background image

AVANT LA PREMIERE UTILISATION 

Pour une bonne circulation d'air, la grille de ventilation à l'arrière de l'appareil ne doit pas être bloquer. 
Ne pas mettre l'appareil contre le mur, mais laisser un espace de circulation d’air. 
Enlever  tout  emballage  (voir  p.4  pour  des  conseils  de  recyclage).  Ne  pas  exposer  l'appareil  à  une 
source  de  chaleur  et  installez-le  dans  un  endroit  bien  ventilé  et  sec  et  hors  des  extrêmes  de 
température. Le réfrigérateur fonctionne de façon optimale avec des températures d’environnement de 
moins de 30 degrés. Cet appareil se conforme au standard EN-441-4, classe climatique 4. 
Cet appareil est equipé d'un fusible de 10 ampères. Ne jamais le remplacer avec un fusible de plus de 
10 ampères. 

Ne  jamais  employer  un  prolongateur  ou  une  rallonge  électrique. 

Si le câble ne  s'étend jusqu'à la 

prise  de courant soit installer l'appareil dans  un  autre endroit, soit  demander  à un  électricien d'installer 
une nouvelle prise de courant. 
Si il y a une coupure du courant, attendre au moins 5 minutes avant de rebrancher le réfrigérateur afin 
de protéger le compresseur 
Ne jamais introduire les  objets combustibles, explosibles ou volatils, ni acides ou alcalis corrosifs dans 
l'appareil. 
 

IMPORTANT: Laisser le réfrigérateur débranché pendant 8 heures avant de le mettre en marche 
en connectant la prise. 
 

OPERATION 

Insérer les étagères firmement dans leurs rainures. Poids maximal sur les étagères 40kg. Assurer que le 
réfrigérateur fonctionne bien avant de le remplir. Le thermostat et l'interreupteur de la lampe interne se 
trouve à l'intérieur de l'appareil. Ne jamais introduire la nourriture chaude dans le réfrigérateur. 
 

THERMOCONTROLE ELECTRONIQUE (OPTION) OU MECHANIQUE 

La  température  a  été  réglée  entre  0-5  degrés,  selon  modèle.  Ne  régler  pas  la  température  pendant  le 
premier  24  heures  de  fonctionnement.  Après  24  heures  de  fonctionnement  vous  pouvez  régler 
doucement la température. 
La température peut être réglée comme suivant (Option Electronique): 

 

Serrer “SET” la clef plus de 3 secondes, l'affichage clignotera. 

  choisit  la  température  désirée  de  cible  par  la  pression  «  A  PLACÉ  »  la 

clef, la température peut être ajustée entre 2-12°C 

 

NETTOYAGE 

1.  Débranchez votre réfrigérateur et videz-le. 
2.  Nettoyer  le  compartiment  interne  avec  l'eau  chaude  et  un  détergent  pH  neutre.  Ne  mouillez  pas 

les câbles, ou les commandes. 
Ne jamais nettoyer avec les produits corrosifs, une brosse métallique ni un tampon abrasif. 
Ne jamais utiliser les objets pointus ou métalliques pour enlever le débris. 

3.  Séchez bien toutes surfaces. 
4.  Afin  d'assurer  un  bon  fonctionnement  il  faut  nettoyer  le  condensateur  tous  les  3  mois  avec  une 

brosse.  Le condensateur se trouve  a l'arrière de la grille en bas.  Si le  réfrigérateur  se situe  dans 
un endroit poussiéreux, nettoyez-le plus souvent. 

5.  Utiliser l'eau tiède savonnée pour nettoyer les joints d'étanchéités. 

 

REMPLACEMENT DE L'AMPOULE 

Remplacer la lampe intérieure avec une ampoule de la même puissance. Pour enlever le couvercle de 
la lampe dévisser d'abord les deux côtés. Il faut tourner l'ampoule pour l’ enlever. 

Содержание ELDC350XL

Страница 1: ...iese Bedienungsanleitung Deutsch Seite 02 To ensure safe operation please read this instruction manual thoroughly before use English Page 05 Afin d assurer un bon fonctionnement veuillez lire ce manuel attentivement avant d utiliser cet appareil Français Page 07 Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens het toestel in gebruik te nemen Nederlands Blz 09 ...

Страница 2: ...ieren Sie Ihre Gemeinde um die Adresse einer Recyclingfirma in Ihrer Nähe zu erhalten Wichtige Sicherheitsvorschriften Bevor Sie Ihren Kühler in Betrieb nehmen lesen Sie bitte sorgfältig diese Bedienungsanleitung Sie enthält wichtige Hinweise zum Gebrauch und Wartung des Kühlers Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für zukünftige Fragen an einem sicheren Platz auf Sollten Sie diesen Kühler veräuß...

Страница 3: ...den Sie niemals einen höheren Wert Verwenden Sie bitte keine Verlängerungsleitung Sollte die Originalleitung zu kurz sein stellen Sie den Kühler näher an die Steckdose oder lassen Sie von einem Fachmann diese in Reichweite Ihres Kühlers neu anbringen Sollte es einen Stromausfall geben warten Sie bitte 5 Minuten bevor Sie den Kühler wieder einschalten um Schaden am Kompressor zu vermeiden Legen Sie...

Страница 4: ... dem unteren Gitter des Kühlers und sollte bei sehr staubigen Orten häufiger gesäubert werden 5 Benutzen Sie mildes seifiges Wasser um die Dichtungen und die Versiegelungen zu säubern Austausch der Lampen Ersetzen Sie die Leuchtkörper der Innenbeleuchtung und der Reklametafel mit gleichen Anschlusswerten Entfernen Sie die beide Schrauben und heben Sie die Lampenabdeckung ab Die Leuchtstoffröhre wi...

Страница 5: ...ydrocarbons All these valuable materials may be taken to a waste collecting depot and used again after adequate recycling Consult your local authority for the name and address of the waste paper disposal services nearest to you IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Before switching on your chiller for the first time read the information in this user manual carefully The manual contains important observati...

Страница 6: ...e with a fuse rated higher than this NEVER USE AN EXTENSION LEAD If the mains cable will not reach the nearest socket either rearrange your store layout or ask a qualified electrician to fit a new socket If power is cut off wait for at least 5 minutes before plugging the unit in again to avoid damaging the compressor Do not place combustible explosive or volatile articles corrosive acid or alkali ...

Страница 7: ...the condenser should be cleaned more often 5 Use mild soapy water to clean the gaskets and seals REPLACING LAMPS Replace interior lights and the illuminated sign with lamps of the same power rating To remove the lamp cover uncrew both sides and lift out The fluorescent tube is removed by turning The fluorescent tube in the illuminated canopy can be changed by simply unfastening the upper canopy an...

Страница 8: ...s utiliser un appareil endommagé En cas de doute contacter un technicien Le branchement et l installation de votre Gastro Cool réfrigérateur doivent être effectués dans le strict respect des instructions s y référant dans le present guide d utilisation A des fins de sécurité l appareil doit être correctement relié à la terre conformément aux caractéristiques techniques et aux normes électriques en...

Страница 9: ...ue le réfrigérateur fonctionne bien avant de le remplir Le thermostat et l interreupteur de la lampe interne se trouve à l intérieur de l appareil Ne jamais introduire la nourriture chaude dans le réfrigérateur THERMOCONTROLE ELECTRONIQUE OPTION OU MECHANIQUE La température a été réglée entre 0 5 degrés selon modèle Ne régler pas la température pendant le premier 24 heures de fonctionnement Après ...

Страница 10: ...iet onnodig open De luchtcirculatie is met name van belang voor de afvoer van de warmte van de motor aan de achterzijde Zet het apparaat niet geheel tegen de achterwand Zorg ervoor dat de ventilatieroosters niet zijn geblokkeerd Let erop dat de kast niet op de aansluitkabel staat Zet de koelkast waterpas met behulp van stelpootjes aan de voorzijde Wacht na transport altijd 4 uren alvorens de kast ...

Страница 11: ...ade aan de ccompressormotor te voorkomen Indien het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt is het aan te bevelen om de deur d m v een stukje karton o i d enkele centimeters open te laten staan WAT TE DOEN BIJ STORING Het is normaal dat een klik te horen is bij het aan of afslaan van de motor Als de motor draait is een brommend geluid aanwezig De circulatie van de koelvloeistof is zelf...

Страница 12: ... Zorg er in ieder geval voor dat een eventueel slot onklaar is gemaakt Wijzigingen Wij behouden ons het recht voor om wijzigingen welke de goede werking van het apparaat niet beïnvloeden door te voeren Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen voor hergebruik van materialen 2002 96 EC WEEE ...

Страница 13: ...ruiker Zie ook onze servicebepalingen waarin o a de berekening van de voorrijdkosten en het arbeidsloon wordt omschreven NB Reparatiekosten moeten direct voldaan worden Indien facturering van de monteurkosten wordt verlangd zullen deze worden verhoogd met een bepaald bedrag aan administratiekosten 8 Wij zijn niet verantwoordelijk voor werkzaamheden of reparatiekosten niet in onze opdracht door der...

Отзывы: