todos los productos Faber están garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el 

comprador original por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original (requiere prueba de compra). 

Esta garantía cubre mano de obra y piezas de repuesto. Faber, a su elección, puede reparar o reemplazar el 

producto o componentes necesarios para restaurar el producto en buenas condiciones de trabajo. Para obtener 

el servicio de garantía, póngase en contacto con el distribuidor de quien adquirió la campana extractora o con el 

distribuidor local de Faber. Si no puede identificar a un distribuidor local de Faber, comuníquese con nosotros al 
(508) 358-5353 para obtener el nombre de un distribuidor en su área.

Lo siguiente no está cubierto por la garantía de Faber:

1.  Llamadas de servicio para corregir la instalación de su campana extractora, para instruirle sobre cómo usar su 

campana extractora, para reemplazar o reparar fusibles de la casa o para corregir el cableado de la casa o la 

plomería.

2.  Llamadas de servicio para reparar o reemplazar las bombillas, fusibles o filtros de la campana extractora. Estas 

partes de consumibles están excluidas de la cobertura de la garantía.

3.  Reparaciones, cuando su campana extractora se utiliza para uso doméstico distinto al normal.

4.  Daños resultantes de accidente, alteración, mal uso, abuso, incendio, inundación, eventos naturales, instala

-

ción incorrecta, instalación no conforme a los códigos eléctricos o de plomería o la documentación de Faber, o 

uso de productos no aprobados por Faber.

5.  Piezas de repuesto o costos de mano de obra de reparación para unidades operadas fuera de los Estados 

Unidos o Canadá, incluyendo cualquier campana de cocina Faber no aprobada por UL o C-UL.

6.  Reparaciones a la campana resultantes de modificaciones no autorizadas a la misma.

7.  Gastos de viaje y transporte para el servicio del producto en lugares remotos, y gastos de recogida y entrega. 

Las campanas de cocina Faber deben ser reparadas en el hogar.

ESTA GARANTÍA NO PERMITE LA RECUPERACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, IN-

CLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSE-

CUENTES, LESIONES PERSONALES O MUERTE INCORRECTA O BENEFICIOS PERDIDOS. LA GARANTÍA 

DE FABER SE LIMITA A LAS CONDICIONES ANTERIORES Y AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO 

AQUÍ Y ES EXCLUSIVA. EXCEPTO DADO LO EXPRESAMENTE ESPECIFICADO EN ESTE ACUERDO, FABER 

RENUNCIA A TODAS LAS CONDICIONES, REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS 

INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN 

PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos que pueden variar de estado a estado.

Modelo: ____________________________         Número de serie ____________________________

4 de enero de 2016

Содержание Zoom IS 16 SS

Страница 1: ...Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado ZOOMIS16SS400...

Страница 2: ...re with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNI...

Страница 3: ...distance fromthecooktop Consultthecooktoporrangeinstallationinstructionsgivenbythemanufacturerbefore makinganycutouts MOBILEHOMEINSTALLATIONTheinstallationofthisrangehoodmustconformto the Manufactured...

Страница 4: ...ld be connected directly to the fused disconnect or circuit breaker through flexible armored or nonmetallic sheathed copper cable Allow some slack in the cable so the appliance can be moved if servici...

Страница 5: ...aceway 14 1 Pawl 15 4 Knobs 30 1 Remote Control Ref Qty Installation Components 12c 1 Srews 1 8 x 3 8 12g 1 Screws for pawl Qty Documentation 1 Instruction Manual Activated Charcoal Filter sku FILTER1...

Страница 6: ...6 RANGEHOOD DIMENSIONS 57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 161 8 16 15 16 Max 515 8 Min 24 Min 30...

Страница 7: ...using the screw provided 12g INSTALLATION This hood is designed to be mounted on the ceiling on a shelf above a free standing Hob min 24 in Recirculation version Internal recirculation Sequence of ope...

Страница 8: ...s of the holes in the plate Drill the following points Ceilings in solid concrete As per concrete plugs used Ceilings in hollow bricks with 13 16 resistance thickness Drill a hole 6 16 insert Plugs no...

Страница 9: ...to make adjustments by turning the piece making sure that the screws do not come out of the adjustment slot The unit must be securely fastened both due to the weight of the Hood and the stress caused...

Страница 10: ...re to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards Minimum distances must be kept between the hood and cooking surface 7 8 Min 24 Min 24 9...

Страница 11: ...parts Threaded Pawls a already mounted on the ceil ing plate Cable clamp screws b provided 15 Safety knobs c provided 15 Pass the cables connected to the hood canopy into the respective holes in the...

Страница 12: ...this point we have all 4 cables connected to the plate Bring the cables under tension by pushing them upwards so that they slide inside the cable clamp screw and slide out of the slot in the threaded...

Страница 13: ...s been set level the safety knobs must be tightened again Warning Please check that all 4 cables are stretched Please check that all 4 cables were not damaged during instal lation Please cut the exces...

Страница 14: ...and Ceiling lighting as sembly to the power supply using the respective power cables FITTING THE PLATE COVER Close the plate cover using the 3 screws re moved previously and the wrench provided Take...

Страница 15: ...parate power supply and a separate switch THE ELECTRONIC CONTROL SYSTEM RECOGNIZES AND SIGNALS TWO TYPES OF FAULT Led T1 Slow flashing Current absorption threshold exceeded If an overload condition oc...

Страница 16: ...n only be activated with the hood lowered and when the delay or 24h functions are not active Activates Intensive speed from any other speed To disable it simply press the same button again or turn the...

Страница 17: ...is completely dry When fitting the filter into the hood pay attention that they are mounted in correct position the handle facing outwards Replace the lighting unit ACTIVATED CHARCOAL FILTER Recircula...

Страница 18: ...18 Wiring Diagram...

Страница 19: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Страница 20: ...nevoiedesortiesetrouvederri revouspendantquevous teignezlesflammes D apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n uti...

Страница 21: ...d installation de la surface de cuisson ou de la cuisini re fournie par le fabricant avant de pratiquer des ouvertures INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE L installation de cette hotte doit tre confor...

Страница 22: ...Quincy Massachusetts 02269 tats Unis Cet appareil devrait tre branch directement au sectionneur fusible ou au disjoncteur par un c ble flexible de cuivre avec blindage ou gaine non m tallique Laissez...

Страница 23: ...ble 4 1 Canalisation lectrique 14 1 Cliquet 15 4 Boutons 30 1 T l commande R f Qt Composants d installation 12c 1 Vis 1 8 x 3 8 12g 1 Vis pour cliquet Qt Documentation 1 Mode d emploi Filtre charbon...

Страница 24: ...24 DIMENSIONS DE LA HOTTE 57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 161 8 16 15 16 Max 515 8 Min 24 Min 30...

Страница 25: ...nd en mode recyclage uniquement L installation de cette hotte doit respecter les carts ci dessous Hotte remont e et descendue au moins 24 de la surface de cuisson lectrique et 30 de la surface de cuis...

Страница 26: ...mplacement du centre des trous de la plaque Percez les points suivants Plafond en b ton massif en fonction des chevilles pour b ton utilis es Plafond en briques creuses avec paisseur r sistante de 13...

Страница 27: ...pouvez effectuer des r glages en tournant la pi ce en vous assurant que les vis ne sortent pas du trou de r glage La fixation doit tre s re tant en raison du poids de la hotte que des contraintes pro...

Страница 28: ...lation de vis ou de dispositifs de fixation qui n est pas conforme aux pr sentes instructions pourrait entra ner des risques lectriques La distance minimale entre la hotte et la surface de cuisson doi...

Страница 29: ...oids de la hotte p se sur la structure Le syst me de fixation des c bles est form de 3 parties cliquets filet s a qui sont d j mont s sur la plaque au plafond vis serre c bles b fournies 15 boutons de...

Страница 30: ...ig 14 pour les 4 c bles Les 4 c bles sont alors connect s la plaque Tendez bien les c bles en les poussant vers le haut de fa on ce qu ils coulissent l int rieur de la vis serre c ble et en dehors de...

Страница 31: ...outons de s curit doivent tre de nouveau serr s Avertissement Veuillez vous assurer que les 4 c bles sont tendus Veuillez vous assurer qu aucun des 4 c bles n a t endommag durant l installation Coupez...

Страница 32: ...otte et le plafonnier l alimentation lectrique en utilisant leurs c bles d alimentation respectifs INSTALLATION DU COUVERCLE DE LA PLAQUE Fermez le couvercle de la plaque l aide des 3 vis enlev es pr...

Страница 33: ...pl tement s par s LE SYST ME DE COMMANDE LECTRONIQUE RECONNA T ET SIGNALE DEUX TYPES D ERREURS DEL T1 Clignotement lent D passement du seuil d absorption de courant En cas de surcharge l erreur est si...

Страница 34: ...24 h ne sont pas actives Permet de passer la vitesse intensive depuis n importe quelle autre vitesse Pour la d sactiver appuyez de nouveau sur le bouton ou teignez le moteur La vitesse intensive est p...

Страница 35: ...le filtre dans la hotte assurez vous qu il est correctement positionn avec la poign e tourn e vers l ext rieur Refermez le syst me d clairage FILTRE CHARBON ACTIF Il n est pas possible de laver ou de...

Страница 36: ...36 Sch ma de c blage...

Страница 37: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Страница 38: ...cia una salida Basado en Consejos para luchas contra los incendios en las cocinas publicado por NFPA ADVERTENCIA PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGASEL CTRICASOINCEN DIOS nouseesteventiladorconning ndisposi...

Страница 39: ...lte las instrucciones de instalaci n de la placa de cocci n o la campana proporcionadas por el fabricante antes de hacer cualquier corte INSTALACI N EN CASA M VIL La instalaci n de esta campana debe c...

Страница 40: ...tamente a la desconexi n de fusible o disyuntor a trav s de un cable de cobre flexible blindado o no met lico Deje un poco de holgura en el cable para que el aparato pueda moverse si es necesario real...

Страница 41: ...te 15 4 Perillas 30 1 Mando Remoto Ref Cdad ComponentesdelInstalaci n 12c 1 Tornillos 1 8 x 3 8 12g 1 Tornillos para trinquete Cdad ComponentesdelInstalaci n 1 Manual de instrucciones Filtro de carb n...

Страница 42: ...42 DIMENSIONES DE LA CAMPANA 57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 161 8 16 15 16 Max 515 8 Min 24 Min 30...

Страница 43: ...campana debe instalarse dentro de los l mites indicados a continuaci n Campana extractora arriba y abajo m nimo 24 en la superficie de cocci n el ctrica y 30 en la superficie de cocci n de gas Difusor...

Страница 44: ...ros en la placa Taladre los siguientes puntos Techos de hormig n macizo Seg n los tapones de hormig n utilizados Techos de ladrillos huecos con espesor de resistencia de 13 16 Taladre un orificio de 3...

Страница 45: ...e los tornillos es posible hacer ajustes girando la pieza asegur ndose de que los tornillos no salgan de la ranura de ajuste La unidad debe sujetarse con seguridad debido al peso de la campana y a la...

Страница 46: ...instalan los tornillos o el dispositivo de fijaci n de acuerdo con estas instrucciones pueden producirse riesgos el ctricos Las distancias m nimas deben mantenerse entre la campana y la superficie de...

Страница 47: ...partes Trinquetes roscados a ya montados en la placa de techo Tornillos de sujeci n de cables b suministrados 15 Perillas de seguridad c suministradas 15 Pase los cables conectados a la campana de tec...

Страница 48: ...te punto tenemos los 4 cables conectados a la placa Ponga los cables bajo tensi n empuj ndolos hacia arriba para que se desli cen dentro del tornillo de sujeci n de cables y se deslicen fuera de la ra...

Страница 49: ...que la campana se ha nivelado las perillas de seguridad deben apretarse nuevamente Advertencia Verifique que los 4 cables est n estirados Verifique que los 4 cables no se da aron durante la instalaci...

Страница 50: ...onjunto de iluminaci n de techo a la fuente de alimentaci n utilizando los cables de alimentaci n correspondientes MONTAJE DE LA TAPA DE LA PLACA Cierre la tapa de la placa con los 3 tornillos que ret...

Страница 51: ...imentaci n completamente separada y un interruptor separado EL SISTEMA DE CONTROL ELECTR NICO RECONOCE Y SE ALA DOS TIPOS DE FALLO Led T1 Destello lento Se ha superado el umbral de absorci n de corrie...

Страница 52: ...la campana bajada y cuando las funciones de retardo o 24h no est n activas Activa la velocidad intensiva desde cualquier otra velocidad Para desactivarla simplemente presione el mismo bot n de nuevo...

Страница 53: ...do instale el filtro en la campana preste atenci n a que est n montados en la posici n correcta con la manija hacia afuera Reemplace la unidad de iluminaci n FILTRO DE CARB N ACTIVADO Esto no se puede...

Страница 54: ...54 Diagrama de cableado...

Страница 55: ...s contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta garant a cubre mano de...

Страница 56: ...cuada en el cuarto cuando la campana de cocina se utiliza al mismo tiempo que los aparatos que consumen gas u otros combustibles Detallar acerca del m todo y frecuencia de limpieza Existe el riesgo de...

Страница 57: ...a ampara todas las piezas y componentes del producto e incluye la mano de obra as como el reemplazo de cualquier pieza o componente defectuoso sin costo adicional para el consumidor Se incluyen tambi...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...991 0490 939_01 180208 D004458_00...

Отзывы: