F.F. Group 41 379 Скачать руководство пользователя страница 26

|   Română

26

Unelte SDS - plus

Unealta  SDS-plus  este  concepută  pentru  a 

se mișca liber. Acest lucru determină excen

-

tricitate atunci când aparatul este alimentat. 

Cu toate acestea, mașina de găurit se cen

-

trează în mod automat de la sine în timpul 

funcționării. Acest lucru nu afectează preci

-

zia de găurire.

Introducere

 

Curățați și lubrifiați ușor unealta înainte de introdu

-

cere. Introduceți unealta fără praf în suportul pen

-

tru unelte 

2

, răsucind-o până se fixează.

Instrumentul se blochează de la sine. Verificați blo

-

carea trăgând de unealtă.

Scoatere

Trageți manșonul de blocare 

4

 în spate și țineți-l în 

timp ce scoateți unealta.

Punerea în funcțiune

Pornirea: 

Apăsați pe comutatorul on/off (pornire/

oprire) 

10

Oprirea: 

Eliberați comutatorul on/off (pornire/opri

-

re)

10

. Pornirea/oprirea în modul de dăltuire. Pentru 

a  bloca  comutatorul  on/off  (pornire/oprire)  apăsat 

10

, împingeți butonul de blocare 

9

 în sus. Pentru a 

opri  aparatul  electric.  Eliberați  comutatorul  on/off 

(pornire/oprire) 

10

 sau când este blocat cu butonul 

de blocare 

9

, apăsați scurt comutatorul on/off (por

-

nire/oprire) 

 10

 și apoi eliberați-l. 

INSTRUCȚIUNI DE LUCRU

Cuplaj de suprasarcină

Dacă  burghiul  este  blocat  sau  prins,  antrenarea 

axului de găurit este întreruptă.

• 

Având  în  vedere  forțele  care  apar  ca  urmare, 

țineți  întotdeauna  aparatul  cu  ambele  mâini  și 

adoptați o poziție sigură. Aparatul trebuie utili

-

zat numai cu un mâner auxiliar.

Mâner auxiliar 6

Veți putea obține o poziție sigură când lucrați ro

-

tind accesoriul mânerului. Slăbiți și rotiți accesoriul 

mânerului în sens invers acelor de ceasornic.

Opritor de adâncime 5

Slăbiți  șurubul-fluture  de  pe  mânerul  auxiliar 

6

Reglați  adâncimea  de  găurire  de  pe  opritorul  de 

adâncime 

5

. Strângeți la loc șurubul-fluture.

MODURI DE FUNCȚIONARE

Avertisment!

La comutarea modurilor de funcționare, 

vă rugăm să declanșați comutatorul ON/

OFF (pornire/oprire) foarte lejer.

Vă rugăm să apăsați ușor butonul de eliberare a co

-

mutatorului de selectare a modului operațional.

Ascuțirea uneltelor de dăltuire 

Cu  unelte  de  inserție  ascuțite,  se  obține  o  bună 

performanță de lucru și o durată lungă de funcți

-

onare.  Prin  urmare,  ascuțiți  dalta  în  mod  regulat. 

Ascuțiți unealta de pe o roată de șlefuit (ex. oxid 

de aluminiu) cu alimentare constantă de apă.

Întreținere și curățare 

Înainte de a efectua orice operațiune asupra apa

-

ratului, scoateți ștecherul din priza conectată la 

rețeaua principală.

Pentru lucrul sigur și adecvat, mențineți întotdeau

-

na aparatul și fantele de ventilație curate.

Curățați zilnic suportul pentru unelte.

Înlocuirea capacului de protecție împotriva pra

-

fului. 

Capacele de protecție împotriva prafului dete

-

riorate trebuie înlocuite cât mai curând posibil, deoa

-

rece praful care intră în suportul pentru unelte poate 

provoca defecțiuni. Trageți înapoi și țineți manșonul 

de blocare 

4

. Trageți capacul de praf 

3

 cu o unealtă 

adecvată. Cu manșonul de blocare tras înapoi, mon

-

tați noul capac de praf prin tragere până când acesta 

este  așezat  ferm  peste  suportul  pentru  unelte,  iar 

manșonul de blocare poate fi glisat din nou spre îna

-

inte. În cazul în care aparatul se avariază, în ciuda grijii 

avute  în  procesul  de  fabricare  și  testare,  reparația 

trebuie  realizată  de  un  agent  autorizat  din  depar

-

tamentul de servicii pentru clienți pentru aparatele 

1. Mod de perforare:

Rotiți comutato

-

rul de selectare 

a modului 

în 

direcția  

2. Mod de găurire 

cu rotopercuție:

Rotiți comutato

-

rul de selectare 

a modului 

în 

direcția   

3. Mod de dăltuire

Rotiți comutato

-

rul de selectare 

a modului 

în 

direcția  

4. Schimbarea pozi-

ției de dăltuire

Dalta poate fi 

blocată în 

8

 pozi-

ții. În acest mod, 

poziția optimă 

de lucru poate 

fi setată pentru 

fiecare aplicație. 

Introduceți dalta 

în suportul pentru 

unelte. Reglați 

poziția de dăltuire 

la unghiul dorit, 

apoi comutați la 

modul de dăltuire 

pentru a aplica 

selecția.

Содержание 41 379

Страница 1: ...N NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT ΠΡΩΤΟΤΎΠΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR RH 24 720 PRO ...

Страница 2: ...EN FR IT EL SR RO BG Rotary Hammer 04 Marteau Perforateur 08 Martello Perforatore 12 Περιστροφικό Πιστολέτο 16 Bušilica Čekić 21 Ciocan Rotopercutor 25 Перфоратор 29 2 ...

Страница 3: ...3 2 1 4 5 6 7 8 9 10 www ffgroup tools com 3 ...

Страница 4: ...arrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turn ing the power tool on A wrench or a key left at tached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f f Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better con...

Страница 5: ... with the value given on the nameplate of the machine Tool Changing Take care that the dust protection cap 3 is not dam aged when changing tools SDS Plus Tools The SDS plus tool is designed to be freely movable This causes eccentricity when the machine is offload How ever the drill au tomatically centers itself during operation This does not affect drilling precision Inserting Clean and lightly gr...

Страница 6: ...tool holder can cause malfunctions Pull back and hold the locking sleeve 4 Pull off the dust cap 3 with a suitable tool With the locking sleeve pulled back pull on the new dust cap until it sits firmly over the tool holder and the locking sleeve can again be slide forward If the machine should happen to fail despite the care taken in manufacture and testing repair should be carried out by an autho...

Страница 7: ...avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d ali mentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurité de la zone de travail f f Conserver la zone de travail propre et bien éclai rée Les zones en désordre ou sombres sont pro pices aux accidents f f Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosiv...

Страница 8: ...eurs novices f f Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal en tretenus f f Garder affûtés et propres les outils permettant de c...

Страница 9: ...estutilisépourpercer Insertion Nettoyer et graisser un peu l outil avant toute inser tion Insérer l outil ayant été débarrassé de toute poussière dans le porte outil 2 en le tournant jusqu à ce qu il s enclenche L outil est alors verrouillé Véri fier le verrouillage en tirant sur l outil Retrait Tirer le manchon de verrouillage 4 vers l arrière et le maintenir dans cette position pendant le retrai...

Страница 10: ...étiquetés afin d assurer un recy clage adéquate GARANTIE Tout dommage attribuable à une usure normale à une surcharge ou à une utilisation incorrecte de l outil sera exclu de la garantie En cas de réclama tion envoyer l outil intégralement assemblé à votre revendeur ou à un Centre de réparation des outils électriques Risques résiduels Même lorsque l outil est utilisé tel que prescrit il n est pas ...

Страница 11: ... utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento Sicurezza dell area di lavoro f f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di in cidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti sog...

Страница 12: ...si Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato f f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviterà che l elettroutensile possa essere me...

Страница 13: ...na posizione sicura durante il lavoro ruotare l attacco dell impugnatura Allentare l attac co dell impugnatura e ruotarlo in senso antiorario Battuta di profondità 5 Allentare la vite ad alette dell impugnatura ausilia ria 6 Regolare la profondità di foratura sulla battu ta di profondità 5 Riserrare la vite ad alette MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Avviso Modificare il modo operativo solo quando l elett...

Страница 14: ...e gli imballaggi dismessi I com ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipolazio ne scorretta In caso di reclamo inviare la macchina completamente assemblata al proprio rivenditore o a un centro assistenza per apparecchiature elettriche Rischi residui Anche quando ...

Страница 15: ...ς τραυματι σμούς Φυλάξτεόλεςτιςπροειδοποιητικέςυποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο ορισμός Ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προ ειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δί κτυο με ηλεκτρικό καλώδιο καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο Ασφάλεια στο χώρο εργασίας f f Διατ...

Страница 16: ...λέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος f f Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλασμένο διακόπτη Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί f f Βγάλτε το φις από την πρίζα και ή αφαιρέστε την μπαταρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια οποια δήποτε εργασία ρύθμισης πριν αλλάξετε ένα εξάρ τημα...

Страница 17: ...Ελέγξτε την πε ριοχή εργασίας π χ με ανιχνευτή μετάλλων Χρησιμοποιείτεπάντατησωστήτάσητροφο δοσίας Η τάση της ηλεκτρικής πηγής πρέπει να ταυτίζεται με την τάση που είναι αναγραμ μένη στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλε κτρικού εργαλείου Αλλαγή Εξαρτημάτων Φροντίστε ώστε το καπάκι προστασίας σκόνης 3 να μην έχει υποστεί ζημιά κατά την αλλαγή των εργα λείων Εργαλεία SDS Plus Το εργαλείο SDS plus έχει...

Страница 18: ...αλύμματα προστασί αςαπόσκόνηθαπρέπεινααντικαθίστανταιτοσυντο μότερο δυνατόν καθώς η σκόνη που εισέρχεται στη θήκη εργαλείων μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουρ γίες Τραβήξτε προς τα πίσω και κρατήστε πατημένο το κέλυφος μανδάλωσης 4 Αφαιρέστε το κάλυμμα προστασίας από τη σκόνη 3 με ένα κατάλληλο εργα λείο Με το κέλυφος μανδάλωσης τραβηγμένο προς τα πίσω τραβήξτε το καινούριο καπάκι σκόνης μέχρι να ακο...

Страница 19: ...ολειτουργεί επιπλέον του χρόνου ενεργοποίησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το μηχάνημα παράγει ηλε κτρομαγνητικό πεδίο κατά τη λειτουργία Αυτό το Περιστροφικό Πιστολέτο RH 24 720 PRO Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745 1 Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήματος εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε Στάθμη ακουστικής πίεσης dB A 91 Στάθμη ακουστικής ισχύος dB A 102 Ανασ...

Страница 20: ...alata smanjuju rizik od povreda SRPSKI f f Izbegavajte nenamerno puštanje u rad Uverite se da je električni alat isključen pre nego što ga pri ključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prilikom nošenja električnog alata drži te prst na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju može ovo voditi nesrećama f f Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za zavrt nje pr...

Страница 21: ...la keramike i plastike bez udara Elementi proizvoda 1 Stezna glava SDS plus 2 Držač alata SDS plus 3 Kapica za zaštitu od prašine 4 Naglavak za blokiranje 5 Graničnik dubine 6 Pomoćna drška 7 Prekidač za izbor režima rada 8 Funkcionalna ručica za napred nazad 9 Blokada isključivanja za prekidač za uključivanje i isključivanje 10 Prekidač za uključivanje isključivanje Nisu svi ilustrovani ili opisa...

Страница 22: ...bilo kakvog rada na samoj mašini izvucite mrežni utikač Za bezbedan i pravilan rad mašinu i ventilacione otvore uvek održavajte čistim Svakod nevno čistite nosač alata Zamena kapice za zaštitu od prašine Oštećene kapice za zaštitu od prašine treba da se zamene što pre je moguće jer prašina koja ulazi u držač alata može da dovede do kvarova Naglavak za zaključava nje 4 povucite unazad i zadržite za...

Страница 23: ...u praznom hodu po red vremena aktivacije UPOZORENJE Ova mašina stvara elektromagnet no polje tokom rada Ovo polje pod određenim okol nostimamožedaometaaktivneilipasivnemedicinske implante Da biste smanjili rizik od ozbiljne ili fatalne povrede preporučujemo osobama sa medicinskim implantima da pre uključivanja ove mašine konsultuju svog lekara i proizvođača medicinskog implanta Broj predmeta RH 24...

Страница 24: ...Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave f f Purtaţi echipament personal de protecţie şi întot deauna ochelari de protecţie Purtarea echipamen tului personal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de siguranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor f f Evita...

Страница 25: ...cablu deteriorat Purtați ochelari de protecție mănuși de protecție și încălțăminte robustă Purtați protecții pentru urechi pentru a preveni deteriorarea auzului Aparatul nu trebuie să fie umed și nu trebuie să fie utilizat într un mediu umed Țineți părul lung la distanță de aparat Nu folosiți aparatul purtând haine largi reparații curățare reglare scoateți ștecherul din priza conectată la rețeaua ...

Страница 26: ...ă rugăm să declanșați comutatorul ON OFF pornire oprire foarte lejer Vă rugăm să apăsați ușor butonul de eliberare a co mutatorului de selectare a modului operațional Ascuțirea uneltelor de dăltuire Cu unelte de inserție ascuțite se obține o bună performanță de lucru și o durată lungă de funcți onare Prin urmare ascuțiți dalta în mod regulat Ascuțiți unealta de pe o roată de șlefuit ex oxid de alu...

Страница 27: ...suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determi nate conform EN 60745 1 Găurire cu percuţie în beton ah m s2 13 2 K m s2 1 5 Dăltuire Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în confor mitate cu un test standardizat precizat în EN 60745 poate fi folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula pentru apli...

Страница 28: ...ъзникване на токов удар БЪЛГАРСКИ Безопасен начин на работа f f Бъдете концентрирани следете внимателно действията си и постъпвайте предпазливо и раз умно Не използвайте електроинструмента кога то сте уморени или под влиянието на наркотич ни вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсеяност при работа с електроин струмент може да има за последствие изключи телно тежки наранявания f f Раб...

Страница 29: ...т деца Не допускайте те да бъдат използвани от лица кои то не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители електроинструментите могат да бъдат изключително опасни f f Поддържайте електроинструментите си грижли во Проверявайте дали подвижните звена функ ционират безукорно дали не заклинват дали има счупени или повредени детайли кои...

Страница 30: ...дърпайте заключващата втулка 4 назад и я за дръжте докато изваждате инструмента Въвеждане в експлоатация Включване Натиснете ключа за вкл изкл 10 Изключване Освободете ключа за вкл изкл 10 Включване изключване в режим на сечене За да заключите натиснатия ключ за вкл изкл 10 натиснете бутона за заключване 9 нагоре Изключване на електрическия инструмент Осво бодете ключа за вкл изкл 10 или когато е ...

Страница 31: ...влизащ в държача за инструменти може да причини неизправности Издърпайте назад и задръжте заключващата втулка 4 издърпайте капачката за прах 3 с подхо дящ инструмент Със заключващата втулка натис ната назад издърпайте новата капачка за защита от прах докато не застане здраво над държача за инструменти и отново можете да плъзнете напред заключващата втулка Ако машината се повреди въпреки мерките ко...

Страница 32: ...ето когато инструментът е изключен и когато работи на празен ход в допъл нение към времето за задействане ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Тази машина произвеж да електромагнитно поле по време на работа Това поле може при определени обстоятелства да оказва въздействие върху активните или па сивните медицински импланти За да намалите риска от сериозно или смъртоносно наранява не препоръчваме на лица с медицински им ...

Страница 33: ...Български 33 www ffgroup tools com ...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...www ffgroup tools com 35 ...

Страница 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Отзывы: