background image

CFI EXTEL MOMBO - 10/2015

F3

8. Vis  de 

fi

 xation de la platine sur le cadre visière.

9. Trous d’ajustement d’orientation de la caméra 
10. Bornier pour le raccordement des 

fi

 ls 

11. Réglage du volume du haut parleur de la platine de rue

4

. INSTALLATION

Note : 

Si vous essayez votre produit avant de l’installer, veillez à ne pas le faire avec la platine de rue et le monit-

eur dans la même pièce, sinon le visiophone émettra un son strident (effet Larsen)

a. Installation de la platine de rue (

fi

 g. 4)

1. Dévisser la vis sous la platine de rue (1)
2. Basculer la platine de rue vers l’avant (2)
3. L’objectif de la platine doit être placé à une hauteur d’environ 1,60 m (3)
4. Mettre un joint silicone (4) entre la visière et le mur a

fi

 n d’éviter le ruissellement de l’eau. (Ne pas utiliser de 

silicone à base d’acide acétique (odeur de vinaigre))
5. Fixer solidement la visière antipluie à l’aide de vis (5) 
6. Raccorder les 

fi

 ls en respectant le plan de câblage (

fi

 g.6)

7. Emboîter la platine de rue sur sa visière antipluie par le haut (6)
8. Revisser la vis de 

fi

 xation (7)

Important :

 Ne pas exposer la caméra directement face au soleil, ou face à une surface ré

fl

 échissante.

Conseil :

 il est recommandé de faire passer les câbles dans une gaine de protection, a

fi

 n de les protéger des chocs 

et des intempéries. 

b. Installation du moniteur (

fi

 g. 5)

1. Fixer le support mural (2) en faisant en sorte que l’écran du moniteur soit à une hauteur d’environ 1,60m.
2. Raccorder les 2 

fi

 ls de la platine de rue et les 2 

fi

 ls d’alimentation (chap 5.a) en respectant bien le schéma de 

câblage (

fi

 g 6 pour une installation de base)

3. Mettre en place le moniteur (1) sur le support mural (2).
4. Seulement après avoir raccordé la platine de rue, brancher l’alimentation 230 V~ sur l’adaptateur modulaire (sur 
une installation conforme aux normes en vigueur, NFC 15-100 pour la France)

Attention

 : veillez à respecter la polarité

5.

 CÂBLAGE

Dans le but d’éviter les risques de parasites et de dysfonctionnement, ne pas passer le câble de votre visiophone 
dans la même gaine que les câbles électriques alimentés en 230 V  

Attention : 

il ne faut en aucun cas doubler les fils pour en augmenter la section. 

En cas de court-circuit sur la ligne, une protection s'enclenche : débrancher et  rebrancher l'alimentation après 10s.

a. Raccordement du visiophone (

fi

 g. 6)

Fils à utiliser pour liaison moniteur/platine de rue et alimentation:  

• 2 fils 6 /10ème jusqu’à 25 m
• 2 fils 1.5 mm

2

  de 25 à 100 m

1. Bien raccorder les fils en respectant le schéma de câblage (fig. 6). 
2.  Pour raccorder la platine de rue 2 fils seulement sont nécessaires pour toutes les fonctions : sonnerie, image
vidéo, interphone et les commandes d’ouverture (gâche et automatisme).
Bien respecter la polarité entre l’écran et la platine de rue (aucune polarité à respecter pour la commande des 
ouvre-portes).
• Borne “1” de l’écran sur la borne “1” de la platine.
• Borne “2” de l’écran sur la borne “2” de la platine.

Содержание MOMBO

Страница 1: ...Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installation und Bedienungsanleitung MOMBO Ed 10 2015 V1 Type MR002C2 PL002C2 ...

Страница 2: ...CFI EXTEL MOMBO 10 2015 Fig 1 Fig 2 Fig 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 16 17 17 8 9 10 11 12 14 13 15 10 9 11 2 4 3 5 6 7 8 1 1 2 4 3 12 ...

Страница 3: ...CFI EXTEL MOMBO 10 2015 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 60m 1 60m 2 1 3 2 2 1 1 4 5 6 7 ...

Страница 4: ...CFI EXTEL MOMBO 10 2015 Fig 7 2 1 2 1 MN1 MN2 ...

Страница 5: ...b Raccordement d une gâche ou serrure électrique c Raccordement d une motorisation de portail 6 MODE D EMPLOI p 4 a Utilisation du visiophone b Réglages du moniteur c Réglages de la platine de rue d Connexion d un seul moniteur e Connexion de deux moniteurs f Scénario de l intercom 7 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES p 5 a Moniteur MN MOMBO b Alimentation c Platine de rue PL MOMBO 8 OPTIONS p 6 9 ASSIST...

Страница 6: ...mandes gâche et automatisme Pour un usage efficace veuillez lire attentivement ce manuel d instructions 3 NOMENCLATURE a Moniteur fig 2 1 Ecran couleur 7 18 cm 2 Micro pour communiquer avec la platine de rue 3 Touche surveillance ou relance de l image 4 Communication avec la platine de rue 5 Commande d une gâche ou d une serrure électrique 6 Commande d un automatisme de portail 7 Commande d interc...

Страница 7: ... faisant en sorte que l écran du moniteur soit à une hauteur d environ 1 60m 2 Raccorder les 2 fils de la platine de rue et les 2 fils d alimentation chap 5 a en respectant bien le schéma de câblage fig 6 pour une installation de base 3 Mettre en place le moniteur 1 sur le support mural 2 4 Seulement après avoir raccordé la platine de rue brancher l alimentation 230V sur l adaptateur modulaire sur...

Страница 8: ...gnotement des LEDs et l allumage du moniteur pendant environ 30 secondes Une fois le visiteur identifié appuyer sur la touche pour communi quer avec lui La conversation terminée attendre la fin de la temporisation d environ 2 min ou appuyer sur la touche pour éteindre le moniteur Relance de l image Pour relancer l image 30 secondes supplémentaires appuyer sur la touche Commande d une gâche La gâch...

Страница 9: ...el avant les 30s avant que MN2 réponde appuyer sur le bouton conversation d Pour répondre MN2 appuie sur le bouton conversation e La conversation dure 30s pas de rallonge de conversation f MN1 ou MN2 peut stopper la conversation en appuyant sur le bouton conversation g Impossible d actionner les commandes d ouverture de porte ou portail pendant l intercom h L intercom ne peut être qu audio entre l...

Страница 10: ...ne de rue sont inversés 1 et 2 Le moniteur ne s éclaire pas Inversion de polarité Corriger le branchement Le moniteur sonne puis tout est bloqué Court circuit sur la ligne Corriger le branchement et faire une cou pure de courant de 10s En cas de besoin notre site technique est à votre disposition www cfi extel com 0 892 350 069 Service 0 35 min prix appel Dernière version de la notice téléchargeab...

Страница 11: ...c une tension différente Veillez à ce que tous les raccordements électriques du système soient conformes aux consignes d utilisation Dans les établissements commerciaux assurez vous d observer les règles de prévention des accidents pour les installations électriques Dans les écoles les équipements de formation les ateliers la présence d un personnel qualifié est nécessaire pour contrôler le foncti...

Страница 12: ...legamento di una bocchetta o serratura elettrica c Collegamento di un cancello automatico 6 ISTRUZIONI PER L USO p 4 a Utilizzo del videocitofono b Regolazioni del monitor c Regolazioni della pulsantiera esterna d Collegamento di un solo monitor e Collegamento di due monitor f Scenario dell intercomunicazione 7 CARATTERISTICHE TECNICHE p 5 a Monitor MN MOMBO b Alimentazione c Pulsantiera esterna P...

Страница 13: ... esclusivamente 2 fili Per un uso efficace leggere attentamente questo manuale di istruzioni 3 NOMENCLATURA a Monitor fig 2 1 Schermo a colori 7 18 cm 2 Microfono per comunicare con la pulsantiera esterna 3 Tasto sorveglianza o riavvio dell immagine 4 Comunicazione con la pulsantiera esterna 5 Comando bocchetta o serratura elettrica 6 Comando automatismo cancello 7 Comando di intercomunicazione co...

Страница 14: ...e 2 facendo in modo che lo schermo del monitor si trovi ad un altezza di circa 1 60 m 2 Collegare i 2 fili della pulsantiera esterna e i 2 ili di alimentazione cap 4 a rispettando attentamente lo schema di cablaggio fig 6 per un installazione di base 3 Posizionare il monitor 1 sul supporto murale 2 4 Soltanto dopo aver collegato la pulsantiera esterna collegare l alimentazione da 230V sull adattat...

Страница 15: ...rna innesca un segnale sonoro il lampeggiamento dei LED e l accensione del monitor per 30 secondi circa Una volta identificato il visitatore premere il pulsante per comu nicare con lui A conversazione terminata attendere circa 2 minuti oppure premere il pulsante per spegnere il monitor Riavvio dell immagine Per riavviare l immagine per 30 secondi supplementari premere il pulsante Azionamento di un...

Страница 16: ...rima che MN2 risponda premere il pulsante conversazione d Per rispondere MN2 preme il pulsante conversazione e La conversazione dura 30s non è possibile prolungare la conversazione f MN1 o MN2 possono interrompere la conversazione premendo il pulsante conversazione g Impossibile azionare i comandi di apertura della porta o del cancello automatico durante l intercomunicazione h L intercomunicazione...

Страница 17: ...ria Installazione I fili di collegamento tra il monitor e la pulsantiera esterna sono invertiti 1 e 2 Il monitor non si illu mina Inversione di polarità Correggere il collegamento Il monitor suona e poi si blocca tutto Corto circuito sulla linea Correggere il collegamento e interrompere l alimentazione elettrica per 10s Assistenza Tecnica 39 02 96488273 assistenza cfi extel com Ultima versione del...

Страница 18: ... Volt e 50 60 Hertz Non tentare mai di utilizzare questo apparecchio con una tensione differente Verificare che i collegamenti elettrici del sistema siano conformi alle istruzioni d uso Nelle strutture commerciali accertarsi di osservare le norme di prevenzione degli incidenti in materia di impianti elettrici Nelle scuole nelle strutture formative nei laboratori ecc la presenza di personale qualif...

Страница 19: ...ortero b Conexión de un cerradero o de una cerradura eléctrica c Conexión de una motorización de portal 6 MODO DE EMPLEO p 4 a Utilización del videoportero b Ajustes del monitor c Ajustes de la placa de calle cámara d Conexión de un solo monitor e Conexión de dos monitores f Escenario de la intercom 7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS p 5 a Monitor MN MOMBO b Alimentación c Placa de calle PL MOMBO 8 OPCION...

Страница 20: ...mo Para un empleo eficaz sírvase leer detenidamente estas instrucciones de uso 3 NOMENCLATURA a Monitor fig 2 1 Pantalla de color 7 18 cm 2 Micro para comunicar con la placa de calle cámara 3 Tecla vigilancia o activación de la imagen 4 Comunicación con la placa de calle cámara 5 Comando de un cerradero o de una cerradura eléctrica 6 Comando de un automatismo de portal 7 Comando de intercomunicaci...

Страница 21: ...te mural 2 intentando que la pantalla del monitor quede a una altura de 1 60m aproximadamente 2 Conectar los 2 hilos de la placa de calle cámara y los 2 hilos de alimentación cap 5 a respetando bien el es quema de cableado fig 6 para una instalación de base 3 Colocar el monitor 1 sobre el soporte mural 2 4 Solamente después de haber conectado la placa de calle cámara conectar la alimentación 230V ...

Страница 22: ... placa de calle cámara se activa una señal sonora el parpadeo de los LEDs y el encendido del monitor durante 30 segundos aproximadamente Una vez que se ha identificado al visitante pulsar la tecla para comunicar con él Cuando se haya terminado la conversación esperar unos 2 min el final de la temporización o pulsar la tecla para apagar el monitor Reactivación de la imagen Para reactivar la imagen ...

Страница 23: ...a llamada antes de los 30s antes que responda MN2 pulsar el botón conversación d Para responder MN2 pulsa el botón conversación e La conversación dura 30s la conversación no se alarga f MN1 o MN2 puede interrumpir la conservación pulsando el botón conversación g Imposible accionar los comandos de abertura de puerta o de portal durante la intercom h La intercom sólo puede ser audio entre los dos mo...

Страница 24: ...hilos de enlace entre el monitor y la placa de calle cámara están invertidos 1 y 2 El monitor no se enciende Inversión de la polaridad Corregir la conexión El monitor suena después todo se blo quea Cortocircuito en la línea Corregir la conexión y cortar la corriente durante 10s Asistencia técnica 902 109 819 sat hotline cfi extel com La última versión de las instrucciones se pueden bajar en color ...

Страница 25: ...y 50 60 Hz No intente nunca utilizar este aparato con un nivel de corriente distinto Compruebe que todas las conexiones eléctricas del sistema sean conformes con las instrucciones de uso En los establecimientos comerciales asegúrese de respetar las reglas de prevención de accidentes correspondientes a las instalaciones eléctricas En las escuelas los equipos de formación los talleres se requiere la...

Страница 26: ...a chapa testa ou de uma fechadura elétrica c Ligação de uma motorização de portão 6 MODO DE UTILIZAÇÃO p 4 a Utilização do videofone b Configurações do monitor c Configurações da placa de rua d Conexão de um só monitor e Conexão de dois monitores f Cenários possíveis do intercomunicador 7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS p 5 a Monitor MN MOMBO b Alimentação c Placa de rua PL MOMBO 8 OPÇÕES p 6 9 ASSISTÊNC...

Страница 27: ...vídeo interfone comando chapa testa e automatismo Para um uso eficaz leia atentamente este manual de instruções 3 NOMENCLATURA a Monitor fig 2 1 Ecrã a cores 7 18 cm 2 Micro para comunicação com a placa de rua 3 Tecla vigilância ou relançamento da imagem 4 Comunicação com a placa de rua 5 Comando de uma chapa testa ou de uma fechadura elétrica 6 Comando de um automatismo de portão 7 Comando de int...

Страница 28: ...1 Fixar o suporte mural 2 de maneira a que o ecrã do monitor fique a uma altura de aproximadamente 1 60m 2 Ligar os 2 fios da placa de rua e os 2 fios da alimentação capítulo 5 a respeitando o esquema de cablagem fig 6 para uma instalação de base 3 Instalar o monitor 1 sobre o suporte mural 2 4 Depois da conexão da placa de rua ligar a alimentação 230V ao adaptador modular numa instalação em con f...

Страница 29: ...leds ficam intermitentes e o monitor acende se durante cerca de 30 segundos Quando o visitante for identificado premir a tecla para comunicar com ele Quando terminar a conversa aguardar o fim da temporização de cerca de 2 minutos ou premir a tecla para apagar o monitor Relançamento da imagem Para relançar a imagem 30 segundos suplementares premir a tecla Comando de uma chapa testa A chapa testa ou...

Страница 30: ...ada para c Para anular a chamada antes dos 30s antes que o MN2 atenda premir o botão conversação d Para atender o MN2 premir o botão conversação e A conversa dura 30s sem prolongamento possível f MN1 ou MN2 pode terminar a conversa premindo o botão conversação g Impossível acionar os comandos de abertura de porta ou portão durante a intercomunicação h A intercomunicação só pode ser de áudio entre ...

Страница 31: ...de ligação entre o monitor e a placa de rua são invertidos 1 e 2 O monitor não se acende Inversão de polaridade Verificar a ligação O monitor toca e tudo fica bloqueado Curto circuito na linha Corrigir a ligação e efetuar um corte de energia de 10s Se necessário o nosso sítio técnico está à sua disposição www cfi extel com Última versão do manual download a cores em www cfi extel com CONDIÇÃO DE G...

Страница 32: ...entre 100 240Volts e 50 60 hertz Nunca tente utilizar este aparelho com uma tensão diferente Preste atenção para que todas as conexões elétricas do sistema estejam conformes com as instruções de utilização Nos estabelecimentos comerciais assegure se de respeitar as regras de prevenção dos acidentes para as instalações elétricas Nas escolas nos equipamentos de formação os ateliês é necessária a pre...

Страница 33: ... the videophone b Connecting to a door opener or electronic lock c Connecting to a motorised entrance gate 6 USER GUIDE p 4 a Using the videophone b Monitor settings c Outside station settings d Connecting a single monitor e Connecting two monitors f Intercom scenario 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS p 5 a Monitor MN MOMBO b Power supply c Outside station PL MOMBO 8 OPTIONS p 6 9 TECHNICAL SUPPORT WARRA...

Страница 34: ...omation To make the most of the videophone please read this instruction manual carefully 3 NOMENCLATURE a Monitor fig 2 1 7 colour screen 18 cm 2 Microphone to communicate with the outside station 3 Surveillance or image restart key 4 Communication with the outside station 5 Control for an electronic door opener or lock 6 Control for an automated gate 7 Intercom control with an extra monitor optio...

Страница 35: ... mounting 2 so that the monitor screen is at a height of about 1 60m 2 Connect the two outside station wires and the 2 power supply wires ch 5 a according to the wiring diagram fig 6 for a basic installation 3 Position the monitor 1 and the wall mounting 2 4 Only connect the 230 V power supply to the modular adapter after having connected the outside station on an installation compliant with appli...

Страница 36: ...riggers an audible alarm causes the LEDs to flash and switches on the monitor for about 30 seconds When the visitor has been identified press the button to talk When the conversation is finished wait for the end of the time out approximately 2 minutes or press the button to turn the monitor off Prolonging the image To prolong the image a further 30 seconds press the key Activating a latch The latc...

Страница 37: ...he 30 seconds are up before MN2 answers press the conversation button d To answer MN2 presses the conversation button e The conversation lasts 30 seconds no extended conversation f MN1 or MN2 can stop the conversation by pressing the conversation button g It is not possible to use the door or gate opening controls when the intercom is active h The intercom between the two monitors can only be audi...

Страница 38: ...utside station are reversed 1 and 2 The monitor does not light Reversed polarity Correct the connection The monitor rings and then everything jams Short circuit on the line Correct the connection and cut the power supply for 10 seconds If required our technical site is at your disposal www cfi extel com The latest version of the instructions in colour is downloadable from www cfi extel com WARRANT...

Страница 39: ...ed between 100 240 Volts and 50 60 hertz Never attempt to use this appliance with another voltage Make sure that all the system s electric connections are compliant with the usage instructions In commercial establishments make sure you follow accident prevention rules for electric installations In schools training infrastructures workshops the presence of qualified staff is required to check the o...

Страница 40: ...uiting van een elektrische sluitplaat of een elektrisch slot c Aansluiting van een deurautomatisme 6 GEBRUIKSAANWIJZING p 4 a Gebruik van de videofoon b Instellingen van de monitor c Instellingen van de buitenpost d Aansluiting van een monitor e Aansluiting van twee monitoren f Intercomscenario 7 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN p 5 a Monitor MN MOMBO b Voeding c Buitenpost PL MOMBO 8 OPTIES p 6 9 TECHNIS...

Страница 41: ...e opener Voor een goede toepassing en werking moet deze handleiding aandachtig worden gelezen 3 ONDERDELEN a Monitor fig 2 1 Scherm kleur 7 18 cm 2 Micro om met de buitenpost te communiceren 3 Toets voor toezicht of het beeld opnieuw oproepen 4 Communicatie met de buitenpost 5 Bediening van een elektrische sluitplaat of een elektrisch slot 6 Bediening van een automatische deuropener 7 Bediening va...

Страница 42: ...n de monitor fig 5 1 Bevestig de muursteun 2 zodanig dat het scherm van de monitor zich op een hoogte bevindt van ongeveer 1 60 m 2 Bevestig de twee kabels van de buitenpost en de twee voedingskabels hfdst 5a volgens het bekabelingsschema fig 6 voor een basisinstallatie 3 Plaats de monitor 1 op de muursteun 2 4 Sluit de voeding van 230 V pas aan op de modulaire adapter nadat de buitenpost werd aan...

Страница 43: ... de led s en gaat het scherm gedurende ongeveer 30 seconden branden Zodra u de bezoeker herkend heeft drukt u de toets in om te communiceren Wacht na het gesprek op de afloop van de temporisatie van ongeveer 2 min of druk op de toets om de monitor uit te zetten Het beeld opnieuw oproepen Om het beeld opnieuw 30 seconden te laten verschijnen drukt u op de toets Bediening van een sluitplaat De sluit...

Страница 44: ...roep te annuleren nog voor de 30s om zijn dus voor MN2 antwoord d Druk op de gespreksknop van MN2 om te antwoorden e Het gesprek duurt 30 seconden geen verlenging van het gesprek f MN1 of MN2 kan het gesprek stoppen door op de gespreksknop te drukken g Het is onmogelijk om de bedieningsfuncties voor het openen van de deur of poort te activeren h De intercom kan enkel audio ondersteunen tussen de t...

Страница 45: ...eerd 1 en 2 De monitor licht niet op Polariteitinversie Corrigeer de aansluiting De monitor maakt geluid en alles blok keert Kortsluiting op de lijn Corrigeer de aansluiting en onderbreek de stroom gedurende 10s Onze technische website staat indien nodig tot uw beschikking www cfi extel com Laatste versie van de downloadbare handleiding in kleur www cfi extel com HOTLINE 352 26302353 sav benelom c...

Страница 46: ...iken met een spanning tussen 100 240 Volt en 50 60 Hertz Probeer dit apparaat nooit te gebruiken met een andere spanning Let erop dat alle elektrische aansluitingen van het systeem conform de gebruiksinstructies zijn Leef in bedrijven de regels ter preventie van ongevallen na voor elektrische installaties In scholen cursussen workshops enz is er bevoegd personeel nodig om de werking van de elektro...

Страница 47: ...eines Türöffners oder eines Elektroschlosses c Anschluss einer Tormotorisierung 6 BEDIENUNGSANLEITUNG S 4 a Nutzung eines Bildtelefons b Einstellungen des Monitors c Einstellungen der Türsprechanlage d Anschluss eines einzigen Monitors e Anschluss von zwei Monitoren f Ablauf einer Gegensprechverbindung 7 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN S 5 a Monitor MN MOMBO b Stromversorgung c Türsprechanlage PL MOMBO 8...

Страница 48: ...e Bedienungsanleitung aufmerksam durch um das Produkt optimal nutzen zu können 3 NOMENKLATUR a Monitor Abb 2 1 Farbbildschirm 7 18 cm 2 Mikrofon zur Kommunikation mit der Türsprechanlage 3 Taste Überwachung oder Einschalten des Bildes 4 Kommunikation mit der Türsprechanlage 5 Steuerung für einen Türöffner oder eine elektrische Schließanlage 6 Bedienung einer automatischen Toröffnungsvorrichtung 7 ...

Страница 49: ...itors Abb 5 1 Befestigen Sie dieWandhalterung 2 so dass der Monitorbildschirm sich in ca 1 60 m Höhe befindet 2 Schließen Sie die 2 Kabel derTürsprechanlage und die 2 Stromkabel Kap 5 a unter Beachtung des Anschlussplans an Abb 6 für eine Grundinstallation 3 Platzieren Sie den Monitor 1 an derWandhalterung 2 4 Schließen Sie die 230V Stromversorgung erst an dem modularen Adapter an an einer Anlage ...

Страница 50: ...in akustisches Signal die LEDs blinken und der Monitor schaltet sich für circa 30 Sekunden ein Sobald der Besucher erkannt wurde können Sie auf die Taste drücken um mit ihm zu kommunizieren Wenn das Gespräch beendet ist warten Sie dieVerzögerungszeit von ca 2 Minuten ab oder drücken Sie dieTaste um den Monitor auszuschalten Anzeige des Bildes Um das Bild weitere 30 Sekunden anzuzeigen drücken Sie ...

Страница 51: ...der 20 Sek abzubrechen bevor MN2 antwortet drücken Sie auf die Gesprächstaste d Um zu antworten drückten Sie bei MN2 auf die Gesprächstaste e Das Gespräch dauert 30 Sek keine Verlängerung des Gesprächs f MN1 oder MN2 können das Gespräch durch Drücken der Gesprächstaste beenden g Es ist nicht möglich die Steuerungen zur Öffnung von Türen oder Toren auszulösen solange eine Gegensprechverbindung best...

Страница 52: ...ürsprechanlage wurden umgekehrt verbun den 1 und 2 Der Monitor schaltet nicht ein Polarität ist umgekehrt Anschluss überprüfen Der Monitor klingelt dann ist alles blockiert Kurzschluss der Leitung Anschlüsse korrigieren und für 10 Sek vom Netz trennen Bei Bedarf steht Ihnen unser Fachpersonal zurVerfügung Die aktuelleVersion der Anleitung ist als Download in Farbe hier erhältlich www cfi extel com...

Страница 53: ...hen Sie niemals dieses Gerät bei einer anderen Spannung zu verwenden Achten Sie darauf dass alle elektrischen Anschlüsse des Systems den Nutzungshinweisen entsprechen Vergewissern Sie sich in den Geschäftsgebäuden dass die Regeln zur Unfallverhütung für elektrische Anlagen eingehalten werden In Schulen Ausbildungsstätten Werkstätten etc muss qualifiziertes Personal anwesend sein um die Funktion de...

Страница 54: ...CFI EXTEL MOMBO 10 2015 ...

Страница 55: ...sición por el ayuntamiento P Não junte as pilhas nem os aparelhos que já não se usam com o lixo caseiro As substâncias perigosas que ambos podem conter podem ser prejudiciais para a saúde e para o ambiente Entregue esses aparelhos ao seu lixeiro ou recorra aos meios de recolha selectiva ao seu dispor NL De lege batterijen en oude apparaten niet met het huisvuil meegeven deze kunnen gevaarlijke sto...

Страница 56: ...r www cfi extel com 0 892 350 069 Service 0 35 min prix appel France Italia 39 02 96488273 assistenza cfi extel com España 34 902 109 819 sat hotline cfi extel com BE NL LU DE CH AT 352 26302353 sav benelom com Printed in P R C ...

Отзывы: