background image

Français   |

9

www.ffgroup-tools.com

FRANçAIS

AvERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX 

POUR L’OUTIL

AvERTISSEMENT!  Lire  tous  les  avertis

-

sements  de  sécurité  et  toutes  les  ins

-

tructions.

 Ne pas suivre les avertissements 

et instructions peut donner lieu à un choc 

électrique,  un  incendie  et/ou  une  blessure 

sérieuse.

Conserver  tous  les  avertissements  et 

toutes  les  instructions  pour  pouvoir  s’y 

reporter  ultérieurement.

 Le terme «ou-

til» dans les avertissements fait référence à 

votre outil électrique alimenté par le secteur 

(avec cordon d’alimentation) ou votre outil 

fonctionnant sur batterie (sans cordon d’ali-

mentation).

SÉCURITÉ DE LA zONE DE TRAvAIL

f

f

Conserver  la  zone  de  travail  propre  et  bien 

éclairée.

 Les zones en désordre ou sombres sont 

propices aux accidents.

f

f

Ne pas faire fonctionner les outils électriques 

en atmosphère explosive, par exemple en pré

-

sence de liquides inflammables, de gaz ou de 

poussières. 

Les outils électriques produisent des 

étincelles  qui  peuvent  enflammer  les  poussières 

ou les fumées.

f

f

Maintenir  les  enfants  et  les  personnes  pré

-

sentes  à  l’écart  pendant  l’utilisation  de  l’ou

-

til.

 Les distractions peuvent vous faire perdre le 

contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ ÉLECTRIqUE

f

f

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient 

adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche 

de  quelque  façon  que  ce  soit.  Ne  pas  utiliser 

d’adaptateurs  avec  des  outils  à  branchement 

de terre. 

Des fiches non modifiées et des socles 

adaptés réduiront le risque de choc électrique.

f

f

Eviter tout contact du corps avec des surfaces 

reliées à la terre telles que les tuyaux, les ra

-

diateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. 

Il 

existe un risque accru de choc électrique si votre 

corps est relié à la terre.

f

f

Ne  pas  exposer  les  outils  à  la  pluie  ou  à  des 

conditions humides. 

La pénétration d’eau à l’in

-

térieur  d’un  outil  augmentera  le  risque  de  choc 

électrique.

f

f

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser 

le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’ou

-

til. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, 

du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mou

-

vement. 

Les  cordons  endommagés  ou  emmêlés 

augmentent le risque de choc électrique.

f

f

Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser 

un  prolongateur  adapté  à  l’utilisation  exté

-

rieure. 

L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisa

-

tion extérieure réduit le risque de choc électrique.

f

f

Si l’usage d’un outil dans un emplacement hu

-

mide  est  inévitable,  utiliser  une  alimentation 

protégée par un dispositif à courant différen

-

tiel  résiduel  (RCD). 

L’usage  d’un  RCD  réduit  le 

risque de choc électrique.

SÉCURITÉ DES pERSONNES

f

f

Rester  vigilant,  regarder  ce  que  vous  êtes  en 

train de faire et faire preuve de bon sens dans 

l’utilisation  de  l’outil.  Ne  pas  utiliser  un  outil 

lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de 

drogues,  d’alcool  ou  de  médicaments. 

Un  mo

-

ment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil 

peut entraîner des blessures graves des personnes.

f

f

Utiliser  un  équipement  de  sécurité.  Toujours 

porter une protection pour les yeux. 

Les équipe

-

ments de sécurité tels que les protections acous

-

tiques utilisés pour les conditions appropriées ré

-

duiront les blessures des personnes.

f

f

Eviter  tout  démarrage  intempestif.  S’assurer 

que l’interrupteur est en position arrêt avant 

de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de 

batteries, de le ramasser ou de le porter. 

Por-

ter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou 

brancher des outils dont l’interrupteur est en posi-

tion marche est source d’accidents.

f

f

Retirer  toute  clé  de  réglage  avant  de  mettre 

l’outil  en  marche. 

Une  clé  laissée  fixée  sur  une 

partie tournante de l’outil peut donner lieu à des 

blessures de personnes.

f

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et un 

équilibre adaptés à tout moment. 

Cela permet 

un meilleur contrôle de l’outil dans des situations 

inattendues.

f

f

S’habiller  de  manière  adaptée.  Ne  pas  porter 

de vêtements amples ou de bijoux. Garder les 

cheveux, les vêtements et les gants à distance 

des  parties  en  mouvement. 

Des vêtements 

amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent 

être pris dans des parties en mouvement.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

f

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne per

-

met pas de passer de l’état de marche à arrêt 

et vice versa. 

Tout outil qui ne peut pas être com-

mandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le 

faire réparer.

f

f

Débrancher la fiche de la source d’alimentation 

en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil 

avant tout réglage, changement d’accessoires 

ou avant de ranger l’outil.

 De telles mesures de 

sécurité préventives réduisent le risque de démar

-

rage accidentel de l’outil.

f

f

Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée 

des  enfants  et  ne  pas  permettre  à  des  per

-

sonnes  ne  connaissant  pas  l’outil  ou  les  pré

-

sentes instructions de le faire fonctionner. 

Les 

outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs 

novices.

f

f

Observer  la  maintenance  de  l’outil.  vérifier 

qu’il  n’y  a  pas  de  mauvais  alignement  ou  de 

blocage  des  parties  mobiles,  des  pièces  cas

-

sées ou toute autre condition pouvant affecter 

le  fonctionnement  de  l’outil.  En  cas  de  dom

-

mages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. 

De nombreux accidents sont dus à des outils mal 

entretenus.

f

f

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément  à  ces  instructions,  en  tenant 

AC-D 24/2MC EASY - AC-D 50/2MC EASY

Содержание AC-D 24/2MC EASY

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNA UPUTSTVA SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL Originalne upute za rad HR AC D 24 2MC EASY AC D 50 2MC EASY...

Страница 2: ...ja njenja o simbolima OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 AIR COMPRESSOR 06 fr COMPRESSEUR D AIR 09 it COMPRESSORE D ARIA 12 el 15 sr COMPRESOR ZA VAZDUH 18 hr COMPRESOR ZA ZRAK 21 ro COMPR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com AC D 24 2MC EASY AC D 50 2MC EASY 3 1 2 6 4 5 9 7 8 10 11...

Страница 4: ...La macchina non deve essere bagnata e non va usata in ambienti umidi EL SR Kako bi se smanjili rizici od povreda neophodno je da korisnik pro ita i razume ovo uputstvo pre kori enja proizvoda O te enj...

Страница 5: ...o ma scollegare immediatamente l apparecchio dalla rete elettri ca Non usare mai la macchina se il cavo danneggiato EL SR Dvostruka izolacija Va no opasnost upozo renje ili oprez Uskla eno sa odgova r...

Страница 6: ...personal injuries f f Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on...

Страница 7: ...rated value f f Keep the oil levels in the red circle leveler f f It is recommended to use SAE30 compressor oil f f Open the outlet valve set the knob of the pres sure switch in position ON Fig 2 and...

Страница 8: ...the crankcase clean and replace the lubri cating oil after the first 10 working hours f f Clean the oil levels every 20 working hours and re place if necessary f f Open the drain cock under the tank...

Страница 9: ...rit des personnes f f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l em...

Страница 10: ...carac t ristiques sont construction compacte poids l ger fonctionnement facile s curit lev e et faible bruit SP CIFICATIONS TECHNIQUES N d article 45 897 45 898 Mod le AC D 24 2MC EASY AC D 50 2MC EA...

Страница 11: ...e afin de ne pas endommager le moteur f f L huile lubrifiante doit tre propre les niveaux d huile doivent tre maintenus dans le score de la r gle de p trole f f Retirez la prise afin d teindre l alime...

Страница 12: ...tti per l im piego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f f Qualora non fosse possibile evitare di uti lizza...

Страница 13: ...si intende collegarla Questo apparecchio di Classe II ed progettato per essere collegato a una rete elettrica corrispon dente a quella indicata nella targhetta identi ficativa e compatibile con la sp...

Страница 14: ...a tensione troppo bassa o troppo alta f f Non scollegare mai la spina per arrestare il com pressore impostare sempre la manopola dell in terruttore in posizione OFF f f Se la valvola di sgancio non fu...

Страница 15: ...Italiano 15 www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f AC D 24 2MC EASY AC D 50 2MC EASY...

Страница 16: ...5 898 AC D 24 2MC EASY AC D 50 2MC EASY V 230 Hz 50 Hp 2 2 P 2 4 min 1 2 850 2 850 PSI 115 PSI 70 L 24 50 L min 222 kg 25 32 EN ISO 3744 1995 dB A 76 2 dB A 96 2 K dB 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 figure...

Страница 17: ...w ffgroup tools com f f f f 5 f f f f SAE30 f f ON fig 2 10 f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f OFF f f f f f f f f OFF f f f f 10 f f 20 f f 60 f f 120 ON OFF figure 2 AC D 24 2MC EASY AC D 50 2M...

Страница 18: ...Nosite li nu za titnu opremu Uvek nosite za titne nao are No enje za titne opreme kao to je maska za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za tita za sluh zavisno od vrste i up otre...

Страница 19: ...suvu i dobro provr e no okru enje f f Zadr ite varijaciju napona izme u 5 od ocen jene vrednosti f f Zadr i nivo nafte u crvenom krugu Levar f f Preporu uje se kori enje SAE30 kompresora ulja f f Otv...

Страница 20: ...nog priklju ka ODRZAVANJE f f Odr avati slu aj krankpk o isti i zameniti mazivih ulje posle prvih 10 radnih sati f f O istite nivoe nafte svakih 20 radnih sati i zamenjiva ti ako je potrebno f f Otvo...

Страница 21: ...e ozljede f f Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to ovisno od vrste i primjene elektri nog alata smanjuje opasnost od ozljeda f f Izbjeg...

Страница 22: ...urnost K dB 3 IDENTIFIKACIJA 1 Glavni kompresor i elektromotor 2 Tla ni prekida 3 Izlazni ventil 4 Regulacijski ventil 5 Manometar 6 Jednosmjerni ventil 7 Drena ni kurac 8 Kota i 9 Zra ni spremnik 10...

Страница 23: ...umb za resetiranje i ponovno pok renite kompresor f f Prije stavljanja utika au uti nicu transportni ep morate zamijeniti uljnim epom ODRZAVANJE f f Odr avajte ku i te koljenastog vratila istim i zami...

Страница 24: ...ric atunci c nd sunte i obosi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipa...

Страница 25: ...s Date tehnice Num r de identificare 45 897 45 898 Model AC D 24 2MC EASY AC D 50 2MC EASY Tensiune nominal de intrare V 230 Frecven Hz 50 Puterea nomi nal de ie ire Hp 2 2 Poli Motor P 2 2 figure 1 V...

Страница 26: ...urile de ulei ar trebui s fie p strate n indicatorul rigla de ulei f f Scoate i techerul pentru a opri alimentarea i apoi deschide i supapa de evacuare f f COMUTATOR MANUAL DE SUPRASARCIN TER MIC Moto...

Страница 27: ...h smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima COMPRESOR ZA VAZDUH Broj predmeta HR EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim rel...

Страница 28: ...Rom n 28 AC D 24 2MC EASY AC D 50 2MC EASY...

Страница 29: ...29 www ffgroup tools com AC D 24 2MC EASY AC D 50 2MC EASY...

Страница 30: ...30 AC D 24 2MC EASY AC D 50 2MC EASY...

Страница 31: ...31 www ffgroup tools com AC D 24 2MC EASY AC D 50 2MC EASY...

Страница 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: