background image

BBL  870/40V PLUS

Français   |

www.ffgroup-tools.com

11

geur de batterie.

 Sinon, le chargeur de batterie peut 

surchauffer et ne plus fonctionner correctement.

SPÉCIFICATIONS  DU PRODUIT

UTILISATION PRÉVUE

Ce  souffleur  est  conçu  pour  souffler  des  feuilles, 

de  l’herbe  et  des  matériaux  légers  similaires  dans 

les cours, les jardins, les trottoirs, les allées, les ter-

rasses, les patios et les surfaces comparables de la 

manière et dans les conditions décrites dans ce ma-

nuel. L’utilisation du souffleur dans un but différent 

de celui prévu peut entraîner des blessures graves.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° d’article

42 404

Modèle

ΒBL  870/40V PLUS

Moteur

Sans Brosse

Tension nominale

V

36 (40max)

Vitesse à vide

rpm

11.000 - 22.000

Vitesse du vent

m/s

53

Volume du vent

m³/h

870

Pas de 

temps de 

charge

Normal

min

28

High

15

Turbo

10

Poids

Kg

2,7

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon 

la norme EN 60745-1, EN 15503

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de 

l’appareil sont

Niveau de pression 

acoustique

dB(A) 

83,5

Niveau de puissance 

sonore garantie

dB(A) 

103

Incertitude K

dB

2,5

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme vecto-

rielle des trois axes directionnels) et incertitude 

K relevées conformément à la norme EN 60745-

1, EN 15503

Niveau de vibration:

a

h ,HD

m/s

2

1,98

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICATION

1.  Poignée pour le transport

2.  Gâchette-interrupteur

3.  Contrôle de la vitesse 

4.  Commutateur turbo

5.  Tube du souffleur

6.  Extrémité de la buse haute pression

7.  Bouton de déblocage de la batterie

FIXER / RETIRER LA BATTERIE

Note:

 Chargez complètement la batterie avant la 

première utilisation.

Pour  insérer  la  batterie,  faites-la  glisser  à  l’ar-

rière  de  l’appareil  jusqu’à  ce  que  vous  entendiez 

un  «clic».  Assurez-vous  que  la  batterie  soit  com-

plètement  insérée  et  verrouillée  dans  la  bonne 

position.  Pour  retirer  la  batterie,  appuyez  sur  le 

bouton de déblocage 

(7)

 et faites-la glisser.

DÉMARRER / ARRÊTER LE SOUFFLEUR

N’insérez  pas  et  ne  retirez  pas  la  batterie 

tant  que  la  gâchette  est  enfoncée  ou  que 

l’appareil est en mouvement.

 

f

Pour mettre le souffleur en marche, appuyez sur la 

gâchette-interrupteur 

(2)

.

 

f

Pour arrêter le souffleur, relâchez la gâchette-inter-

rupteur 

(2)

.

 

f

Il y a deux boutons de vitesse sur le souffleur. 

 

ƒ

Le  bouton 

(3)

  permet  de  mettre  le  souffleur  en 

position GRANDE VITESSE.

 

ƒ

Le  bouton 

(4)

  permet  de  mettre  le  souffleur  en 

mode VITESSE TURBO.

 

f

Appuyez une fois sur l’un des boutons pour utiliser 

la  vitesse  sélectionnée.  Appuyez  une  seconde  fois 

pour arrêter la vitesse qui avait été sélectionnée et 

la ramener à basse vitesse.

Note:

 La vitesse du turbo a été conçue pour s’éteindre 

automatiquement au bout de 35 secondes, l’appareil 

se remet ensuite sur une vitesse lente.

MAINTENANCE

1.  Brosser  ou  souffler  la  poussière  et  les  débris  des 

bouches d’aération à l’aide d’air comprimé ou d’un 

aspirateur.  Gardez  les  grilles  d’aération  exemptes 

d’obstacles, de poussière et de débris. Ne pas vapori-

ser, laver ou immerger les bouches d’aération dans 

de l’eau.

2.  Essuyez le boîtier et les composants en plastique à 

l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de 

solvants ni de détergents puissants pour nettoyer le 

boîtier en plastique ni les composants en plastique. 

Certains nettoyants ménagers peuvent causer des 

dommages ou provoquer un choc électrique.

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Recycler  les  matières  premières  au  lieu  de 

les  éliminer  comme  des  déchets.  L’outil,  les 

accessoires  et  les  emballages  doivent  être 

triés afin d’assurer un recyclage respectueux 

de l’environnement. Les composants en plas-

tique  sont  étiquetés  afin  d’assurer  un  recy-

clage adéquate. 

GARANTIE

Le produit est garanti conformément aux réglementa-

tions légales / nationales, à compter de la date d’achat 

par le premier utilisateur. Tout dommage attribuable 

à une usure normale, à une surcharge ou à une utili-

sation  incorrecte  de  l’outil  sera  exclu  de  la  garantie. 

En cas de réclamation, envoyer l’outil, intégralement 

assemblé, à votre revendeur ou à un Centre de répara-

tion des outils électriques.

Содержание 42 404

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG BBL 870 40V PLUS...

Страница 2: ...OLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 CORDLESS LEAF BLOWER 06 FR SOUFFLEUR SANS FIL 09 IT SOFFIATORE PER FOGLIE A BATTERIA RICARICABILE 12 EL 16 SR AKUMULATORSKA DUVALJKA ZA LI E 19 RO SUFLANT DE FRUNZE CU A...

Страница 3: ...BBL 870 40V PLUS www ffgroup tools com 3 5 3 2 4 7...

Страница 4: ...expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l hu midit Non esporre il prodotto a pioggia o umidit Thrown objects can ricochet and result in personal injury or proper...

Страница 5: ...l minte de protec ie Ne izla ite proizvod ki i ili vla nim uslovima Nu ine i dispozitivul n ploaie sau n condi ii de umezeal Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili m...

Страница 6: ...attery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wren...

Страница 7: ...battery pack using a soft clean and dry brush f f If the battery is empty and the product is switched off automatically do not continue to press the ON OFF switch BATTERY CHARGER SAFETY WARNINGS Read...

Страница 8: ...TURBO SPEED f f Pressing either button once will engage the select ed speed Pressing it a second time will disengage the speed and return it to low speed Note Turbo speed has been designed to shut of...

Страница 9: ...er un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo ment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes...

Страница 10: ...ntinus et intenses et contre le feu contre l eau et l humi dit Danger d explosion f f En cas de dommage et d utilisation inappropri e de la batterie des vapeurs peuvent tre mises Ventilez la zone et c...

Страница 11: ...ARRER ARR TER LE SOUFFLEUR N ins rez pas et ne retirez pas la batterie tant que la g chette est enfonc e ou que l appareil est en mouvement f f Pour mettre le souffleur en marche appuyez sur la g chet...

Страница 12: ...le in ambiente umido utilizza re un interruttore di sicurezza L uso di un inter ruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci...

Страница 13: ...re del soffiatore verso persone animali domestici o finestre Agire con la massima cautela quando si soffiano detriti nei pressi di oggetti solidi come alberi automobili e pareti f f Assicurarsi che l...

Страница 14: ...h somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conformemente alla norma EN 60745 1 EN 15503 Livello vibrazioni ah HD m s2 1 98 K m s2 1 5 IDENTIFICAZIONE 1 Impugnatura per...

Страница 15: ...sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Questo prodotto e garantito in base alle regole del la nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzi...

Страница 16: ...BBL 870 40V PLUS 16 f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f...

Страница 17: ...PLUS www ffgroup tools com 17 f f f f f f f f OFF ON f f f f f f f f f f f f f f f f 20 C 45 C f f ON OFF f f 8 f f 5 Ah B25X20 f f f f f f f f 42 404 BL 870 40V PLUS V 36 40max rpm 11 000 22 000 m s...

Страница 18: ...S 18 Normal min 28 High 15 Turbo 10 Kg 2 7 EN 60745 1 EN 15503 dB A 83 5 dB A 103 K dB 2 5 ah EN 60745 1 EN 15503 ah HD m s2 21 09 K m s2 1 5 1 2 3 4 turbo 5 6 7 7 f f 2 f f 2 f f f f 3 f f 4 TURBO f...

Страница 19: ...koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uveri te se da je elektri ni alat isklj...

Страница 20: ...u prouzrokovati premo avanje kontakata Kratak spoj izmedju kontakata akumulatora mo e imati za posledicu zagorevanje ili vatru f f Kod pogre ne primene mo e iza i te nost iz aku mulatora Izbegvajte ko...

Страница 21: ...ljku za li e u re im VE LIKE BRZINE 123 m h Dugme 4 prebacuje duvaljku za li e u re im TURBO BRZINE 129 m h f f Jedan pritisak na bilo koje dugme aktivira e izabra nu brzinu Drugi pritisak na isto dug...

Страница 22: ...osi i scula electric atunci c nd sunte i obosi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f...

Страница 23: ...f f Proteja i bateria mpotriva c ldurii de exemplu mpotriva ac iunii intense continue a soarelui i focului apei i umezelii Pericol de explozie f f n cazul deterior rii i utiliz rii inadecvate a bater...

Страница 24: ...rodus este garantat n conformitate cu re glement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul utilizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale supra nc rc rii...

Страница 25: ...BBL 870 40V PLUS www ffgroup tools com 25 f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 26: ...BBL 870 40V PLUS 26 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 20 C 45 C f f...

Страница 27: ...m s 53 m h 870 Normal min 28 High 15 Turbo 10 Kg 2 7 EN 60745 1 EN 15503 dB A 83 5 dB A 103 K dB 2 5 ah K EN 60745 1 EN 15503 ah HD m s2 1 98 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 7 f f 2 f f 2 f f 3 f f 8 f f 5...

Страница 28: ...ot fully inserted Pressthebatterypackintothebatteryportuntilitclicksintoplace Battery contacts dirty Remove the battery pack remove debris from the battery port and then clean the contacts with a clea...

Страница 29: ...oteur Laissez le moteur refroidir L outil de jardin ne souffle pas Buse bloqu e D gager la buse ITALIANO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA AZIONI CONSIGLIATE Il motore non funziona o f...

Страница 30: ...onare de 0 C Supra nc lzirea motorului L sa i motorul s se r ceasc Scula electric de gr din nu sufl Duza este blocat Desfundati duza SRPSKI RE AVANJE PROBLEMA PROBLEM MOGU I UZROK PREPORU ENE RADNJE M...

Страница 31: ...EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima...

Страница 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: