background image

20

FICHE TECHNIQUE ÉLECTRIQUE

Une alimentation de courant alternatif de 120 volt à 60 Hz est requise sur un circuit à fusible distinct de 

15 ampères.  Il est recommandé d'installer un fusible temporisé ou un disjoncteur.  Le fusible doit être 

calibré conformément aux codes en vigueur pour les caractéristiques nominales électriques de l'appareil, 

indiquées sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil, à proximité du compartiment des 

câblages externes. 

INSTALLATION ÉLECTRIQUE AVEC BOÎTIER DE CÂBLAGES

CET APPAREIL DOIT ÊTRE UNIQUEMENT BRANCHÉ À L'AIDE DE FILS DE CUIVRE.  Le calibre des 

fils doit être conforme aux critères de la dernière édition du National Electrical Code, de l'ANSI/NFPA 70 

et de l'ensemble des codes et réglementations en vigueur.  Le calibre des fils et les connexions doivent 

être adaptés aux caractéristiques nominales de l'appareil.  Il est possible de se procurer un exemplaire 

des normes indiquées ci-dessus en communiquant avec : 

 

National Fire Protection Association

 

Batterymarch Park

 

Quincy, Massachusetts  02269 (États-Unis)

Cet appareil devrait être branché directement au sectionneur à fusible (ou au disjoncteur) par un câble 

flexible de cuivre avec blindage ou gaine non métallique.  Laissez un peu de jeu dans le câble pour 

permettre le déplacement de l'appareil si des travaux d'entretien s'avéraient nécessaires.  Un raccord 

de conduit homologué par l'UL de 1/2 " doit être installé aux deux extrémités du câble d'alimentation 

(au niveau de l'appareil et de la boîte de liaison). 

Lors de la réalisation du branchement électrique, réalisez un trou de 1 1/4 " dans le mur.  S'il s'agit d'un 

trou dans le bois, il doit être poncé pour le rendre lisse.  S'il s'agit d'un trou dans le métal, un passe-fils 

est requis. 

• Une mise à la terre électrique est requise pour cette hotte.

• N'UTILISEZ PAS un tuyau d'eau froide pour la mise à la terre si celui-ci est branché par des 

joints en plastique, par des rondelles non métalliques ou d'autres matériaux.

• N'UTILISEZ PAS une conduite de gaz pour la mise à la terre.

• N'INSTALLEZ PAS un fusible sur le circuit neutre ou le circuit de mise à la terre.  La présence 

d'un fusible dans le circuit neutre ou de mise à la terre peut entraîner un choc électrique.

• Consultez un électricien qualifié si vous n'êtes pas certain de la mise à la terre de la hotte. 

• Le non-respect des exigences de la fiche technique électrique pourrait entraîner un incendie.   

   AVERTISSEMENT

!

Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie (US seulement)

 ATTENTION

Ce produit contient des produ

its chimiques connus de l'État de Californie pour causer le

cancer et des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.

Pour plus d'informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov

Содержание IN LIGHT

Страница 1: ...INLT28SSV Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado IN LIGHT...

Страница 2: ...with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING...

Страница 3: ...home DO NOT terminate the ductwork in an attic or other enclosed space DO NOT use 4 laundry type wall caps Flexible type ductwork is not recommended DO NOT obstruct the flow of combustion and ventila...

Страница 4: ...opper cable Allow some slack in the cable so the appliance can be moved if servicing is ever necessary A UL Listed 1 2 conduit connector must be provided at each end of the power supply cable at the a...

Страница 5: ...5 RANGEHOOD DIMENSIONS Min 24 Min 30 5 7 8 22 3 16 Min 2 3 8 Max 2 3 4 8 11 16 3 7 8 10 7 16 26 9 16 11 1 4 10 3 16 27 9 16 2 5 8 9 1 16...

Страница 6: ...2e 2 Screws 1 8 x 3 8 for Recirculation Vent Grill mounting Qty Documentation 1 Instruction Manual Available Accessories Parts needed 6 Round Metal ductwork Direct Connect Wiring Box sku WIREBOX Stand...

Страница 7: ...d Charcoal Accessory Rear Top 6 Install the rangehood 1 Non Ducted Recirculation Ducted Venting Installation 10 1 4 26 11 16 13 16 The Hood can be installed directly on the underside of the wall unit...

Страница 8: ...8 12a 4x 2 2x 2 3 6 5 Z Z 4 Fix the brackets with two screws as shown Remove the grease filters Open the filter panel cover by pulling it 1 11 16 1 3 8 3 15 16...

Страница 9: ...2x 3 2x 5 Insert the hood until the side supports snap into place Lock in position by tightening the screws Vf from underneath the hood Insert the Covers 3 in each of the two screws openings as shown...

Страница 10: ...u FILTER1 Long Lasting Activated Charcoal Filter Accessory sku FILTER1LL purchased separately Non Ducted Recirculation Option For Non Ducted Recirculation venting route the ductwork to a location abov...

Страница 11: ...roperly installed and grounded WARNING Improper grounding can result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not completely understood or if doubt...

Страница 12: ...12 Replace the grease filters removed previously 9 10 Close the filter panel cover by pushing it back into place until the latch mechanism has secured it...

Страница 13: ...off function which will keep the fan on for 15 minutes and automatically shut off T2 Fan settings buttons Low speed T3 Fan settings buttons Medium speed T4 Fan settings buttons High speed Intensive s...

Страница 14: ...ve Increases the working speed each time it is pressed Delay 24H Brief pressure Activates Deactivates the Delay function automatic switch off with a 30 delay The display shows the operating speed and...

Страница 15: ...rs before installing back in hood Replacing Activated Charcoal Filter TheActivated Charcoal Filters are not washable and cannot be regenerated and must be replaced approximately every 4 months of oper...

Страница 16: ...16 Wiring Diagram 120V 60Hz...

Страница 17: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Страница 18: ...nevoiedesortiesetrouvederri revouspendantquevous teignezlesflammes D apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n uti...

Страница 19: ...eure efficacit la longueur des conduits et le nombre de coudes doivent tre le plus limit s que possible Le diam tre des conduits devrait tre uniforme N installez pas deux coudes ensemble Utilisez un r...

Страница 20: ...re le d placement de l appareil si des travaux d entretien s av raient n cessaires Un raccord de conduit homologu par l UL de 1 2 doit tre install aux deux extr mit s du c ble d alimentation au niveau...

Страница 21: ...21 DIMENSIONS DE LA HOTTE 5 7 8 22 3 16 Min 2 3 8 Max 2 3 4 8 11 16 3 7 8 10 7 16 26 9 16 11 1 4 10 3 16 27 9 16 2 5 8 9 1 16 Min 24 Min 30...

Страница 22: ...posants d installation 12a 4 Vis 1 8 x 5 8 12e 2 Vis 1 8 x 3 8 pour le montage de la grille d vent de recyclage Qt Documentation 1 Mode d emploi Accessoires disponibles Pi ces requises Conduit m talli...

Страница 23: ...if Arri re Haut 6 Installer la hotte 1 Non canalis e avec recyclage d air Installation avec ventilation canalis e La hotte peut tre install e directement sur la face inf rieure de l unit murale Pratiq...

Страница 24: ...24 2 3 6 5 Z Z 4 Fixez les brides de fixa tion l aide de deux vis comme illustr Retirez les filtres graisse Ouvrez le panneau de protection du filtre en le tirant 12a 4x 2 2x 1 11 16 1 3 8 3 15 16...

Страница 25: ...x 3 2x 5 Ins rez la hotte jusqu ce que les appuis lat raux s enclenchent Verrouillez en serrant les vis Vf du dessous de la hotte Ins rez les capuchons 3 dans chacune des deux ouvertures comme illustr...

Страница 26: ...o d article FILTER1 Filtre charbon actif de longue dur e FILTER1LL achet s par ment Option non canalis e avec recyclage d air Pour la ventilation avec recyclage sans canalisation dirigez les conduits...

Страница 27: ...ise la terre AVERTISSEMENT Une mise la terre inad quate peut entra ner un choc lectrique Consultezun lectricienqualifi sivousnecomprenezpas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous av...

Страница 28: ...28 Replacez les filtres graisse enlev s pr c demment 9 10 Fermez le panneau de protection du filtre en le poussant en place jusqu ce que le m canisme de verrouillage se d clenche...

Страница 29: ...ivation retard e qui teindra automatiquement le ventilateur apr s 15 minutes de marche T2 Boutons de r glage du ventilateur vitesse r duite T3 Boutons de r glage du ventilateur vitesse moyenne T4 Bout...

Страница 30: ...f Intensive Branche D branche la fonction Intensive 24H Delay Appui bref branche d branche la fonction Delay le d branchement automatique retard de 30 L afficheur indique la vitesse de fonctionnement...

Страница 31: ...ne peut tre pr sente dans les filtres avant la r instal lation dans la hotte Remplacement du filtre charbon actif Les filtres charbon actif ne sont pas lavables et ne peuvent tre r g n r s Ils doiven...

Страница 32: ...32 Sch ma de c blage 120V 60Hz...

Страница 33: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Страница 34: ...cia una salida Basado en Consejos para luchas contra los incendios en las cocinas publicado por NFPA ADVERTENCIA PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGASEL CTRICASOINCEN DIOS nouseesteventiladorconning ndisposi...

Страница 35: ...uctopuedeextenderse a trav s de la pared o el techo La longitud del conducto y el n mero de codos deben mantenerse al m nimo para proporcionar unrendimientoeficiente Eltama odelconductodebeseruniforme...

Страница 36: ...para que el aparato pueda moverse si es necesario realizar alg n tipo de mantenimiento En cada extremo del cable de alimentaci n en el aparato y en la caja de empalmes debe encontrarse un conector de...

Страница 37: ...37 DIMENSIONES DE LA CAMPANA 5 7 8 22 3 16 Min 2 3 8 Max 2 3 4 8 11 16 3 7 8 10 7 16 26 9 16 11 1 4 10 3 16 27 9 16 2 5 8 9 1 16 Min 24 Min 30...

Страница 38: ...8 para el montaje de la rejilla de ventilaci n de recirculaci n Cdad Documentaci n 1 Manual de instrucciones Accesorios disponibles Piezas necesarias Conductos met licos redondos de 6 N mero de SKU d...

Страница 39: ...trasera Parte superior 6 Instale la campana 1 Recirculaci n sin conducto Instalaci n con ventilaci n con conducto Lacampanasepuedeinstalardirectamente en la parte inferior de la unidad de pared Crear...

Страница 40: ...40 2 3 6 5 Z Z 4 Fije los soportes con dos tornillos como se muestra Retire los filtros antigrasa Abra la tapa del panel del filtro tirando de ella 12a 4x 2 2x 1 11 16 1 3 8 3 15 16...

Страница 41: ...campana hasta que los soportes laterales encajen en su lugar Bloquee la posici n apretando los tornillos Vf desde debajo de la campana Inserte las cubiertas 3 en cada una de las dos aperturas de torni...

Страница 42: ...ulaci n sin conducto dirija el conducto a una ubicaci n por encima de la campana donde la descarga se ventile en la sala Utilice la rejilla de ventilaci n de recircu laci n incluida para cubrir la abe...

Страница 43: ...ra correctamente ADVERTENCIA una conexi n a tierra incorrecta puede provocar un riesgo de descarga el ctrica Consulte a un electricista calificado si las instrucciones de conexi n a tierra no se compr...

Страница 44: ...44 Reemplace los filtros de grasa retirados previamente 9 10 Cierre la tapa del panel del filtro presion ndola hasta que encaje en su sitio hasta que el mecanismo del seguro la bloquee...

Страница 45: ...endr el ventilador encendido durante 15 minutos y se apagar autom ticam ente T2 Botones de ajuste del ventilador velocidad baja T3 Botones de ajuste del ventilador velocidad media T4 Botones de ajuste...

Страница 46: ...tensiva Activa Desactiva la funci n Intensiva 24H Delay Presionado breve Activa Desactiva la funci n Delay apagado autom tico retrasado de 30 La pantalla visualiza la velocidad de ejercicio y el punto...

Страница 47: ...tro l quido antes de volver a instalar los filtros despu s de la limpieza Reemplazo del filtro de carb n activado Los filtros de carb n activado no son lavables y no se pueden re generar ydebenreempla...

Страница 48: ...48 Diagrama de cableado 120V 60Hz...

Страница 49: ...s contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta garant a cubre mano de...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...991 0559 791_04 190221 D00005242_03...

Отзывы: