background image

Precautions

FCC Class A Notice

Note:  This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.  These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial  environment.  This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference, in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense.

Note:  This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices.  Shielded
cables must be used with the unit to ensure compliance.

Extron’s Warranty

Extron Electronics warrants this product against defects in materials and
workmanship for a period of two years from the date of purchase.  In the event of
malfunction during the warranty period attributable directly to faulty workmanship
and/or materials, Extron Electronics will, at its option, repair or replace said products
or components, to whatever extent it shall deem necessary to restore said product to
proper operating condition, provided that it is returned within the warranty period,
with proof of purchase and description of malfunction to:

Extron Electronics
1230 South Lewis Street
Anaheim, CA 92805, U.S.A.

This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse,
improper handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating conditions
or non-Extron authorized modification to the product.

If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an
Applications Engineer at (714) 491-1500 to receive an RA# (Return Authorization
number).  This will begin the repair process as quickly as possible.

Units must be returned insured, with shipping charges prepaid.  If not insured, you
assume the risk of loss or damage during shipment.  Returned units must include the
serial number and a description of the problem, as well as the name of the person to
contact in case there are any questions.

Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with
respect to the product and its quality, performance, merchantability, or fitness for any
particular use.  In no event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, or
consequential damages resulting from any defect in this product even if Extron
Electronics has been advised of such damage.

Please note that laws vary from state to state, and that some provisions of this
warranty may not apply to you.

This symbol is intended to alert the user of important
operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature provided with the equipment.

This symbol is intended to alert the user of the
presence of uninsulated dangerous voltage within
the product's enclosure that may present a risk of
electric shock.

Caution

Read

 Instructions • Read and understand all safety and operating

instructions before using the equipment.

Retain Instructions • 

The safety instructions should be kept for future

reference.

Follow Warnings • 

Follow all warnings and instructions marked on the

equipment or in the user information.

Avoid Attachments • 

Do not use tools or attachments that are not

recommended by the equipment manufacturer because they may be
hazardous.

Warning

Power sources • 

This equipment should be operated only from the power source

indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main
power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is
a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.

Power disconnection • 

To remove power from the equipment safely, remove all

power cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if
detachable), or from the power source receptacle (wall plug).

Power cord protection • 

Power cords should be routed so that they are not likely to

be stepped on or pinched by items placed upon or against them.

Servicing • 

Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-

serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service
this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.

Slots and openings • 

If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are

provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings
must never be blocked by other objects.

Lithium battery • 

There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

Replace it only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's
instructions.

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la
documentation fournie avec le matériel contient des
instructions importantes concernant l’exploitation
et la maintenance (réparation).

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence
dans le boîtier de l’appareil de  tensions dangereuses
non isolées posant des risques d’électrocution.

Attention

Lire les instructions• 

Prendre connaissance de toutes les consignes de

sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.

Conserver les instructions• 

Ranger les consignes de sécurité afin de

pouvoir les consulter à l’avenir.

Respecter les avertissements • 

Observer tous les avertissements et

consignes marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation
utilisateur.

Eviter les pièces de fixation • 

Ne pas utiliser de pièces de fixation ni

d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela
risquerait de poser certains dangers.

Avertissement

Alimentations• 

Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation

indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation
principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la
terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la
désactiver.

Déconnexion de l’alimentation• 

Pour mettre le matériel hors tension sans danger,

déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du
module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.

Protection du cordon d’alimentation • 

Acheminer les cordons d’alimentation de

manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas
écrasés ou pincés par des objets.

Réparation-maintenance • 

Faire exécuter toutes les interventions de réparation-

maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne
doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le
retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.

Fentes et orifices • 

Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices,

ceux-ci servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces
ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.

Lithium Batterie • 

Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la

batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype
equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees
conformement aux instructions du fabricant.

Safety Instructions • English

Consignes de Sécurité • Français

Sicherheitsanleitungen • Deutsch

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige
Anleitungen zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) in der Dokumentation hinweisen,
die im Lieferumfang dieses Gerätes enthalten ist.

Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam
machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses
Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert
sind und die einen elektrischen Schock verursachen
können, herrschen.

Achtung

Lesen der Anleitungen • 

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,

sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau
durchlesen und verstehen.

Aufbewahren der Anleitungen • 

Die Sicherheitsanleitungen sollten

aufbewahrt werden, damit Sie später darauf zurückgreifen können.

Befolgen der Warnhinweise • 

Befolgen Sie alle Warnhinweise und

Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.

Keine Zusatzgeräte • 

Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,

die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine
Gefahrenquelle darstellen können.

Vorsicht

Stromquellen • 

Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene

Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit
einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der
dritte Stift oder Kontakt ist für einen Erdschluß, und stellt eine
Sicherheitsfunktion dar und sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt
werden.

Stromunterbrechung • 

Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen,

sollten Sie alle Netzkabeln aus der Rückseite des Gerätes oder aus dem Desktop-
Strommodul (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.

Schutz des Netzkabels • 

Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht

im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder
unmittelbar dagegengestellt werden können.

Wartung • 

Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem

Servicepersonal durchgeführt werden. Im Inneren des Gerätes sind keine Teile
enthalten, die vom Benutzer gewartet werden können. Zur Vermeidung eines
elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst zu warten,
da beim Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen
Schlags oder andere Gefahren bestehen.

Schlitze und Öffnungen • 

Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse

aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen
Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten
blockiert werden.

Litium-Batterie • 

Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird.

Ersetzen Sie nur durch diegleiche oder einen vergleichbaren Batterietyp, der
auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgung der verbrauchten Batterien
bitte gemäß den Herstelleranweisungen.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
instrucciones importantes de operación y
mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destacar en el contenido de la documentación
suministrada con los equipos.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
la presencia de elementos con voltaje peligroso sin
protección aislante, que puedan encontrarse dentro
de la caja o alojamiento del producto, y que puedan
representar riesgo de electrocución.

Precaucion

Leer las instrucciones • 

Leer y analizar todas las instrucciones de

operación y seguridad, antes de usar el equipo.

Conservar las instrucciones • 

Conservar las instrucciones de seguridad

para futura consulta.

Obedecer las advertencias • 

Todas las advertencias e instrucciones

marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser
obedecidas.

Evitar el uso de accesorios • 

No usar herramientas o accesorios que no

sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian
implicar riesgos.

Advertencia

Alimentación eléctrica • 

Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo

de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este
equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor
neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.

Desconexión de alimentación eléctrica • 

Para desconectar con seguridad la

acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de
alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de
alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de
la pared.

Protección del cables de alimentación • 

Los cables de alimentación eléctrica se

deben instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se
puedan apoyar sobre ellos.

Reparaciones/mantenimiento • 

Solicitar siempre los servicios técnicos de personal

calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para
evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/
mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar
expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.

Ranuras y aberturas • 

Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento,

es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas
aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.

Batería de litio • 

Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición

incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente)
recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las
instrucciones del fabricante.

Instrucciones de seguridad • Español

Содержание RGB 138xi

Страница 1: ...hermweg 6C 3821 AH Amersfoort 31 33 453 4040 FAX 31 33 453 4050 The Netherlands EXTRON ELECTRONICS ASIA 41B Kreta Ayer Road Singapore 089003 65 226 0015 FAX 65 226 0019 Singapore EXTRON ELECTRONIC INFORMATION EXTRONWEB www extron com EXTRONFAX 714 491 0192 24 hour access worldwide 68 410 03 Printed in the USA RGB 138xi RGB 158xi VGA Interfaces with Stereo Audio and ADSP ...

Страница 2: ...er les cordons d alimentation de manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets Réparation maintenance Faire exécuter toutes les interventions de réparation maintenance par un technicien qualifié Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l utilisateur Afin d éviter tout danger d électrocution l utilisateur ne doit pas e...

Страница 3: ...l 2 4 Rear Panels 2 6 RGB 138xi and RGB 158xi rear panels 2 6 Setting Internal Jumpers 2 9 Installing Adapter Plates 2 11 Mounting the Interfaces 2 14 Tabletop desktop placement 2 14 Under desk mounting 2 14 Through desk mounting 2 15 Rack mounting 2 16 Cabling 2 17 Troubleshooting 2 20 Appendix A Specifications A 1 Appendix B Accessories and Part Numbers B 1 Included Parts B 2 Accessories B 2 Cab...

Страница 4: ... Table of Contents cont d RGB 138xi RGB 158xi Table of Contents RGB 138xi RGB 158xi Introduction 1 Chapter One Introduction About This Manual About the RGB 138xi and RGB 158xi Features RGB 138xi RGB 158xi ...

Страница 5: ...tor output 1 3 Introduction About This Manual This manual contains information about the RGB 138xi and RGB 158xi universal analog interfaces and on how to operate and configure them Unless otherwise specified references to the interface refer to the features or operation of both models About the RGB 138xi and RGB 158xi The RGB 138xi and RGB 158xi are computer video and stereo audio interfaces with...

Страница 6: ...GB 138xi RGB 158xi Installation and Operation 2 Chapter Two Installation and Operation Installation Overview Front Panels Rear Panels Setting Internal Jumpers Installing Adapter Plates Mounting the Interfaces Cabling Troubleshooting RGB 138xi RGB 158xi 1 4 ...

Страница 7: ...4 2 Continued 2 3 Installation and Operation Installation Overview This is an overview of the installation process You will find detailed installation instructions in this chapter To install and set up the RGB 138xi or RGB 158xi for operation follow these basic steps 1 Turn all of the equipment off Make sure that the computer the interface and the output device s projector or display monitor and l...

Страница 8: ...nnector An unswitched standard IEC AC power connector allows you to connect a peripheral device that requires power This feature is not available in Europe ID PIN 4 ID PIN 11 2 5 5 Horizontal shift control knob This control adjusts the horizontal centering of the remote output display The horizontal and vertical shift controls have no mechanical limits to rotation When the minimum or maximum limit...

Страница 9: ...SP will disable horizontal and vertical shift controls OFF When this switch is set to Off the interface performs sync processing operations such as horizontal shifting with ADSP 3 SERR serration pulse Many display devices including LCD and DLP projectors and plasma displays must have serration pulses removed from the sync signal in order to display 2 7 Rear Panels RGB 138xi and RGB 158xi rear pane...

Страница 10: ...2 Screws Lift Cover Straight Up Opening the interface cover 2 9 properly Flagging or bending at the top of the video image is a sign that the serration pulses should be removed ON When this switch is set to On serration pulses will be output in the vertical sync interval OFF When this switch is set to Off serration pulses will not be output 4 75 Ohm video input termination RGB 138xi only Video ter...

Страница 11: ... fasten the enclosure cover reversing step 2 If adapter plates will be installed next this step can be omitted Negative Follow 1 Wide Short 1 Installing Adapter Plates The RGB 138xi and RGB 158xi offer the ability to incorporate a variety of optional architectural adapter plates for pass through audio and or video connections Each interface can hold up to four 4 adapter plates Blank plates two sin...

Страница 12: ...re built into the plates so no additional screws will be needed Adapter plate installation must be performed by authorized service personnel only Follow these steps to install adapter plates The RGB 138xi is shown for illustration but the steps apply to both models 1 Make sure that the power is removed from the interface by disconnecting the AC power cord from the unit 2 Open the cover of the inte...

Страница 13: ... X MB C PO W ER UN IV ER SA L IN TE RF AC E W A DS P To adjust the height of the interface within the desk slightly loosen the screws that attach the brackets to the interface adjust the height by sliding the interface up or down and retighten the screws 2 14 Mounting the Interfaces Select the installation site Take cabling and power availability into consideration Select an installation option ta...

Страница 14: ...ve GND 3 Connect the video output device s projector s monitor s coaxial BNC cable to the rear panel BNC connectors For RGBHV separate H and V sync output connect the cables as shown at left For composite sync RGBS connect the sync cable to the connector labeled S For sync on green SOG RGsB connect the cables as shown here and also select the SOG option on the rear panel DIP switch 4 Connect the l...

Страница 15: ...d RGB 158xi installation and cable setups 2 18 step 1 to connect the computer to the interface Set the front panel monitor ID bit DIP switches to On if no local monitor will be used 5 Connect powered speakers or another audio device to the rear panel captive screw connector Follow the wiring guide shown below Insert the wires into the appropriate openings Tighten the screws on top to fasten the wi...

Страница 16: ...rmination DIP switches on the RGB 158xi have been set correctly 5 For digital display devices try switching between ADSP and DDSP using the rear panel DDSP DIP switch 6 Call Extron s customer support hotline if needed If the image does not display correctly 1 If the output image looks too green make sure that the sync on green feature SOG DIP switch is turned off 2 If the picture bends or flags at...

Страница 17: ... to 20 kHz Audio output Number type 1 stereo 2 channel balanced unbalanced Connectors 3 5 mm stereo captive screw terminal 5 conductor for left and right output Impedance 50 ohms unbalanced 100 ohms balanced Gain error 0 1dB channel to channel Drive 600 ohm 14dBu balanced at stated THD N A 3 Specifications Video input Number type 1 analog RGBHV RGBS RGsB RsGsBs Connectors RGB 138xi 1 9 pin D male ...

Страница 18: ...to 70 C 10 to 90 non condensing Operating 32 to 122 F 0 to 50 C 10 to 90 non condensing Rack mount Yes with included kit 70 077 03 Furniture mount Yes with optional kit 70 077 01 under desk or included kit 70 077 03 through desk rack mount Enclosure type Metal Enclosure dimensions 1 75 H x 17 50 W x 6 00 D 4 45 cm H x 44 45 cm W x 15 24 cm D Shipping weight 7 lbs 3 2 kg Vibration NSTA 1A in carton...

Страница 19: ... 26 378 03 BNC 5 25 HRP plenum 26 378 04 BNC 5 50 HRP plenum 26 378 05 BNC 5 75 HRP plenum 26 378 06 BNC 5 100 HRP plenum 26 378 07 Bulk installation cable 14 conductor non plenum 500 HR 22 120 02 Bulk installation cable 17 conductor plenum 500 HR 22 111 03 Included Parts These items are included in each order for an RGB 138xi or RGB 158xi Included parts Part number RGB 138xi 60 292 01 RGB 138xi E...

Страница 20: ... B e l a m e f A C R 8 0 1 0 7 1 0 1 1 1 2 d n a e l a m e f C N B 1 k c a j o e r e t s i n i m m m 5 3 1 1 d n a e l a m e f C N B k c a j o e r e t s i n i m m m 5 3 d n a e l a m e f C N B s p u c r e d l o s 3 8 0 1 0 7 2 0 2 1 2 2 d n a e l a m e f A C R 1 k c a j o e r e t s i n i m m m 5 3 1 1 d n a e l a m e f A C R k c a j o e r e t s i n i m m m 5 3 d n a e l a m e f A C R s p u c r e d...

Страница 21: ...p a c 1 e l o p 5 m m 5 3 l a n i m r e t w e r c s e v i t p a c s p u c r e d l o s 5 0 1 0 7 1 0 1 1 1 2 h c t i w s e r u s o l c t c a t n o c 1 d n a e m w o h s D E L k c a j i n i m o e r e t s m m 5 3 1 d n a h c t i w s e r u s o l c t c a t n o c k c a j o e r e t s i n i m m m 5 3 s p u c r e d l o s 6 0 1 0 7 1 0 1 1 1 2 B 6 s e t a l P r e t p a d A l a r u t c e t i h c r A r o t c ...

Страница 22: ...Accessories and Part Numbers cont d RGB 138xi RGB 158xi Accessories and Part Numbers B 8 ...

Отзывы: