Faber INCA SD Series Скачать руководство пользователя страница 20

20

TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA 

HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉE.

Un espace libre d'au moins 24" est requis 

entre le bas de la hotte et la surface de cuisson 

ou le comptoir. Cette hotte a été homologuée par l'UL à cette distance de la surface de cuisson. 

L’espace  libre  minimal  requis  peut-être  plus  grand,  selon  la  réglementation  en  matière  de 

construction de votre région. Pour les cuisinières à gaz et les cuisinières combinées, un espace 

minimal de 30" est recommandé et pourrait être exigé.

Les armoires suspendues de chaque côté de l'appareil doivent se trouver à au moins 18" de la 

surface de cuisson ou du comptoir. Consultez la notice d'installation de la surface de cuisson 

ou de la cuisinière fournie par le fabricant avant de pratiquer des ouvertures. 

INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE L'installation de cette hotte doit être conforme 

à la Partie 3280 de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 

CFR (précédemment la partie 280 de la norme Federal Standard for Mobile Home Construction 

and Safety, Title 24, HUD). Consultez la fiche technique électrique.

• Le système de ventilation DOIT déboucher à l'extérieur.

• 

NE FAITES PAS

 déboucher les conduits dans un grenier ou un autre endroit fermé.

• 

N'UTILISEZ PAS

 un clapet de sécheuse mural de 4 po.

• Il n'est pas recommandé d'utiliser des conduits flexibles.

• 

N'ENTRAVEZ PAS

 le flux de l'air de combustion et de ventilation.

• Le non-respect des exigences en matière de ventilation pourrait entraîner un incendie.

AVERTISSEMENT

!

CRITÈRES DE VENTILATION

Déterminez quelle méthode de ventilation est mieux adaptée à votre application.  Les conduits peuvent 

passer par le mur ou le toit.

Pour garantir une meilleure efficacité, la longueur des conduits et le nombre de coudes doivent être le plus 

limités que possible.  Le diamètre des conduits devrait être uniforme.  N'installez pas deux coudes ensemble.  

Utilisez un ruban pour canalisations afin de sceller tous les joints du système de conduits.  Utilisez un calfeu

-

trage pour sceller les ouvertures dans le mur extérieur ou le plancher, autour du clapet.

Il n'est pas recommandé d'utiliser des conduits flexibles.  Les conduits flexibles provoquent une contre-pression 

et de la turbulence qui diminuent grandement l'efficacité de l'appareil.

Assurez-vous que l'espace libre dans le mur ou le plancher est suffisant pour le conduit d'évacuation avant de 

pratiquer les ouvertures.  Ne coupez jamais une poutre ou un chevron, sauf si c'est absolument nécessaire.  

S'il s'avère nécessaire de couper une poutre ou un chevron, la construction d'un renforcement est requise. 

AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie, utilisez uniquement des conduits métalliques.

ATTENTION - Pour réduire le risque d'incendie et pour évacuer adéquatement l'air, assurez-vous 

de raccorder les conduits à l'extérieur – Ne diffusez pas l'air d'évacuation dans des espaces à 

l'intérieur des murs ou du plafond, ou encore à l'intérieur d'un grenier, d'une galerie technique 

ou d'un garage. 

3.  Lorsque vous faites une ouverture ou percez dans un mur ou le plafond, veillez à ne pas 

endommager les fils électriques ou d'autres dispositifs cachés.

4. 

Les ventilateurs canalisés doivent toujours être raccordés à l'extérieur.

Содержание INCA SD Series

Страница 1: ...INSD29SSV INSD35SSV INCA SD Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado...

Страница 2: ...with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING...

Страница 3: ...the flow of combustion and ventilation air Failure to follow venting requirements may result in a fire WARNING VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application Ductwor...

Страница 4: ...or grounding circuit could result in electrical shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the rangehood is properly grounded Failure to follow electrical requirements...

Страница 5: ...5 RANGEHOOD DIMENSIONS RANGEHOOD DIMENSIONS INSD29SSV INSD35SSV DRAFT 22 NOV 2018 13 20 DRAFT 22 NOV 2018 13 29...

Страница 6: ...6 Min 24 Min 30...

Страница 7: ...l Accessory REMCTRL2 MAIN PARTS Components Ref Qty Product Components 1 1 HoodBody completewith Con trols Light Filters Blower 2 1 Power cord 6 2 Caps 7 4 Filter knobs 8 1 Recirculation Vent Grill 9 2...

Страница 8: ...purchase of Activated Charcoal Accessory Horizontal Vertical 6 H I Install Damper that is included with the Hood before connecting to the ductwork Only for Ducted Venting Installation Non Ducted Reci...

Страница 9: ...as shown in Figure 1 Installation Instructions 2 a Install Roof or Wall Cap purchased separately Connect the 6 metal ductwork to the Roof or Wall Cap and then attach ductwork Ducted in front of Vertic...

Страница 10: ...oving the 12 screws as shown Once the screws are removed extract the blower from the body of the Insert Hood and position it so the transition opening is facing to the rear wall from the back remove a...

Страница 11: ...the cabinet opening lock it into position by tightening the indicated screws in each of the two side clips from underneath the Insert Hood 3 For Non Ducted Recirculation venting route the ductwork to...

Страница 12: ...of the insert hood to remove 1 2 GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape...

Страница 13: ...cuisson LINER DIMENSIONS ADDITIONALFIXATION POINTS Standard Liner 36 Stainless LINE36ST designed for 36 wide installations Cadre Standard 36 Axier Inoxydable 620000305 peut tre employ e les hottes enc...

Страница 14: ...ape size and weightoftheIncaHCSSandLiner to determine the configuration of the custom wood hood See Range hood AND CUT OUT DIMENSIONS AND LINER DIMENSIONS on Page 4 FOR INSTALLATION WITH LINERS When b...

Страница 15: ...off function which will keep the fan on for 15 minutes and automatically shut off T2 Fan settings buttons Low speed T3 Fan settings buttons Medium speed T4 Fan settings buttons High speed Intensive s...

Страница 16: ...eplacing Activated Charcoal Filter The Activated Charcoal Filters are not washable and cannot be regenerated and should be replaced approximately every 4 months of operation or more frequently with he...

Страница 17: ...17 Wiring Diagram 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 18: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Страница 19: ...nevoiedesortiesetrouvederri revouspendantquevous teignezlesflammes D apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n uti...

Страница 20: ...respect des exigences en mati re de ventilation pourrait entra ner un incendie AVERTISSEMENT CRIT RESDEVENTILATION D terminez quelle m thode de ventilation est mieux adapt e votre application Les con...

Страница 21: ...sible dans le circuit neutre ou de mise la terre peut entra ner un choc lectrique Consultez un lectricien qualifi si vous n tes pas certain de la mise la terre de la hotte Le non respect des exigences...

Страница 22: ...22 DIMENSIONS DE LA HOTTE DIMENSIONS DE LA HOTTE DRAFT 22 NOV 2018 13 20 DRAFT 22 NOV 2018 13 29 INSD29SSV INSD35SSV...

Страница 23: ...23 Min 24 Min 30...

Страница 24: ...1 8 x 3 8 pour montage de la grille de recir culation Qt Documentation 1 Mode d emploi Pi ces requises Conduit m tallique 6 circulaire Accessoires disponibles Bo tier de connexion directe no d articl...

Страница 25: ...la raccorder aux conduits Pour installation avec ventilation canalis e uniquement Choisissez la m thode de canalisation Exige l achat de l accessoire charbon actif Hori zontale Verticale Sans canalisa...

Страница 26: ...1 Notice d installation Installation avec canalisation verticale Installez le clapet de toiture ou le clapet mural achet s par ment Raccordez le conduit m tallique de 6 au clapet de toiture ou au clap...

Страница 27: ...Pour ce faire retirez les 12 vis comme illustr Lorsque les vis sont enlev es d gagez le ventilateur du b ti de la hotte encastrable et placez le de fa on ce que l ouverture de passage de l air se trou...

Страница 28: ...de l armoire Sa hauteur minimale doit tre de 16 Pr voyez la canalisation La hotte est fix e l ouverture de l armoire par deux brides ressort une de chaque c t de la hotte On recommande que la hotte e...

Страница 29: ...cas de court circuit car elle fournit un fil d vacuation au courant lectrique Cet appareil est muni d un cordon pr sentant un fil de mise la terre avec une fiche de mise la terre La fiche doit tre ins...

Страница 30: ...andard Liner 36 Stainless LINE36ST designed for 36 wide installations Cadre Standard 36 Axier Inoxydable 620000305 peut tre employ e les hottes encastrable sur mesure de 36 ner 30 Stainless LINE30ST r...

Страница 31: ...uisez un habillage de hotte sur mesure assurez vous de toujours respecter les codes et normes applicables AVERTISSEMENT La hotte Inca SD peut tre utilis e avec des armoires et habillages sur mesure d...

Страница 32: ...ivation retard e qui teindra automatiquement le ventilateur apr s 15 minutes de marche T2 Boutons de r glage du ventilateur vitesse r duite T3 Boutons de r glage du ventilateur vitesse moyenne T4 Bout...

Страница 33: ...bon actif Les filtres charbon actif ne sont pas lavables et ne peuvent tre r g n r s Ils devraient tre remplac s en viron tous les 4 mois d utilisation ou plus souvent en cas d utilisation intensive E...

Страница 34: ...34 Sch ma de c blage 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 35: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Страница 36: ...REDUCIRELRIESGODEDESCARGAEL CTRICAOINCENDIO nouse este ventilador con ning n dispositivo de control de velocidad de estado ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS DESCARGAS EL CTRICAS O LESION...

Страница 37: ...s espacios angostos o garajes TODAS LAS ABERTURAS DE LA PARED Y EL PISO DONDE EST INSTALADA LA CAMPA NA SE DEBEN SELLAR Esta campana requiere al menos 24 de espacio libreentre la parte inferior de la...

Страница 38: ...tierra podr a provocar una descarga el ctrica Consulte con un electricista calificado si tiene dudas acerca de si la campana est correctamente conectada a tierra El incumplimiento de los requisitos el...

Страница 39: ...39 DIMENSIONES DE LA CAMPANA DIMENSIONES DE LA CAMPANA DRAFT 22 NOV 2018 13 20 DRAFT 22 NOV 2018 13 29 INSD29SSV INSD35SSV...

Страница 40: ...40 Min 24 Min 30...

Страница 41: ...de la rejilla de recirculaci n Cdad Documentaci n 1 Manual de instrucciones Piezas necesarias Conducto met lico redondo de 6 Accesorios disponibles Caja de cableado de conexi n directa n mero sku CAJA...

Страница 42: ...Instalaci n de opciones de ventilaci n con conductos Requiere compra de accesorio de carb n activado Horizontal Vertical 6 H I Instale el registro que se incluye con la campana antes de la conexi n a...

Страница 43: ...Figura 1 Instrucciones de instalaci n Instale el techo o la tapa de pared comprados por separado Conecte los conductos met licos de 6 al techo o a la tapa de pared y luego conecte los conductos Instal...

Страница 44: ...os como se muestra Una vez retirados los tornillos extraiga el ventilador de la campana de inserci n y col quelo de modo que la abertura de transici n quede orientada hacia la pared posterior desde la...

Страница 45: ...stalar la campana de inserci n en la abertura del armario aseg rela en su posici n apretando los tornillos indicados en cada una de las dos presillas laterales de debajo de la campana de inserci n Par...

Страница 46: ...e descarga el ctrica Consulteaunelectricistacalificadosilasinstruccionesdecone xi n a tierra no se comprenden completamente o si existe una dudaacercadesielequipoest correctamenteconectadoatierra No u...

Страница 47: ...S DEL FORRO Standard Liner 36 Stainless LINE36ST designed for 36 wide installations Cadre Standard 36 Axier Inoxydable 620000305 peut tre employ e les hottes encastrable sur mesure de 36 ner 30 Stainl...

Страница 48: ...Range hood AND CUT OUT DIMENSIONS AND LINER DIMENSIONS on Page 4 PARA LA INSTALACI N CON FORROS Al construir una campana personalizada siempre siga todos los c digos y est ndares aplicables ADVERTENCI...

Страница 49: ...antendr el ventilador encendido durante 15 minutos y se apagar autom ticam ente T2 Botones de ajuste del ventilador velocidad baja T3 Botones de ajuste del ventilador velocidad media T4 Botones de aju...

Страница 50: ...tros de carb n activado no son lavables y no pueden ser re generados y deben ser reemplazados aproximadamente cada 4 mesesdeoperaci n om sfrecuentementeconusointensivo Retireelfiltro empuj ndolohacial...

Страница 51: ...51 Diagrama de cableado 991 0530 011 H90 503 D00004494_00 120V 60Hz...

Страница 52: ...r est n garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta gar...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...991 0567 435_01 181126 D00005466_00...

Отзывы: