. You can also refer to the datasheet located at:
http://www.extremenetworks.com/product/
.
To install and remove pluggable transceivers, refer to the following topics:
•
Preparing to Install a Pluggable Transceiver
•
Installing a Pluggable Transceiver
on page 29
•
Removing a Pluggable Transceiver
Warning
Fiber-optic pluggable transceivers use Class 1 lasers. Do not use optical instruments to view
the laser output. The use of optical instruments to view laser output increases eye hazard.
When viewing the output optical port, power must be removed from the network adapter.
Advertencia: Los transmisores receptores de fibra óptica SFP y SFP+ conectables utilizan
sistemas de láser clase 1. No emplee instrumentos ópticos para ver la salida del láser. Hacerlo
podrìa incrementar el riesgo de daño en los ojos. Cuando se revise el puerto óptico de salida,
deberá cortarse la energìa del adaptador de red.
Warnhinweis: Faseroptische, steckbare Transceiver der Typen SFP und SFP+ verwenden Laser
der Klasse 1. Zur Ansicht der Laserausgabe dürfen keine optischen Geräte verwendet werden,
da hierdurch die Wahrscheinlichkeit einer Gefährdung der Augen erhöht wird. Vor der
Inspektion des optischen Ausgangsanschlusses muss das Stromkabel des Netzwerkadapters
herausgezogen werden.
Avertissements: Les émetteurs-récepteurs en fibre optique enfichables ne fonctionnent
qu'avec des lasers de classe 1. N'utilisez aucun instrument d'optique pour observer la sortie du
laser. L'utilisation d'instruments d'optique augmente les risques de blessure aux yeux.
L'alimentation de l'adaptateur de réseau doit être coupée lorsque vous inspectez le port
optique de sortie.
Caution
Carefully follow the instructions in this manual to avoid damaging the pluggable transceivers
and SSA chassis.
The pluggable transceivers and SSA chassis are sensitive to static discharges. Use an
antistatic wrist strap and observe all static precautions during this procedure. Failure to do so
could result in damage to the SFP, the SFP+, and the SSA switch. Always leave the SFP or SFP
+ in the antistatic bag or an equivalent antistatic container when not installed.
Precaución: Siga las instrucciones del manual para no dañar el SFP, SFP+ ni el SSA, puesto
que son muy sensible a las descargas de electricidad estática.
Utilice la pulsera antiestática y tome todas las precauciones necesarias durante este
procedimiento. Si no lo hace, podrìa dañar el SFP, SFP+ o el SSA. Mientras no esté instalado,
mantenga el SFP o SFP+ en su bolsa antiestática o en cualquier otro recipiente antiestático.
Preparing to Install a Pluggable Transceiver
Before installing a pluggable transceiver in your SSA switch, follow these steps:
1 Put on the antistatic wrist strap, shipped with the switch, and attach it to the ground receptacle on
the switch I/O port side of the SSA switch.
Refer to the instructions in the anti-static wrist strap package. See
for the location of the
ground receptacle.
Installation
S-Series Stand Alone (SSA) Switch Hardware Installation Guide
28