background image

36 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 

Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. 
L’utilisateur  est  tenu  de  respecter  la  législation  et  les  normes  en  vigueur  dans  son  pays  de 
résidence. 

Mise en place du joint d’étanchéité 

Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble. 
Sa mise en place doit  être effectuée avec un grand soin suivant le croquis ci-dessous. 

 

 

 

 

 

 

Encastrement : 

 

Découpe du plan de travail : 

Taille du verre 

Dimension de découpe 

780 x 520 mm

 

750 x 490 mm 

 

La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 50mm

  Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes. 

  Les  placages  et  revêtements  des  plans  de  travail  doivent  être  réalisés  en  matériaux 

résistant à la chaleur (100°C). 

 

N’installer pas la table au dessus d’un four non ventilé ou d’un lave-vaisselle. 

  La table de cuisson est un appareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de 

son e

ncastrement, une paroi d’armoire haute ou un mur peut se trouver sur l’un des côtés 

et  sur  la  face  arrière. 

Mais  de  l’autre  côté,  aucun  meuble  ni  aucun  appareil  ne  doit 

être plus haut que le plan de cuisson.

 

  Si  un  tiroir  se  trouve  sous  le  plan  de  cuisson, 

éviter  d’y  ranger  des  objets  inflammables 

(par exemple : spray) et des objets non résistants à la chaleur. 

 

Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l’humidité. Pour protéger 

le chant de la découpe, appliquer un vernis ou une colle spéciale. 

  Garantir  entre  le  fond  du  cais

son  de  l’appareil 

un  espace  de  20  mm

  pour  assurer  une 

bonne circulation de l’air de refroidissement de l’électronique. 

 

L’écart de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée au-dessus d’elle 
doit  respecter  les  indications  du  fabricant  d

e  hottes.  En  cas  d’absence  d’instructions 

respecter une distance minimum de 760mm. 

 

MISE  EN  GARDE:

  Utiliser  uniquement  les  dispositifs  de  protection  de  table  de  cuisson 

conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson  ou indiqués par le fabricant de l’appareil 
dans les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table 
de  cuisson  intégrés  à  l’appareil.  L’utilisation  de  dispositifs  de  protection  non  appropriés 
peut entrainer des accidents. 

 

Coller  le  joint  (2)  sur  le  rebord  de  la 
table  à  2mm  du  bord  externe,  après 
avoir ôté la feuille de protection (3). 

Содержание EKC801-5Z

Страница 1: ...Bedienungsanweisung mit Montageanweisungen Instructions for use and installation Instructions d utilisation et d installation EKC801 5Z ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ME 4 ALLGEMEINE SICHERHEITS HINWEISE 4 SCHÜTZ VOR BESCHÄDIGUNG 5 VORSICHTSMAßNAHMEN BEI GERÄTEAUSFALL 6 SCHUTZ VOR WEITEREN GEFAHREN 7 GERÄTEBESCHREIBUNG 8 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 8 BEDIENFELD 8 BEDIENUNG DES KOCHFELDES 9 ANZEIGE 9 INBETRIEBNAHME DES KOCHFELDES 9 VOR DEM ERSTEN AUFHEIZEN 9 FUNKTION DER SENSORSCHALTFELDER 9 KOCHFELD EIN UND AUSSCHALTEN 9 RESTWÄRMEANZEIGE 9 ANKOCHAUTOMATIK 10 VERRIE...

Страница 4: ...dert werden Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits oder Abstellfläche Die Sicherheit ist nur gewährleistet wenn das Gerät mit einem Schutzleiter verbunden ist der den gültigen Vorschriften entspricht Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf nicht über ein Verlängerungskabel erfolgen Das Gerät darf nicht über einem Geschirrspüler oder einem Wäschetrockner benutzt werden die freigeset...

Страница 5: ...8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohn...

Страница 6: ...em Bedienfeld ab Die Elektronik unter dem Glas könnte beschädigt werden Befindet sich unter dem eingebauten Gerät eine Schublade muss auf einen Mindestabstand von 2 cm zwischen der Unterseite des Gerätes und dem Schubladeninhalt geachtet werden da sonst die Belüftung des Gerätes nicht gewährleistet ist Es dürfen keine brennbaren Gegenstände z B Spraydosen in dieser Schublade aufbewahrt werden Die ...

Страница 7: ...ss möglichst viel von der Kochzone abdecken Für Personen mit einem Herzschrittmacher in der Nähe des eingeschalteten Gerätes entsteht ein elektromagnetisches Feld das eventuell den Herzschrittmacher beeinträchtigen würde Wenden Sie sich bitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschrittmachers oder an Ihren Arzt Benutzen Sie keinen synthetisch oder aluminum Bereich Sie könnten auf der Kochzon...

Страница 8: ...Nominal Leistung 1200 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie A Energieverbrauch ECcw 173 8 Wh kg Kochzone hinten rechts Ø 190 mm Nominal Leistung 1800 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie B Energieverbrauch ECcw 191 3 Wh kg Kochzone vorne rechts Ø 190 mm Nominal Leistung 1800 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie A Energieverbrauch ECcw 173 8 Wh kg nach der Methode zur Messung der Gebr...

Страница 9: ...ittiert Im Falle eines allgemeinen Gebrauchs drücken Sie nur eine Taste zur gleichen Zeit Kochfeld ein und ausschalten Zuerst das Kochfeld und dann die Kochzone einschalten Kochfeld einschalten ausschalten Betätigung Bedienfeld Anzeige Einschalten Auf drücken 4 x 0 Ausschalten Auf drücken keine oder H Kochzone einschalten ausschalten Betätigung Bedienfeld Anzeige Auswahl der Kochzone Auf drücken 0...

Страница 10: ...en 0 Verriegelung der Kochmulde Um eine Veränderung der Kochzoneneinstellung zu vermeiden z B bei der Reinigung des Glases können die Bedienungstasten ausser der Taste verriegelt werden Verriegelung aktivieren Betätigung Bedienfeld Anzeige Einschalten der Mulde Auf drücken 4 x 0 oder H Mulde verriegeln Gemeinsam auf und auf der links taste drücken Keine Änderung Auf der links Taste drücken 4 x L V...

Страница 11: ...us Sicherheitsgründen nicht zugelassen Verwenden Sie in keinem Fall scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel wie z B Grill und Backofensprays Fleck oder Rostentferner Scheuersande oder Schwämme mit kratzenden Oberflächen Danach reiben Sie das Kochfeld mit einem sauberen Tuch trocken Entfernen Sie sofort Zucker Kunststoff oder Alufolien nach Abschalten der Kochzonen WAS TUN WENN Die Kochmulde od...

Страница 12: ... der Anzeige erscheint U400 Er25 oder U4 Das Kochfeld ist nicht gut mit dem Netzwerk verbunden Überprüfen Sie die Verbindung und schalten Sie das Kochfeld ein Wenn eines der obengenannten Zeichen andauert rufen Sie den Kundendienst an UMWELTSCHUTZ Die Verpackungsmaterialen sind umweltfreundlich und recyclierbar Elektrische und elektronische Geräte enthalten noch wertvollen Materialen Sie erhalten ...

Страница 13: ... von 20 mm notwendig Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade dürfen in der Schublade keine brennbaren Gegenstände z B Spraydosen aufbewahrt werden Es ist zudem darauf zu achten dass die Schublade nicht überfüllt wird und der Luftraum von 20mm dadurch unterschritten wird Zwischen dem Gerät und einer Dunstabzugshaube muss der vom Hersteller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden Be...

Страница 14: ...mit an Beachten Sie das Anschlussschema Der Anschlusskasten befindet sich auf der Unterseite des Gerätes Um das Gehäuse zu öffnen benutzen Sie einen Schraubenzieher und schieben Sie ihn in den vorgesehenen Schlitzen Netz Anschluss Durchmesser Kabel Sicherung 230V 50 60Hz 1 Faser N 3 x 2 5 mm H 05 VV F H 05 RR F 25 A 400V 50 60Hz 2 Faser N 4 x 1 5 mm H 05 VV F H 05 RR F 16 A laut EN 60 335 2 6 Ansc...

Страница 15: ...ROL PANEL 19 USE OF THE APPLIANCE 20 DISPLAY 20 STARTING UP AND APPLIANCE MANAGEMENT 20 BEFORE THE FIRST USE 20 SENSITIVE TOUCH 20 STARTING UP 20 RESIDUAL HEAT INDICATION 20 AUTOMATIC COOKING 21 CONTROL PANEL LOCKING 21 DOUBLE CONCENTRIC ZONE 21 COOKING ADVICES 22 EXAMPLES OF COOKING POWER SETTING 22 MAINTENANCE AND CLEANING 22 WHAT TO DO IN CASE OF A PROBLEM 22 ENVIRONMENT PRESERVATION 23 INSTALL...

Страница 16: ...ce The appliance must be grounded and connected conforming to local standards Do not use any extension cable to connect it The appliance cannot be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may damage the electronic appliances The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separate remote control system Using the appliance Switch the heating zones off after using K...

Страница 17: ...ans not enamelled cast iron pots may damage the ceramic glass Sand or other abrasive materials may damage ceramic glass Avoid dropping objects even little ones on the vitroceramic Do not hit the edges of the glass with saucepans Make sure that the ventilation of the appliance works according to the manufacturer s instructions Do not put or leave empty saucepans on the vitroceramic hobs Sugar synth...

Страница 18: ...he appliance and contact the after sales service Repairing has to be done by specialists Do not open the appliance by yourself WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Other protections Note sure that the container pan is always centred on the cooking zone The bottom of the pan must have to cover as much as possible the cooking zone For ...

Страница 19: ...eating zone Ø 150 mm Nominal power 1200 W Standardised cookware category A Energy consumption ECcw 173 8 Wh kg Rear right heating zone Ø 190 mm Nominal power 1800 W Standardised cookware category B Energy consumption ECcw 191 3 Wh kg Front right heating zone Ø 190 mm Nominal power 1800 W Standardised cookware category A Energy consumption ECcw 173 8 Wh kg calculated according to the method of meas...

Страница 20: ...the display and or a beep sound In the case of a general use press only one key at the same time Starting up You must first switching on the hob then the heating zone Start up switch off the hob Action Control panel Display To start Press key 0 Touch the key Press key Nothing or H Start up switch off a heating zone Action Control panel Display Zone selection Press key 0 Increase power Press key 1 ...

Страница 21: ...ng with A Power level selection Press key 0 Control panel locking To avoid modifying a setting of cooking zones in particular with within the framework of cleaning the control panel can be locked with exception to the On Off key Locking Action Control panel Display Start Press 0 or H Hob locking Press simultaneously and at front left No modification Press key L on 4 displays Unlocking Action Contr...

Страница 22: ...ent likely to cause scratches must be absolutely avoided Do not ever use any steam driven or pressure appliance Do not use any object that may scratch the ceramic glass Ensure that the pan is dry and clean Ensure that there are no grains of dust on your ceramic hob or on the pan Sliding rough saucepans will scratch the surface Spillages of sugar jam jelly etc must be removed immediately You will t...

Страница 23: ... on again The control panel displays U400 Er25 or U4 The hob is not connected to the network Check the connection and reconnect the hob If one of the symbols above persists call the SAV ENVIRONMENT PRESERVATION The materials of packing are ecological and recyclable The electronic appliances are composed of recyclable and sometimes harmful materials for the environment but necessary to the good run...

Страница 24: ...a dishwasher To guarantee under the bottom of the hob casing a space of 20 mm to ensure a good air circulation of the electronic device If a drawer is placed under the work avoid to put into this drawer flammable objects for example sprays or not heat resistant objects Materials which are often used to make worktops expand on contact with water To protect the cut out edge apply a coat of varnish o...

Страница 25: ...n the cover use a medium screwdriver Place it in the slits and open the cover calculated with the simultaneous factor following the standard EN 60 335 2 6 Connection of the hob Setting up the configurations For the various kinds of connection use the brass bridges which are in the box next the terminal Monophase 230V 1P N Put a bridge between terminal 1 and 2 Attach the earth to the terminate eart...

Страница 26: ...ECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE L APPAREIL 29 AUTRES PROTECTIONS 30 DESCRIPTION DE L APPAREIL 31 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 31 BANDEAU DE COMMANDE 31 UTILISATION DE L APPAREIL 31 TOUCHES SENSITIVES 31 AFFICHAGE 32 MISE EN ROUTE ET GESTION DE L APPAREIL 32 AVANT LA PREMIERE UTILISATION 32 MISE EN ROUTE 32 INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE 32 PROGRAMMATION D AUTOMATISME DE CUISSON 33 VERROUILLAGE...

Страница 27: ...erre vitrocéramique Ne pas transformer ou modifier l appareil La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail La sécurité n est assurée que si l appareil est raccordé à une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur Pour le raccordement au réseau électrique n utilisez pas de rallonge L appareil ne doit pas être utilisé au dessus d un lave vaisselle ou d un sè...

Страница 28: ...ont inadaptées uniquement si elles sont surveillées formées à l utilisation de l appareil en conditions de sécurité et informées des risques susceptibles de se présenter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être confiés à des enfants sans surveillance d adultes Les objets métalliques tels que des couteaux des fourchettes des cuillères et des c...

Страница 29: ...hauds au dessus de la zone de commande Si un tiroir est situé sous l appareil encastré assurer un écart suffisant 2 cm entre le contenu de ce tiroir et la partie inférieure de l appareil afin d assurer une bonne ventilation Ne déposez pas d objets inflammables ex sprays dans le tiroir placé sous la table de cuisson Les éventuels casiers à couverts doivent être en matériau résistant à la chaleur Pr...

Страница 30: ... de rythme cardiaque le champ magnétique pourrait influencer son fonctionnement Nous recommandons de se renseigner auprès du revendeur ou du médecin N utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium ils pourraient fondre sur des foyers encore chauds NE JAMAIS essayer d éteindre un incendie avec de l eau mais arrêter l appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercl...

Страница 31: ...atégorie de la casserole standard B Consommation d énergie ECcw 191 3 Wh kg Foyer avant droit Ø 190 mm Puissance nominale 1800 W Catégorie de la casserole standard A Consommation d énergie ECcw 173 8 Wh kg calculé selon la méthode de mesure de l aptitude à la fonction EN 60350 2 Bandeau de commande UTILISATION DE L APPAREIL Touches sensitives Votre appareil est équipé de touches sensitives permett...

Страница 32: ...ndeau de commande Afficheur Enclencher Appuyer 2 secondes sur 4 x 0 Arrêter Appuyer sur aucun ou H Enclencher arrêter une zone de chauffe Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone Appuyer sur afficheur allumé Augmenter Appuyer sur 1 jusqu à 9 Diminuer Appuyer sur 9 jusqu à 1 Arrêter Appuyer simultanément sur et 0 ou H ou appuyer sur 0 ou H Si aucun réglage n est fait dans un délai ...

Страница 33: ...u Niveau sélectionné Verrouillage du bandeau de commande Pour éviter de modifier une sélection de le table de cuisson notamment dans le cadre du nettoyage de la vitre le bandeau de commande a l exception de la touche marche arrêt 0 1 peut être verrouille Verrouillage Action Bandeau de commande Afficheur Enclencher Appuyer 2 secondes sur 4 x 0 ou H Verrouiller la table Appuyer ensemble et de la zon...

Страница 34: ... touches sensitives sont couvertes d eau ou de graisse un objet est posé sur les touches sensitives Le symbole E s affiche appelez le Service Après ventes L une des zones ou l ensemble du plan de cuisson se déclenche le déclenchement de sécurité a fonctionné celui ci s actionne dans le cas ou vous avez oublié de couper une des zones de chauffe il s enclenche également lorsque une ou plusieurs touc...

Страница 35: ...pas de produits de nettoyage abrasifs qui pourraient endommager l appareil Séchez l appareil avec un chiffon propre Enlevez immédiatement le sucre et les mets contenant du sucre PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT les matériaux d emballage sont écologiques et recyclables les appareils électroniques sont composés de matériaux recyclables et parfois de matériaux nocifs pour l environnement mais nécessaire...

Страница 36: ...utre côté aucun meuble ni aucun appareil ne doit être plus haut que le plan de cuisson Si un tiroir se trouve sous le plan de cuisson éviter d y ranger des objets inflammables par exemple spray et des objets non résistants à la chaleur Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l humidité Pour protéger le chant de la découpe appliquer un vernis ou une colle spéciale Garantir ...

Страница 37: ...plaque de cuisson Pour ouvrir le capot servez vous d un tournevis moyen Placez le dans les 2 fentes situées à l avant des 2 flèches Réseau Raccordement Diamètre câble Câble Calibre de protection 230V 50 60Hz 1 Phase N 3 x 2 5 mm H 05 VV F H 05 RR F 25 A 400V 50 60Hz 2 Phase N 4 x 1 5 mm H 05 VV F H 05 RR F 16 A calculé avec le coefficient de simultanéité suivant standard EN 60 335 2 6 Branchement ...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...tenlos ist Folgende Angaben werden benötigt um Ihren Auftrag bearbeiten zu können 1 Modell 2 Version 3 Batch 4 EAN Typenschild Das Typenschild ist im Innenraum des Gerätes oder auf der Rückseite die vollständige Anschrift und Telefon Nr die Fehlerbeschreibung Zuständige Kundendienstadresse EGS GmbH Dieselstraße 1 33397 Rietberg DEUTSCHLAND Kundentelefon für Deutschland 49 0 2944 9716791 Kundentele...

Отзывы: