background image

16 |   Français

16

SCS 1

FRANÇAIS

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ

Lisez  et  comprenez  ce  manuel  de  l'utilisateur  avant 

d'utiliser ce produit. Vous pouvez aider à prévenir les 

accidents en vous familiarisant avec les commandes de 

votre produit et en respectant les procédures d’utilisa

­

tion et les panneaux de sécurité. Utilisez toujours votre 

bon sens pour éviter toutes les situations considérées 

au-delà  de  vos  capacités.  Ne  pas  utiliser  si  vous  êtes 

fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de 

tout  autre  médicament.  Gardez  à  distance  les  spec

­

tateurs  et  les  animaux  qui  pourraient  être  blessés, 

ainsi que les objets qui pourraient être endommagés, 

pendant le fonctionnement. Ne permettez jamais aux 

enfants ou aux personnes non familiarisées avec ces in

­

structions d'utiliser le produit. Les lois locales peuvent 

restreindre  l'âge  minimum  de  l'opérateur.  Gardez  à 

l'esprit que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable 

des accidents ou des événements imprévus survenant 

à d'autres personnes, animaux ou à leurs biens. N'expo

­

sez pas le produit à une humidité excessive, à la pous

­

sière, à la saleté ou aux vapeurs corrosives. Ne montez 

pas d'équipement ou d'accessoires sur la machine non 

prévus ou approuvés par le fabricant. N'essayez jamais 

de  modifier  le  produit.  Les  modifications  ou  acces

­

soires  non  autorisés  peuvent  entraîner  des  blessures 

graves ou la mort de l'opérateur ou d'autres personnes. 

Consultez votre revendeur agréé pour le démontage 

et l'entretien, non couverts dans ce manuel. Si quelque 

chose se brise ou si un accident se produit pendant le 

travail,  éteignez  immédiatement  la  machine  et  éloi

­

gnez-la  pour  éviter  d'autres  dommages.  Si  un  corps 

étranger est entré dans la machine, arrêtez-la immédi

­

atement, inspectez-la pour déceler tout dommage et 

effectuez les réparations avant de la redémarrer.

ÉQUIPEMENT PROTECTEUR

Assurez-vous que vous utilisez un équipement de 

protection approprié et certifié lors de l'utilisation 

de l'unité. Portez toujours des vêtements qui ne 

gênent pas les mouvements, des gants de protec

­

tion,  des  lunettes,  un  demi-masque  respiratoire, 

une protection auditive et des bottes de sécurité 

anti-cisaillement  à  semelles  antidérapantes.  Ne 

portez  jamais  d'écharpes,  de  colliers  ou  d'acces

­

soires  et  vêtements  suspendus  ou  flottants  qui 

pourraient  se  coincer  dans  la  machine.  Attachez 

vos cheveux s'ils sont longs.

RISQUES D'INCENDIE ET   DE BRÛLURE

Les  dysfonctionnements  de  l'équipement  électri

­

que  peuvent  provoquer  des  étincelles  qui  pour

­

raient enflammer des matériaux inflammables.

Assurez-vous  de  garder  votre  zone  de  travail 

propre  et  en  ordre  et  n'utilisez  pas  la  machine  à 

proximité de matériaux inflammables. En cas d'in

­

cendie, utilisez un extincteur approprié.

Ne  touchez  pas  les  pièces  rotatives  et  l'outil  de 

forage  après  avoir  travaillé.  Certaines  surfaces 

peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation 

et doivent avoir le temps de refroidir avant de les 

toucher.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DE 

CATÉGORIE

FONCTIONNEMENT SÛR

Tous  les  leviers  de  commande  de  la  machine 

doivent  se  déplacer  facilement  d'une  position  à 

l'autre  et  ne  doivent  pas  être  forcés.  Les  câbles 

électriques  et  en  particulier  le  câble  de  la  fiche 

principale  doivent  être  en  parfait  état  pour  évit

­

er la génération d'étincelles ou le risque de choc 

électrique.  Les  poignées  et  les  dispositifs  de 

protection doivent être propres et secs ainsi que 

solidement fixés à la machine. Faites fonctionner 

la machine à deux mains. Assurez-vous que vous 

utilisez toujours l'outil approprié pour chaque tra

­

vail afin d'éviter une panne ou des blessures de la 

machine  et  éviter  de  surcharger  la  machine.  Les 

valeurs nominales de tension et de fréquence de 

l'alimentation électrique doivent être conformes 

aux  spécifications  de  la  machine.  Assurez-vous 

que  l'interrupteur  de  la  machine  est  éteint  lor

­

sque vous le branchez, afin d'éviter les risques dus 

à  un  démarrage  involontaire.  Retirez  toutes  les 

clés et clés de la machine avant de l'utiliser.

Assurez-vous  d'arrêter  la  machine  et  de  la 

débrancher du secteur:

 

f

Lors  du  montage  ou  du  retrait  d'accessoires  et 

d'outils.

 

f

Chaque fois que vous laissez la machine sans sur

­

veillance.

 

f

Pendant le nettoyage ou l'entretien.

 

f

Pendant  le  repositionnement,  le  transport  ou  le 

stockage de la machine.

En cas de dysfonctionnement ou de bourrage de la 

machine,  éteignez  immédiatement  la  machine  et 

retirez-la  de  la  source  d'alimentation.  La  machine 

ne doit pas être redémarrée si le bourrage n'est pas 

éliminé  ou  le  dysfonctionnement  corrigé,  dans  un 

centre  de  service  agréé  si  nécessaire.  La  machine 

peut potentiellement se bloquer lorsque:

 

f

La machine est surchargée.

 

f

La pièce à usiner est bloquée.

DANGERS ÉLECTRIQUES

Assurez-vous  que  les  câbles  électriques  de  la 

machine  et  la  fiche  secteur  sur  laquelle  elle  est 

branchée sont en bon état et non usés. N'utilisez 

jamais une machine endommagée ou une machine 

avec  des  câbles  électriques  et  des  prises  endom

­

magés ou usés. N'exposez pas la machine et les câ

­

bles électriques à des conditions humides et ne les 

touchez jamais lorsqu'ils sont mouillés. Utilisez une 

prise de courant avec contact de terre.

N'utilisez  pas  le  câble  pour  retirer  la  fiche  de  la 

prise.

Pour  éviter  d'endommager  le  câble  d'alimenta

­

tion,  éloignez  toujours  le  câble  d'alimentation  de 

l'arrière de la machine et protégez-le de la chaleur, 

de  l'huile  et  des  objets  tranchants.  .  Lorsque  la 

machine  doit  être  utilisée  à  l'extérieur,  n'utilisez 

que  des  rallonges  destinées  à  une  utilisation  en 

extérieur.  La  section  transversale  de  tout  câble 

d'extension  doit  mesurer  au  moins  1,5  mm

2

 et la 

connexion  au  secteur  doit  être  protégée  par  un 

fusible approprié.

Содержание 46 508

Страница 1: ...SCS 1 ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...E DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 SAW CHAIN SHARPENER 10 FR AFFUTEUSE DE CHAINE DE TRON ONNEUSE 16 IT AFFILACATENE PER MOTOSEGHE 22 EL 29 SR O TRA LANCA L...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com 3 www ffgroup tools com 2 4 6 8 3 5 7 9 SCS 1...

Страница 4: ...4 4 10 12 14 16 11 13 15 17 SCS 1...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com 5 www ffgroup tools com 18 20 22 24 19 21 23 SCS 1...

Страница 6: ...rs de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Keep loose hair clear Gardez les cheveux l ches clairs Mantenere i capelli sciolti chiaro Do not keep or oper...

Страница 7: ...Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii Dr ite pu tenu kosu istom...

Страница 8: ...legare dall alimentazione prima della manutenzione Important danger warning or caution Important danger avertissement ou prudence Importante pericolo avviso o attenzione Risk of electric shock Risque...

Страница 9: ...Va no opasnost upo zorenje ili oprez Va no opasnost upozorenje ili oprez Important pericol avertis ment sau precau ie Rizik od elektri nog oka Rizik od strujnog udara Risc de electrocutare Rizik od op...

Страница 10: ...ables and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and protection devices must be clean and dry...

Страница 11: ...EMAINING HAZARDS The machine was built using modern technology and in accordance with recognized safety rules Even when all safety measures are in place some remaining hazards which are not yet eviden...

Страница 12: ...mains must be protected with an appropriate slow acting fuse WARNING Connect the machine only to a socket with the prop erly installed ground contact OPERATING THE UNIT WARNING During operation of th...

Страница 13: ...0 025 0 63mm 1 8 3 2mm M21LP 0 325 0 063 1 6mm 25 60 10 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm M22LP 0 325 0 050 1 3mm 5 50 0 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 95R Micro UteTM 3 8 0 058 1 5mm 25 60 10 0 025 0 63mm 1 8 3 2mm 3...

Страница 14: ...0 025 0 63mm 118 13 2mm 3 16 4 7mm 91P N1C 63PM 0 404 0 058 1 3mm 30 60 10 0 030 0 76mm 3 16 4 7mm 26 0 404 0 058 1 3mm 35 60 10 0 030 0 76mm 3 16 4 7mm 26P B2EP 0 404 0 063 1 5mm 35 55 60 10 0 030 0...

Страница 15: ...pect for any loose or damaged parts Repair or replace dam aged parts and tighten loose screws nuts or bolts 2 Lubricate and apply grease where required 3 Store the unit in its original packaging ENVIR...

Страница 16: ...Ne touchez pas les pi ces rotatives et l outil de forage apr s avoir travaill Certaines surfaces peuvent devenir tr s chaudes pendant l utilisation et doivent avoir le temps de refroidir avant de les...

Страница 17: ...unettes de pro tection appropri s lorsque vous travaillez avec de tels mat riaux et utiliser un dispositif d extraction de poussi re Travaillez uniquement la lumi re du jour ou avec une lumi re artifi...

Страница 18: ...machine sur la position OFF et v rifiez le profil l aide du mod le sp cial four ni Fig 11 Le profil de la roue peut devoir tre corrig en cons quence pour s adapter au pro fil souhait en mettant la ma...

Страница 19: ...r Fig 24 en maintenant toujo urs l interrupteur en position OFF 8 Une fois que vous avez termin les r glag es ci dessus mettez le moteur en position MARCHE et commencez aff ter la fraise Tournez le co...

Страница 20: ...8 3 2mm 3 16 4 7mm 72LP A1LM 33RS1 3 8 0 058 1 5mm 25 55 60 10 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 3 16 4 7mm 73LP A2LM 35RS1 3 8 0 063 1 6mm 25 55 60 10 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 3 16 4 7mm 75LP A3LM 36RS1 3 8 0 05...

Страница 21: ...nspectez les pi ces d tach es ou endommag es R parez ou remplacez les pi ces endommag es et ser rez les vis crous ou boulons desserr s 2 Lubrifiez et appliquez de la graisse si n ces saire 1 Stockez l...

Страница 22: ...potrebbero ferirsi nonch gli ogget ti che potrebbero essere danneggiati durante il funzionamento Non consentire mai a bambini o persone che non hanno familiarit con queste is truzioni di utilizzare i...

Страница 23: ...tto con le parti rotanti quando sono ancora in rotazione e assicurarsi di tenere lontano tutto ci che potrebbe essere in trappolato nella macchina operatrice come capelli sciolti e indumenti Tenere le...

Страница 24: ...CNICI Numero dell articolo 46 508 Modello SCS 1 Tensione nominale V 220 Frequenza nominale Hz 50 Potenza del motore elettrico W 230 Velocit massima rpm 3 000 DATI TECNICI Numero dell articolo 46 508 M...

Страница 25: ...a catena in fase di affilatura rimuovere ogni volta solo la minima quantit di materiale e non operare troppo a lungo sul lo stesso dente Usa due o tre colpi per dente 5 Non utilizzare liquidi di raffr...

Страница 26: ...0 0 025 0 63mm 1 8 3 2mm 95VP K1NK 0 325 0 058 1 5mm 25 60 10 0 025 0 63mm 1 8 3 2mm M21LP 0 325 0 063 1 6mm 25 60 10 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm M22LP 0 325 0 050 1 3mm 5 50 0 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 95R M...

Страница 27: ...3PM 3 8 0 050 1 3mm 30 60 0 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 3 16 4 7mm 91VG N1C BL 63PM1 3 8 0 050 1 3mm 30 60 0 0 025 0 63mm 118 13 2mm 3 16 4 7mm 91P N1C 63PM 0 404 0 058 1 3mm 30 60 10 0 030 0 76mm 3 16 4 7...

Страница 28: ...Pulire accuratamente l unit e ispezionare eventuali parti allentate o danneggiate Ripara re o sostituire le parti danneggiate e serrare viti dadi o bulloni allentati 2 Lubrificare e applicare grasso s...

Страница 29: ...29 www ffgroup tools com 29 www ffgroup tools com SCS 1 f f f f f f...

Страница 30: ...30 30 SCS 1 1 5 mm2 f f f f...

Страница 31: ...com 31 www ffgroup tools com SCS 1 f f f f f VDE DIN 46 508 SCS 1 V 220 Hz 50 W 230 rpm 3 000 LpA dB A 85 kg 5 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 2 3 4 3 5 4 6 5 7 6 Al len 8 7 8 OFF 11 ON 10 f f 2...

Страница 32: ...1 4 0 050 1 3mm 30 55 60 10 0 025 0 63mm 1 8 3 2mm 25AP E1MC 13RM 0 325 0 050 1 3mm 30 55 60 10 0 025 0 63mm 1 8 3 2mm 20BP K1C 23RM2 0 325 0 058 1 5mm 30 55 60 10 0 025 0 63mm 1 8 3 2mm 21BP K2C 25RM...

Страница 33: ...3 2mm 3 16 4 7mm 72DP A1EP 33RM 3 8 0 058 1 5mm 35 55 60 0 0 025 0 63mm 1 8 3 2mm 3 16 4 7mm 73D 3 8 0 058 1 5mm 35 55 60 0 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 3 16 4 7mm 73DP A2EP 3 8 0 063 1 8mm 35 55 60 0 0 025...

Страница 34: ...RM 0 404 0 063 1 5mm 35 55 60 10 0 030 0 76mm 3 16 4 7mm 27P B3EP 0 404 0 063 1 6mm 10 15 50 10 0 030 0 76mm 3 16 4 7mm 27R B3RM10 46RCX 46RMX 0 404 0 063 1 6mm 10 15 50 10 0 030 0 76mm 3 16 4 7mm 27R...

Страница 35: ...35 www ffgroup tools com 35 www ffgroup tools com SCS 1 1 2 3...

Страница 36: ...anje Elektri ni kablovi i posebno glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stan ju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih varni ca ili rizik od elektri nog oka Ru ne i za titne ure aje moraju b...

Страница 37: ...OPASNOSTI Ma ina je napravljena pomo u savremene teh nologije i u skladu sa priznatim bezbednosnim pravilima ak i kada su preduzete sve bezbed nosne mere neke preostale opasnosti koje jo uvek nisu ev...

Страница 38: ...im sporim gluma kim osigura ima UPOZORENJE Pove ite ma inu samo sa uti nicom sa pravilno in staliranim zemljanim kontaktom UPRAVLJANJE JEDINICOM UPOZORENJE Tokom rada ove ma ine za mlevenje testera ob...

Страница 39: ...8 1 5mm 25 60 10 0 025 0 63mm 1 8 3 2mm M21LP 0 325 0 063 1 6mm 25 60 10 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm M22LP 0 325 0 050 1 3mm 5 50 0 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 95R Micro UteTM 3 8 0 058 1 5mm 25 60 10 0 025 0 6...

Страница 40: ...1 3mm 30 60 0 0 025 0 63mm 118 13 2mm 3 16 4 7mm 91P N1C 63PM 0 404 0 058 1 3mm 30 60 10 0 030 0 76mm 3 16 4 7mm 26 0 404 0 058 1 3mm 35 60 10 0 030 0 76mm 3 16 4 7mm 26P B2EP 0 404 0 063 1 5mm 35 55...

Страница 41: ...ede u proceduru skladi tenja 1 Temeljno o istite jedinicu i proverite da li ima labavih ili o te enih delova Popravite ili zamenite o te ene delove i zategnite labave rafove orahe ili rafove 2 Podma i...

Страница 42: ...savr enom stanju kako bi se iz bjeglo stvaranje iskre ili rizik od elektri nog udara Dr a i i za titni ure aji moraju biti isti i suhi kao i sigurno pri vr eni na stroj Upravljajte strojem objema ruk...

Страница 43: ...Operater treba koristiti zdrav razum i poduzeti potrebne mjere predostro nosti kako bi izbjegao rizik zbog preostalih opasnosti SPECIFIKACIJE PROIZVODA NAMJENA KORI TENJA Ovaj stroj je dizajniran i p...

Страница 44: ...tom uzemljenja UPRAVLJANJE JEDINICOM UPOZORENJE Tijekom rada ovog stroja za bru enje lanca pile obratite pa nju na sljede e 1 Prije bilo kakvih pode avanja osigurajte da je stroj isklju en i da se bru...

Страница 45: ...5mm 25 60 10 0 025 0 63mm 1 8 3 2mm M21LP 0 325 0 063 1 6mm 25 60 10 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm M22LP 0 325 0 050 1 3mm 5 50 0 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 95R Micro UteTM 3 8 0 058 1 5mm 25 60 10 0 025 0 63mm...

Страница 46: ...mm 30 60 0 0 025 0 63mm 118 13 2mm 3 16 4 7mm 91P N1C 63PM 0 404 0 058 1 3mm 30 60 10 0 030 0 76mm 3 16 4 7mm 26 0 404 0 058 1 3mm 35 60 10 0 030 0 76mm 3 16 4 7mm 26P B2EP 0 404 0 063 1 5mm 35 55 60...

Страница 47: ...eljito o istite jedinicu i pregledajte ima li labavih ili o te enih dijelova Popravite ili zami jenite o te ene dijelove i zategnite labave vijke matice ili vijke 2 Prema potrebi podma ite i nanesite...

Страница 48: ...i n timpul utiliz rii i ar trebui s li se acorde timp s se r ceasc nainte de a le atinge AVERTISMENTE DE SIGURAN CATEGORIE FUNC IONARE SIGUR Toate p rghiile opera ionale ale ma inii trebuie s se depla...

Страница 49: ...erturbare a zgo motului utiliz nd acest aparat numai n momente rezonabile ale zilei Asum o pozi ie ferm i bine echilibrat Unde este posibil evita i lucrul pe teren umed alunecos sau n orice caz pe ter...

Страница 50: ...forme cu reglement rile locale Verifica i periodic cablurile de conectare electric pentru a nu se deteriora Asigu ra i v c cablul este deconectat de la re ea atunci c nd verifica i Cablurile de conect...

Страница 51: ...325 0 063 1 6mm 25 55 60 10 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 22LP K3L 26RS 0 325 0 050 1 3mm 25 55 60 10 0 025 0 63mm 1 8 3 2mm 33LG 23RS 0 325 0 058 1 5mm 25 55 60 10 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 34LG 25RS 0 325 0 0...

Страница 52: ...RP 3 8 0 058 1 5mm 10 15 50 10 0 025 0 83mm 1 8 3 2mm 3 16 4 7mm 73RD A2EP RP 3 8 0 063 1 8mm 10 15 55 60 10 0 025 10 83mm 1 8 3 2mm 3 16 4 7mm 75RD A3EP RP 36RMX 3 8 0 050 1 3mm 5 60 0 0 025 0 83mm...

Страница 53: ...gen i puternici Produsele de cur at pentru uz casnic care con in uleiuri aromatice precum pinul i l m ia i sol ven i precum kerosenul pot deteriora carcasa sau m nerul din plastic terge i umezeala cu...

Страница 54: ...electrice i electronice sau de la firma dvs de eliminare a de eurilor GARAN IE Acest produs este garantat n conformitate cu re glement rile legale specifice rii ncep nd cu data cump r rii de c tre pr...

Страница 55: ...knadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima O TRA LANCA LAN NIH TESTERA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvo...

Страница 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: