background image

CDD/35 20V PRO |  CDD/40 20V PRO

|   Ελληνικά

22

f

f

Όταν  η  χρήση  του  ηλεκτρικού  εργαλείου  σε 

υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη, τότε χρη

-

σιμοποιήστε  έναν  προστατευτικό  διακόπτη  δι

-

αρροής (διακόπτη FI/RCD).

 ή χρήση ενός προστα

-

τευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο 

ηλεκτροπληξίας.

άσφάλΕιά ΠρόσωΠωΝ

f

f

Να  είστε  πάντοτε  προσεκτικός/προσεκτική,  να 

δίνετε  προσοχή  στην  εργασία  που  κάνετε  και 

να  χειρίζεστε  το  μηχάνημα  με  περίσκεψη.  Μη 

χρησιμοποιήσετε  ένα  ηλεκτρικό  εργαλείο  όταν 

είστε κουρασμένος/κουρασμένη ή όταν βρίσκε

-

στε  υπό  την  επήρεια  ναρκωτικών,  οινοπνεύμα

-

τος ή φαρμάκων.

 μια στιγμιαία απροσεξία κατά το 

χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδη

-

γήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.

f

f

φοράτε  έναν  κατάλληλο  για  σας  προστατευτι

-

κό  εξοπλισμό  και  πάντοτε  προστατευτικά  γυα

-

λιά.

 Όταν φοράτε έναν κατάλληλο προστατευτικό 

εξοπλισμό  όπως  μάσκα  προστασίας  από  σκόνη, 

αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας, προστατευ

-

τικό κράνος ή ωτασπίδες, ανάλογα με το εκάστοτε 

εργαλείο και τη χρήση του, ελαττώνεται ο κίνδυνος 

τραυματισμών.

f

f

άποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση. Βεβαιωθεί

-

τε  ότι  το  ηλεκτρικό  εργαλείο  έχει  αποζευχτεί 

πριν το συνδέσετε με το ηλεκτρικό δίκτυο ή με 

την μπαταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το 

μεταφέρετε.

 Όταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργα

-

λείο έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν 

συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν 

αυτό είναι ακόμη στη θέση όν, τότε δημιουργείται 

κίνδυνος τραυματισμών.

f

f

άφαιρείτε  από  τα  ηλεκτρικά  εργαλεία  τυχόν 

συναρμολογημένα εργαλεία ρύθμισης ή κλειδιά 

πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουρ

-

γία.

 Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ’ ένα 

περιστρεφόμενο  τμήμα  ενός  μηχανήματος  μπορεί 

να οδηγήσει σε τραυματισμούς.

f

f

Μην  υπερεκτιμάτε  τον  εαυτό  σας.  φροντίζετε 

για την ασφαλή στάση του σώματός σας και δια

-

τηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας.

 Έτσι μπορείτε 

να ελέγξετε καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις 

απροσδόκητων περιστάσεων.

f

f

φοράτε κατάλληλα ενδύματα. Μη φοράτε φαρ

-

διά ρούχα ή κοσμήματα. κρατάτε τα μαλλιά σας, 

τα ρούχα σας και τα γάντια σας μακριά από κινού

-

μενα εξαρτήματα.

 Χαλαρή ενδυμασία, κοσμήματα 

ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμε

-

να εξαρτήματα.

f

f

Όταν  υπάρχει  η  δυνατότητα  συναρμολόγησης 

διατάξεων  αναρρόφησης  ή  συλλογής  σκόνης, 

βεβαιωθείτε  ότι  αυτές  είναι  συνδεδεμένες  με 

το  μηχάνημα  καθώς  και  ότι  χρησιμοποιούνται 

σωστά.

 ή χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί 

να  ελαττώσει  τον  κίνδυνο  που  προκαλείται  από  τη 

σκόνη.

ΕΠιΜΕλησ χΕιρισΜόσ κάι χρηση ηλΕκτρικωΝ 

ΕργάλΕιωΝ

f

f

Μην  υπερφορτώνετε  το  μηχάνημα.  χρησιμο

-

ποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό 

εργαλείο που προορίζεται γι’ αυτήν.

 με το κατάλ

-

ληλο  ηλεκτρικό  εργαλείο  εργάζεστε  καλύτερα  και 

ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος.

f

f

Μη  χρησιμοποιήσετε  ποτέ  ένα  μηχάνημα  που 

έχει  χαλασμένο  διακόπτη.

  Ένα  ηλεκτρικό  εργα

-

λείο  που  δεν  μπορείτε  πλέον  να  το  θέσετε  σε  λει

-

τουργία και/ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και 

πρέπει να επισκευαστεί.

f

f

Βγάλτε  το  φις  από  την  πρίζα  και/ή  αφαιρέστε 

την μπαταρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια 

οποιαδήποτε  εργασία  ρύθμισης,  πριν  αλλάξετε 

ένα εξάρτημα ή όταν πρόκειται να διαφυλάξετε/

να  αποθηκεύσετε  το  μηχάνημα.

  αυτά  τα  προλη

-

πτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από 

τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου.

f

f

διαφυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρη

-

σιμοποιείτε μακριά από παιδιά. Μην επιτρέψετε 

τη χρήση του μηχανήματος σε άτομα που δεν εί

-

ναι εξοικειωμένα μ’ αυτό ή δεν έχουν διαβάσει 

τις παρούσες οδηγίες.

 τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι 

επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από μη έμπειρα 

πρόσωπα.

f

f

Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρικό εργα

-

λείο.  Ελέγχετε,  αν  τα  κινούμενα  μέρη  λειτουρ

-

γούν  άψογα,  χωρίς  να  μπλοκάρουν,  ή  μήπως 

έχουν  σπάσει  ή  φθαρεί  τυχόν  μέρη  τα  οποία 

επηρεάζουν τον τρόπο λειτουργίας του ηλεκτρι

-

κού εργαλείου. δώστε το χαλασμένο ηλεκτρικό 

εργαλείο για επισκευή πριν το ξαναχρησιμοποι

-

ήσετε.

 ή κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλεί

-

ων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων.

f

f

διατηρείτε  τα  εξαρτήματα  κοπής  κοφτερά  και 

καθαρά.

  προσεκτικά  συντηρημένα  κοπτικά  εξαρ

-

τήματα  σφηνώνουν  δυσκολότερα  και  οδηγούνται 

ευκολότερα.

f

f

χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτή

-

ματα,  παρελκόμενα  εργαλεία  κτλ.  σύμφωνα  με 

τις παρούσες οδηγίες. λαμβάνετε επίσης υπόψη 

σας τις εκάστοτε συνθήκες και την υπό εκτέλεση 

εργασία. 

ή χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργα

-

λείων για εργασίες που δεν προβλέπονται γι’ αυτά 

μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις.

χρηση κι ΕΠιΜΕλησ χΕιρισΜόσ ΕργάλΕιωΝ ΜΠά-

τάριάσ

f

f

φορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με φορτιστές που 

προτείνονται από τον κατασκευαστή.

 Ένας φορτι

-

στής που είναι κατάλληλος μόνο για ένα συγκεκριμένο 

τύπο μπαταριών δημιουργεί κίνδυνο πυρκαγιάς όταν 

χρησιμοποιηθεί για άλλες μπαταρίες.

f

f

χρησιμοποιείτε  στα  ηλεκτρικά  εργαλεία  μόνο 

μπαταρίες  που  προορίζονται  γι’  αυτά.

  ή  χρήση 

άλλων  μπαταριών  μπορεί  να  οδηγήσει  σε  τραυματι

-

σμούς και να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς.

f

f

κρατάτε  τις  μπαταρίες  που  δε  χρησιμοποιείτε 

μακριά  από  συνδετήρες  χαρτιών,  νομίσματα, 

κλειδιά, καρφιά, βίδες κι άλλα μικρά μεταλλικά 

αντικείμενα που μπορούν να βραχυκυκλώσουν 

τις επαφές της μπαταρίας.

 Ένα βραχυκύκλωμα των 

επαφών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυ

-

ματισμούς ή φωτιά.

f

f

Μια τυχόν εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει 

σε διαρροή υγρών από την μπαταρία. άποφεύγε

-

τε  κάθε  επαφή  μ’  αυτά.  σε  περίπτωση  τυχαίας 

επαφής ξεπλύνετε καλά με νερό. σε περίπτωση 

που  τα  υγρά  θα  έρθουν  σε  επαφή  με  τα  μάτια, 

πρέπει να ζητήσετε επίσης και ιατρική βοήθεια. 

Содержание CDD/35 20V PRO

Страница 1: ...CDD 40 20V PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL Originalne upute za rad HR Eredeti haszn lati u...

Страница 2: ...OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE 04 Cordless Drill Driver 06 fr Perceuse Visseuse Sans Fil 10 it Trapano Avvitatore a Batteria 16 el 21 sr Akumulatorska Bu ilica Uvrt...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com CDD 35 20V PRO CDD 40 20V PRO 6 10 3 3 2 2 5 4 4 1 1 6 6 7 7 8 8 11 11 9 9 41315 41314 41624 5...

Страница 4: ...isnik pro ita i razume ovo uputstvo pre kori enja proizvoda Nosite za titu za o i O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje plu a ako se ne koristi efikasna maska za za titu o...

Страница 5: ...Za titite bateriju od toplote i vatre Za titite bateriju od temperatura ve ih od 45 C Samo za kori enje u zatvorenom prostoru Nemojte izlagati ki i Dvostruka izolacija Va no opasnost upozorenje ili op...

Страница 6: ...ery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing pow er tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench...

Страница 7: ...er tool f f Dust from material such as paint containing lead some wood species minerals and metal may be harm ful contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and or respiratory...

Страница 8: ...in 40 40 Charging time 100 min 50 50 Charger Rated Voltage V 100 240 100 240 Rated Fre quency Hz 50 60 50 60 Rated Pow er Input W 80 80 Rated D C Output Voltage V DC 22 22 Rated D C Output Current A 3...

Страница 9: ...ows slower drilling with more torque while second gear is suitable when less torque but higher speed is required Slide the selector forward to select first gear Slide the selector backward to select s...

Страница 10: ...ur dealer or the service Centre for electric power tools Avertissements de s curit g n raux pour l outil WARNING Lire tous les avertissements de s curit et toutes les instructions Ne pas suivre les av...

Страница 11: ...le des accessoires utilis es doit tre au moins aussi lev e que la vitesse vide maximale S curit des personnes f f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens...

Страница 12: ...s non rechargeables 2 Batterie a La batterie doit tre retir e de l appareil avant d tre mise au rebut b L appareil doit tre d branch de l alimentation lors du retrait de la batterie c La batterie doit...

Страница 13: ...e de service LED 8 G chette de mise en marche et de contr le lec tronique de la vitesse 9 S lecteur deux vitesses 10 Chargeur de la batterie 11 Accroche ceinture AVANT TOUT UTILISATION Installer et d...

Страница 14: ...e vitesse permet un per age plus lent en fonction d un couple plus important tandis que la deuxi me vitesse convient un couple moindre pour une vitesse plus lev e Mettre le s lecteur vers l avant pour...

Страница 15: ...a laisser percer son propre rythme Faire en sorte que la m che soit aff t e Per age du bois Pour percer au mieux de gros trous utiliser des m ches bois plates pour percer le bois Mettre l outil sur le...

Страница 16: ...f f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elettroutensile in ambiente umido utilizzare un interruttore di sicurezza L uso di un interrutto re di sicurezza riduce il rischio di una scossa...

Страница 17: ...clu sivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dell elettroutensile ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER TRAPANI A...

Страница 18: ...atterie non ricaricabili 2 Batteria a Prima di smaltire l apparecchio rimuovere la batte ria b Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica prima di rimuovere la batteria c La batteria deve essere sm...

Страница 19: ...apano punta per avvi tatore ruotare l anello del mandrino in senso antiorario per aprire il mandrino Inserire la punta per tra pano assicurandosi che sia centrata nel mandrino Serrare il mandrino ruot...

Страница 20: ...ntinuare a serrare Ripetere fino ad ottenere la corretta impostazione profondit della vite Usare questa impostazione per le restanti viti Istallare la giusta punta per avvitatore Assicurarsi che la re...

Страница 21: ...spacchi o si scheggi Foratura su metallo Per massime prestazioni usare punte HSS per me tallo Impostare l apparecchio in modalit foratura Se gnare il centro del foro usando un punzone Usare un lubrif...

Страница 22: ...CDD 35 20V PRO CDD 40 20V PRO 22 f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 23: ...CDD 35 20V PRO CDD 40 20V PRO www ffgroup tools com 23 f f 1 a b c 2 a b c d e f g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l II Service f f Y Z f f f f B f f f f X f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 24: ...250 0 350 0 1250 mm inch 10 3 8 13 1 2 kg 1 5 1 7 EN 60745 1 dB A 84 84 dB A 95 95 K dB 3 3 ah EN 60745 1 ah m s2 1 55 1 55 K m s2 1 5 1 5 ah m s2 0 59 0 59 K m s2 1 5 1 5 Li Ion V 20 20 Ah 2 0 2 0 8...

Страница 25: ...CDD 35 20V PRO CDD 40 20V PRO www ffgroup tools com 25 LED LED LED 8 8 1 2 15 LED LED LED...

Страница 26: ...CDD 35 20V PRO CDD 40 20V PRO 26 HSS...

Страница 27: ...pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uveri te se d...

Страница 28: ...vene vodove struje ili vlastiti mre ni kabl kontakt sa jednim vodom koji sprovodi struju mo e da stavi pod napon metalne delove ure aja i da uti e na elektri ni udar f f Koristite odgovaraju e aparate...

Страница 29: ...ifikacije proizvoda Namena Ova be i na bu ilica je projektovana za kori enje sa velikim brojem burgija za bu enje rupa u drvetu plastici metalu itd Predvi ena je samo za privatnu i laku komercijalnu u...

Страница 30: ...dna kada je potreban manji obrtni moment ali ve a brzina Gurnite bira prema napred da biste izabrali prvu brzinu Gurnite bira unazad da biste izabrali drugu brzinu 8 Okida i elektronsko regulisanje br...

Страница 31: ...njegovo va enje Bu enje otvora Kada poku avate da probu ite otvor velikog pre ni ka nekada je najbolje da po nete sa manjim burgi jama a zatim da pove avate do potrebne veli ine To spre ava preoptere...

Страница 32: ...stite elektri ni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepa nje kod uporabe elektri nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede f f Nosite osobnu za titnu opremu i uvi...

Страница 33: ...oje su odgovorne za njihovu sigurnost f f Uvjerite se da se djeca ne igraju s ure ajem punja em f f Dobro dr ite elektri ni ure aj Kod stezanja i odvijanja vijaka mogu na kratko nastati visoki reakcij...

Страница 34: ...JE f f Ovaj materijal se u normalnim uvjetima upotrebe ne smatra tetnim po zdravlje U slu aju iznenadnog oslo ba anja neophodno je poduzeti mjere za sprije avanje irenja f f Ne zaga ujte rijeke plovne...

Страница 35: ...Uklju ite punja u odgovaraju u elektri nu uti nicu Pali se zeleno svjetlo za punjenje Gurnite bateriju u punja Pali se crveno svjetlo za punjenje Punja se tijekom punjenja mo e zagrijati i lagano zuja...

Страница 36: ...u ajte sa malo ve im ili du im pri tome imaju i na umu da vam treba ostati dovoljno materijala za njegovo pri vr ivanje Ako kre ete ispo etka namjestite vijak na eljeno mjesto i nekoliko prvih okretaj...

Страница 37: ...electrice genereaz sc n tei care pot aprinde praful sau vaporii f f Nu permite i accesul copiilor i al altor persoa ne n timpul utiliz rii sculei electrice Dac v este distras aten ia pute i pierde co...

Страница 38: ...experien i cuno tin e cu excep ia cazului n care sunt supraveghea i ceda i ra ional atunci c nd lucra i cu o scul electric Nu folosi i scula electric atunci c nd sunte i obosi i sau v afla i sub infl...

Страница 39: ...c rcabile e Nu zdrobi i deschide i sau arde i bateria V pu te i expune la materiale poten ial periculoase f n caz de incendiu folosi i un sting tor chimic us cat cu C02 g Nu expune i la temperaturi 50...

Страница 40: ...onic al vitezei 9 Selector dou viteze 10 nc rc tor pentru baterii 11 Clem de curea ANTERIOR UTILIZ RII Instalarea i deta area acumulatorului mpinge i acumulatorul n m ner p n c nd cupleaz Pentru deta...

Страница 41: ...zei Selectorul cu dou viteze controleaz viteza perforatorului Viteza nt i permite o perforare mai nceat dar cu cuplu de torsiune mai mare iar viteza a doua este adecvat c nd este necesar cuplu de tors...

Страница 42: ...te i acesteia s execute per forarea n mod lejer P stra i cap tul de burghiu ascu it Perforarea lemnului Pentru maxim performan la perforarea g uri lor mai mari utiliza i burghie cilindrice sau conice...

Страница 43: ...TONS G f f Munka k zben mindig figyeljen gyeljen arra amit csin l s megfontoltan dolgozzon az elekt romos k ziszersz mmal Ne haszn lja a beren dez st ha f radt vagy k b t szer alkohol vagy gy gyszer h...

Страница 44: ...gyott csavarok sz gek s m s apr t rgyak k rokat okozhatnak a k rok elker l se r dek ben t vol tsa el ezeket miel tt elkezdi a munk t f f Mindig ellen rizze hogy a h l zati fesz lts g meg egyezik e az...

Страница 45: ...z gy rtott csatlakoz dugasszal Ha hosszabb t zsi n rra van sz ks g haszn ljon hiteles tett s kom patibilis hosszabb t zsin rt ami alkalmas ehhez a k sz l khez K vesse a hosszabb t zsin rhoz mel l kelt...

Страница 46: ...z ld jelz f ny felvillan Cs sztassa az akkumul tort a t lt be a piros f ny felvillan A t lt f lmelegszik s enyh n z gni fog t lt s k zben Ez norm lis s nem jelez hib t M K DTET SI INSTRUKCI K F R SZ...

Страница 47: ...behajtani s elt vol tani LYUK F R SA Ha nagyobb tm r j lyukat szeretne f rni n ha jobb ha kisebb f r sz rral kezdi majd ezut n foly tatja a nagyobbal Ez megel zi a f r g p t lterhel s t FIGYELEM Sok b...

Страница 48: ...CDD 35 20V PRO CDD 40 20V PRO 48 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f...

Страница 49: ...CDD 35 20V PRO CDD 40 20V PRO 49 www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f p p p f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 50: ...CDD 35 20V PRO CDD 40 20V PRO 50 f f f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 50 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l II f f f f f f 41314 41624 41315 20V PLUS CDD 35 CDD 40 mm 25 35...

Страница 51: ...3 1 2 kg 1 5 1 7 EN 60745 1 dB A 84 84 dB A 95 95 K dB 3 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 1 55 1 55 K m s2 1 5 1 5 ah m s2 0 59 0 59 K m s2 1 5 1 5 V 20 20 Ah 2 0 2 0 80 min 40 40 100 min 50 50 V 100 240 100...

Страница 52: ...CDD 35 20V PRO CDD 40 20V PRO 52 8 8 1 2 15...

Страница 53: ...CDD 35 20V PRO CDD 40 20V PRO 53 www ffgroup tools com HSS...

Страница 54: ...u svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Akumulatorska Bu ilica Uvrta Broj predmeta HR EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovorno u izj...

Страница 55: ...oudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 05 03 2018 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Tehni ka dokumentacija kod HR...

Страница 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: