Extron electronics RGB 400 Скачать руководство пользователя страница 2

Precautions

This symbol is intended to alert the user of important
operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature provided with the equipment.

This symbol is intended to alert the user of the
presence of uninsulated dangerous voltage within
the product's enclosure that may present a risk of
electric shock.

Caution

Read

 Instructions • Read and understand all safety and operating

instructions before using the equipment.

Retain Instructions • 

The safety instructions should be kept for future

reference.

Follow Warnings • 

Follow all warnings and instructions marked on the

equipment or in the user information.

Avoid Attachments • 

Do not use tools or attachments that are not

recommended by the equipment manufacturer because they may be
hazardous.

Warning

Power sources • 

This equipment should be operated only from the power source

indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main
power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is
a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.

Power disconnection • 

To remove power from the equipment safely, remove all

power cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if
detachable), or from the power source receptacle (wall plug).

Power cord protection • 

Power cords should be routed so that they are not likely to

be stepped on or pinched by items placed upon or against them.

Servicing • 

Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-

serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service
this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.

Slots and openings • 

If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are

provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings
must never be blocked by other objects.

Lithium battery • 

There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

Replace it only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's
instructions.

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la
documentation fournie avec le matériel contient des
instructions importantes concernant l’exploitation
et la maintenance (réparation).

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence
dans le boîtier de l’appareil de   tensions dangereuses
non isolées posant des risques d’électrocution.

Attention

Lire les instructions• 

Prendre connaissance de toutes les consignes de

sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.

Conserver les instructions• 

Ranger les consignes de sécurité afin de

pouvoir les consulter à l’avenir.

Respecter les avertissements • 

Observer tous les avertissements et

consignes marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation
utilisateur.

Eviter les pièces de fixation • 

Ne pas utiliser de pièces de fixation ni

d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela
risquerait de poser certains dangers.

Avertissement

Alimentations• 

Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation

indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation
principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la
terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la
désactiver.

Déconnexion de l’alimentation• 

Pour mettre le matériel hors tension sans danger,

déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du
module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.

Protection du cordon d’alimentation • 

Acheminer les cordons d’alimentation de

manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient
pas écrasés ou pincés par des objets.

Réparation-maintenance • 

Faire exécuter toutes les interventions de réparation-

maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne
doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le
retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.

Fentes et orifices • 

Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices,

ceux-ci servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces
ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.

Lithium Batterie • 

Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la

batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype
equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees
conformement aux instructions du fabricant.

Safety Instructions • English

Consignes de Sécurité • Français

Sicherheitsanleitungen • Deutsch

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige
Anleitungen zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) in der Dokumentation hinweisen,
die im Lieferumfang dieses Gerätes enthalten ist.

Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam
machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses
Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert
sind und die einen elektrischen Schock verursachen
können, herrschen.

Achtung

Lesen der Anleitungen • 

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,

sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau
durchlesen und verstehen.

Aufbewahren der Anleitungen • 

Die Sicherheitsanleitungen sollten

aufbewahrt werden, damit Sie später darauf zurückgreifen können.

Befolgen der Warnhinweise • 

Befolgen Sie alle Warnhinweise und

Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.

Keine Zusatzgeräte • 

Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,

die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine
Gefahrenquelle darstellen können.

Vorsicht

Stromquellen • 

Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene

Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit
einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der
dritte Stift oder Kontakt ist für einen Erdschluß, und stellt eine
Sicherheitsfunktion dar und sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt
werden.

Stromunterbrechung • 

Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen,

sollten Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes oder aus dem Desktop-
Strommodul (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.

Schutz des Netzkabels • 

Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht

im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder
unmittelbar dagegengestellt werden können.

Wartung • 

Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem

Servicepersonal durchgeführt werden. Im Inneren des Gerätes sind keine Teile
enthalten, die vom Benutzer gewartet werden können. Zur Vermeidung eines
elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst zu warten,
da beim Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen
Schlags oder andere Gefahren bestehen.

Schlitze und Öffnungen • 

Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse

aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen
Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten
blockiert werden.

Litium-Batterie • 

Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird.

Ersetzen Sie nur durch die gleiche oder einen vergleichbaren Batterietyp, der
auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgung der verbrauchten Batterien
bitte gemäß den Herstelleranweisungen.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
instrucciones importantes de operación y
mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destacar en el contenido de la documentación
suministrada con los equipos.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
la presencia de elementos con voltaje peligroso sin
protección aislante, que puedan encontrarse dentro
de la caja o alojamiento del producto, y que puedan
representar riesgo de electrocución.

Precaucion

Leer las instrucciones • 

Leer y analizar todas las instrucciones de

operación y seguridad, antes de usar el equipo.

Conservar las instrucciones • 

Conservar las instrucciones de seguridad

para futura consulta.

Obedecer las advertencias • 

Todas las advertencias e instrucciones

marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser
obedecidas.

Evitar el uso de accesorios • 

No usar herramientas o accesorios que no

sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian
implicar riesgos.

Advertencia

Alimentación eléctrica • 

Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo

de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este
equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor
neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.

Desconexión de alimentación eléctrica • 

Para desconectar con seguridad la

acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de
alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de
alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de
la pared.

Protección del cables de alimentación • 

Los cables de alimentación eléctrica se

deben instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se
puedan apoyar sobre ellos.

Reparaciones/mantenimiento • 

Solicitar siempre los servicios técnicos de personal

calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para
evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/
mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar
expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.

Ranuras y aberturas • 

Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento,

es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas
aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.

Batería de litio • 

Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición

incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente)
recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las
instrucciones del fabricante.

Instrucciones de seguridad • Español

FCC Class A Notice

Note:  This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.  These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial  environment.  This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference, in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense.

Note:  This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices.  Shielded
cables must be used with the unit to ensure compliance.

Extron’s Warranty

Extron Electronics warrants this product against defects in materials and
workmanship for a period of two years from the date of purchase.  In the event of
malfunction during the warranty period attributable directly to faulty workmanship
and/or materials, Extron Electronics will, at its option, repair or replace said products
or components, to whatever extent it shall deem necessary to restore said product to
proper operating condition, provided that it is returned within the warranty period,
with proof of purchase and description of malfunction to:

Extron Electronics
1230 South Lewis Street
Anaheim, CA 92805, U.S.A.

This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse,
improper handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating conditions
or non-Extron authorized modification to the product.

If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an
Applications Engineer at (714) 491-1500 to receive an RA# (Return Authorization
number).  This will begin the repair process as quickly as possible.

Units must be returned insured, with shipping charges prepaid.  If not insured, you
assume the risk of loss or damage during shipment.  Returned units must include the
serial number and a description of the problem, as well as the name of the person to
contact in case there are any questions.

Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with
respect to the product and its quality, performance, merchantability, or fitness for any
particular use.  In no event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, or
consequential damages resulting from any defect in this product even if Extron
Electronics has been advised of such damage.

Please note that laws vary from state to state, and that some provisions of this
warranty may not apply to you.

Содержание RGB 400

Страница 1: ...ROPE Beeldschermweg 6C 3821 AH Amersfoort 31 33 453 4040 FAX 31 33 453 4050 The Netherlands EXTRON ELECTRONICS ASIA 41B Kreta Ayer Road Singapore 089003 65 226 0015 FAX 65 226 0019 Singapore EXTRON EL...

Страница 2: ...ckdose ziehen Schutz des Netzkabels Netzkabel sollten stets so verlegt werden da sie nicht im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf oder unmittelbar dagegengestellt werden k nn...

Страница 3: ...nd rear features 2 8 RGB 404 front and rear features 2 10 RGB 408 front and rear features 2 12 Setting DIP switches and jumpers 2 14 DIP switches 2 14 Jumpers 2 14 Attaching adapter plates RGB 408 2 1...

Страница 4: ...mensions C 1 RGB 400 Panel Dimensions C 2 RGB 402 Panel Dimensions C 3 RGB 404 Panel Dimensions C 4 RGB 406 Panel Dimensions C 5 RGB 408 Panel Dimensions C 6 RGB 408 Panel Dimension Details C 7 Append...

Страница 5: ...ns Six BNC connectors allow separate horizontal vertical and composite sync outputs Sync on green SOG is output only if SOG is input Digital Display Sync Processing DDSP Sync is output in its original...

Страница 6: ...of this manual Installation and Operation 2 2 Installation Overview To install and set up an RGB 400 Series interface follow these basic steps 1 Determine the installation location 2 Prepare the site...

Страница 7: ...2 4 Preparing the installation site and installing the wall box Actual size rough in templates for each model are provided in Appendix B If needed make a 100 size photocopy of the appropriate template...

Страница 8: ...shown on the label located below the circuit board 11 J9 green gain peaking jumper 12 J8 red gain peaking jumper 13 Circuit board Only key components are shown here 14 Twisted pair wires Splice these...

Страница 9: ...ice these wires to a 12 to 24VAC or VDC power source J10 J9 J8 RGB 406 RGB 408 Captive Screw Connector J13 33 398 01 B 08 99 J10 J8 J9 J10 J8 J9 ON 1 5V 20 mA max 2 5V 20 mA max 3 Ground SW1 3 2 1 1 O...

Страница 10: ...c or composite sync H B G R V CS RGB 406 RGB 408 Captive Screw Connector J13 33 398 01 B 08 99 J10 J8 J9 J10 J8 J9 ON 1 5V 20 mA max 2 5V 20 mA max 3 Ground SW1 3 2 1 1 ON Remove serration pulses 2 ON...

Страница 11: ...power and video sync pulses are present If no sync is present power and this LED turn off 2 H Shift horizontal shift control This controls horizontal centering If output is SOG or if DIP SW1 2 DDSP i...

Страница 12: ...gain peaking jumpers 0 7V Use this for short cable runs under 125 feet 0 8V Use this for long cable runs for all frequencies 0 9V Use this setting for long cable runs and high frequency video signals...

Страница 13: ...nd of the cable Grounding outer braided and foil shields Shield Center Conductor RCA Connector Coaxial Cable Twisted Pair Central Solder Cup Grounding Tab Metal Wall Box Screw Braided Shield Install C...

Страница 14: ...4 of the audio output captive screw connector Twist the wires from the braided shield together to form a multi strand wire then insert it into the receptacle side of the captive screw connector See th...

Страница 15: ...ccepts an unbalanced audio input from a front panel 3 5 mm PC type stereo connector and it outputs two channels of balanced audio on a 3 5 mm 5 pole captive screw connector on the rear of the circuit...

Страница 16: ...75 Ohm video input termination toggle switch on the front panel has been set correctly 5 For digital display devices including LCD DLP and plasma devices try turning DDSP on or off using the rear pane...

Страница 17: ...and S video pass through connections Extron RGB 406 INPUT HIGH Z 75 Ohm H SHIFT AUTO POWER AUDIO SVGA Compatible Computer w Audio MBC Cable Audio Cable A typical RGB 406 application 2 24 4 For all mo...

Страница 18: ...RGB 400 Series Installation and Operation Installation and Operation cont d RGB 400 Series A Appendix A Specifications Specifications 2 26...

Страница 19: ...pe 1 stereo unbalanced Connectors 1 pair solder cups Specifications A 2 These specifications apply to all models unless otherwise noted Video input Number type 1 analog RGBHV RGBS RGsB Connectors 1 9...

Страница 20: ...Number type 2 buffered stereo 2 channel balanced unbalanced Connectors 3 5 mm captive screw terminal 5 conductor Impedance 50 ohms unbalanced 100 ohms balanced Gain error 0 1dB channel to channel Driv...

Страница 21: ...RGB 400 Series Specifications Specifications cont d RGB 400 Series B Appendix B Templates RGB 400 and RGB 406 Cut out Template RGB 402 and RGB 404 Cut out Template RGB 408 Cut out Template A 6...

Страница 22: ...0 1 0 25 cm clearance on all sides of the electrical wall box to allow room for the raised areas surrounding the knockouts The dashed line in each template indicates the cut out area for installing a...

Страница 23: ...resents the layout of the electrical box 3 75 H x 7 38 W against the rear of the RGB 408 front panel The dashed line indicates the cut out area 3 95 H x 7 58 W for installing the electrical wall box T...

Страница 24: ...LCS VIDEO S VIDEO AUDIO C C C L R B B H SHIFT C 2 The diagrams in this appendix have been reduced to fit on the pages All dimensions are given in inches The symbol indicates a diameter RGB 400 Panel D...

Страница 25: ...ETAIL B 200 184 AUDIO DETAIL C 400 240 THRU 06 RGB 406 Panel Dimensions C 4 RGB 404 Panel Dimensions VIDEO S VIDEO NETWORK L R Extron RGB 404 A U D I O INPUT HIGH Z 75 Ohm H SHIFT AUTO POWER PC HAND S...

Страница 26: ...IL B 201 190 DETAIL C 400 240 THRU 06 225 449 4 R 132 403 DETAIL D 0 040 DEEP RECESS C 6 RGB 408 Panel Dimensions AUDIO AUTO POWER H SHIFT HIGH Z 75 Ohm Extron RGB 408 INPUT DETAIL C HAND SAND TO 0 06...

Страница 27: ...RGB 400 Series Dimensions Dimensions cont d RGB 400 Series D Appendix D Accessories and Part Numbers Interfaces and Included Parts Accessories and Connectors Cables Optional Adapter Plates C 8...

Страница 28: ...s the interfaces and the main parts that are shipped with each model All models include this manual part number 68 364 01 one standard cable clamp with two machine screws and four 3 8 inch flathead sc...

Страница 29: ...o s 3 3 0 1 0 7 1 0 1 1 1 2 e s u o m d r a o b y e k N I D i n i m n i p 6 2 1 e l a m e f N I D i n i m n i p 6 e l a m e f N I D i n i m n i p 6 4 0 1 0 7 1 0 1 1 1 2 l a n i m r e t w e r c s e v...

Страница 30: ...F e p y t r o t c e n n o c r a e R e p y t r o t c e n n o c t r a P y a r G k c a l B e t i h W e l a m e f A C R 3 d n a e l a m e f o e d i v S 1 2 d n a e l a m e f N I D i n i m n i p 4 e l a m...

Страница 31: ...RGB 400 Series Part Numbers and Accessories Part Numbers and Accessories cont d D 8...

Отзывы: