Italiano | 19
www.ffgroup-tools.com
ELM 38/1600 PLUS | ELM 43/1800 PLUS
IMPORTANT
N’utilisez que les pièces de rechange d’origine in
-
diquées pour cette tondeuse à gazon.
1. Débranchez l’alimentation de la tondeuse à
gazon.
2. Tournez la tondeuse sur le côté pour exposer le
dessous du carter de lame.
3. Portez des gants épais ou utilisez un chiffon
pour saisir la lame.
4. Pour retirer le boulon de fixation de la lame
(n1), tenez la lame fermement d’une main et
utilisez une clé (n2) pour desserrer le boulon
de lame en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
5. Installez la nouvelle lame, la rondelle et le bou
-
lon en suivant les mêmes étapes dans l’ordre
inverse.
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
Recyclez les matières premières au lieu de les
éliminer comme déchets. La machine, les acces
-
soires et l’emballage doivent être triés pour un
recyclage respectueux de l’environnement. Les
composants en plastique sont étiquetés pour un
recyclage catégorisé.
Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers conformément à la législation rela
-
tive aux déchets d’équipements électriques et
électroniques. Ce produit doit être éliminé dans
un point de collecte désigné. Cela peut se pro
-
duire, par exemple, en le déposant dans un point
de collecte agréé pour le recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques. Une
mauvaise manipulation des équipements usagés
peut avoir des conséquences négatives pour l’en
-
vironnement et la santé humaine en raison des
substances potentiellement dangereuses qui
sont souvent contenues dans les équipements
électriques et électroniques. En vous débarras
-
sant correctement de ce produit, vous contribuez
également à une utilisation efficace des ressourc
-
es naturelles.
Vous pouvez obtenir des informations sur les
points de collecte des déchets d’équipements
auprès de votre administration municipale, de
l’autorité publique d’élimination des déchets, d’un
organisme agréé pour l’élimination des déchets
d’équipements électriques et électroniques ou de
votre entreprise d’élimination des déchets.
GARANTIE
Ce produit est garanti conformément aux régle
-
mentations légales / nationales, en vigueur à
compter de la date d’achat par le premier util
-
isateur. Les dommages attribuables à l’usure
normale, à la surcharge ou à une mauvaise ma
-
nipulation seront exclus de la garantie. En cas de
réclamation, veuillez envoyer la machine, com
-
plètement assemblée, à votre revendeur ou au
centre de service officiel.
ITALIANO
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze
di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare
il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti
gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine
«elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di pericolo
si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con
linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati
a batteria (senza linea di allacciamento).
SICUREZZA DELL’ AREA DI LAVORO
Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben
illuminata. Il disordine oppure zone della postazione
di lavoro non illuminate possono essere causa di in
-
cidenti.
Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti
soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia
presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli
elettroutensili producono scintille che possono far
infiammare la polvere o i gas.
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante
l’impiego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni
potranno comportare la perdita del controllo sull’
elettroutensile
SICUREZZA ELETTRICA
La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente
di apportare modifiche alla spina. Non impiegare
spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di
collegamento a terra. Le spine non modificate e le
prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse
elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a
terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche
e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse
elettriche nel momento in cui il corpo è messo a
massa.
Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia
o dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un
elettroutensile aumenta il rischio di una scossa
elettrica.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti
ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per
appendere l’elettroutensile oppure per estrarre la
spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo
a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a
parti della macchina che siano in movimento. I cavi
danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’in
-
sorgenza di scosse elettriche.
Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto,
impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga
che siano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un
cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno
riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare
l’elettroutensile in ambiente umido, utilizzare un in
-
terruttore di sicurezza (RCD). L’uso di un interruttore
di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
Содержание 46 521
Страница 3: ...3 www ffgroup tools com ELM 38 1600 PLUS ELM 43 1800 PLUS 2 3 4...
Страница 4: ...4 ELM 38 1600 PLUS ELM 43 1800 PLUS 2 5 6 8 7 1...
Страница 5: ...5 www ffgroup tools com ELM 38 1600 PLUS ELM 43 1800 PLUS 1 2 9 10 11 12 13 3 2 1 2 1...
Страница 25: ...25 www ffgroup tools com ELM 38 1600 PLUS ELM 43 1800 PLUS FI RCD...
Страница 26: ...26 ELM 38 1600 PLUS ELM 43 1800 PLUS f f f f II...
Страница 29: ...29 www ffgroup tools com ELM 38 1600 PLUS ELM 43 1800 PLUS f f service 13 1 2 3 4 13 1 13 2 5...
Страница 45: ...45 www ffgroup tools com ELM 38 1600 PLUS ELM 43 1800 PLUS...
Страница 46: ...46 ELM 38 1600 PLUS ELM 43 1800 PLUS...
Страница 47: ...47 www ffgroup tools com ELM 38 1600 PLUS ELM 43 1800 PLUS...