Exquisit BR 3101 WER Скачать руководство пользователя страница 26

 

 

26 

 

 
 

Assembly page 26/36 

 
 
 
 
 
 

COUPURE AUTOMATIQUE 

 

Le dispositif de coupure automatique de l’appareil s’enclenche si vous laissez celui-ci sans 
mouvement pendant 8 minutes en position verticale ou pendant 30 secondes en position 
horizontale.

 

Le témoin de chauffe clignote et quelques BIP sont émis pour indiquer que 

l’appareil se "coupe". Dès que vous bougez à nouveau l’appareil, la lumière du réservoir 

redevient fixe et l’appareil se remet en marche. 

 
FONCTION ANTICALCAIRE 

 

Un boîtier anticalcaire situé à l'intérieur de l'appareil absorbe les ions de calcaire insolubles et 
émet des ions de sodium solubles pour adoucir l'eau et ralentir le phénomène de dépôt de 
calcaire.  
 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

 

 

Nettoyez votre fer régulièrement en fonction de la dureté de l'eau et de la fréquence 

d'utilisation.  

 

Remplissez le réservoir et placez le thermostat sur la position MAX. 

 

Branchez l'appareil. Le témoin lumineux s'allume. Assurez-vous que le bouton de réglage 

de la vapeur est sur la position

 

.  

 

N'utilisez jamais de vinaigre ni d'autres produits liquides pour détartrer le fer.  

 

Dès que le témoin lumineux s'éteint, maintenez le fer au-dessus d'un évier et appuyez 
plusieurs fois sur le bouton de vapeur. De la vapeur et de l'eau sortiront de la semelle. Les 
impuretés seront projetées par la semelle. 

 

Dès que le réservoir est vide, relâchez le bouton de vapeur. 

 

Pour nettoyer les parties plastiques, une fois l’appareil froid, faites usage d’un chiffon doux 
légèrement humide. 

 

Pour nettoyer la semelle, n’utilisez aucun produit ou tampon abrasif mais faites usage de 
nettoyants spéciaux que vous trouverez dans le commerce. 

 
AVANT DE RANGER VOTRE FER A REPASSER 
 

 

Placez le bouton du thermostat sur la position "MIN/OFF" et le bouton de réglage du débit 
de vapeur sur

 

 et débranchez la fiche de la prise de courant. 

 

Videz le réservoir en tenant le sommet vers le bas et en évitant de mettre la semelle face 
à vous. 

 

Ensuite placez-le en position verticale sur son talon de façon à le laisser refroidir et ainsi 
laisser l'humidité s'évaporer librement pour éviter toute forme de moisissure. Une fois la 
semelle totalement froide, vous pouvez ranger votre fer. 

 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/UE 

 
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils 
électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite 

l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre 

appareil, tel que le signale le symbole 

 apposé sur sa plaque signalétique ou sur 

l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée 

aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de 
collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour 
d’autres applications conformément à la directive. 

 

Содержание BR 3101 WER

Страница 1: ...Assembly page 1 36 Reisebügeleisen Bedienungsanleitung Travel Iron Instruction manual Fer à repasser de voyage Mode d emploi Reisstrijkijzer Gebruiksaanwijzing BR3101wer ...

Страница 2: ...abric selector switch 5 Voltage selector switch 6 Handle release button 7 Power cord FR 1 Couvercle de l orifice de remplissage 2 Bouton jet de vapeur 3 Régulateur sec vapeur 4 Bouton de sélection de vêtements 5 Sélecteur de voltage 6 Bouton de déverrouillage de la poignée 7 Cordon d alimentation NL 1 Deksel van de vulopening 2 Stoomstootknop 3 Stoom Droogregelaar 4 Stofkeuzeschakelaar 5 Voltagesc...

Страница 3: ...den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre oder unver...

Страница 4: ...e das Bügeleisen und den Sockel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten weder zum Reinigen noch zu einem anderen Zweck Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen um Elektroschocks zu vermeiden Warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist bevor Sie es reinigen wegstellen oder mit Wasser füllen Benutze...

Страница 5: ...rauf dass die Anschlussleitung keine heißen Teile berührt Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie alle Etiketten und Schmutzteilchen von der Sohle entfernen und Letztere sorgfältig reinigen Wenn Sie den Tank mit Wasser füllen möchten ziehen Sie erst den Stecker aus der Steckdose Modell mit Spray bzw Dampffunktion Lassen Sie das Gerät nie waagerecht stehen sondern stellen Sie es lieber senkrecht Vergew...

Страница 6: ...ine stabile Fläche hinstellen IHR BÜGELEISEN SOLLTE NUR ZU HAUSHALTSÜBLICHEN ZWECKEN BENUTZT WERDEN D H DAS EISEN SOLLTE NICHT LÄNGER ALS EINE STUNDE UNUNTERBROCHEN BENUTZT WERDEN Ihr Gerät ist umschaltbar das merken Sie an dem kleinen Schalter mit zwei Positionen für die beiden wichtigsten Voltangaben Überprüfen Sie bitte ob der Schalter richtig eingestellt ist und mit der Voltangabe in Ihrer Reg...

Страница 7: ...r eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst www ggv service de ERSTE INBETRIEBNAHME Ihr Gerät ist umschaltbar das merken Sie an dem kleinen Schalter mit zwei Positionen für die beiden wichtigsten Voltangaben Überprüfen Sie bitte ob der Schalter richtig eingestellt ist und mit der Voltangabe in Ihrer Region übereinstimmt Andernfalls kann das Gerät nicht repariert werden un...

Страница 8: ...em Sie den Stoffwahlschalter drehen Die Temperaturkontrollleuchte leuchtet auf Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist erlischt die Temperaturkontrollleuchte TROCKENBÜGELN Drehen Sie den Dampfregler auf Position Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Wählen Sie die gewünschte Temperatur je nach dem zu bügelnden Stoff Überprüfen Sie das Etikett im zu bügelnden Stoff bevor Sie den Knopf auf ...

Страница 9: ...chaltautomatik aktiviert ist Sobald Sie das Bügeleisen bewegen schaltet sich die Abschaltautomatik aus und das Bügeleisen fängt wieder zu funktionieren an ANTIKALKSYSTEM Eine Kassette im Gerät absorbiert die unauflösbaren Kalkionen und gibt auflösbare Natriumionen ab um das Wasser zu mildern und die Kalkablagerung zu verzögern REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie das Bügeleisen regelmäßig Füllen Sie ...

Страница 10: ...echnische Daten Modell BR3101wer Versorgungsspannung 100 127V 220 240V Leistung 1000W Schutzklasse I Umgebungsbedingungen Temperatur 0 bis 40 C GEWÄHRLEISTUNGS UND GARANTIEBEDINGUNGEN Für unsere Produkte gelten die gesetzlichen Bestimmungen für Gewährleistungsansprüche Innerhalb dieser Zeit werden Mängel welche auf Material oder Herstellungsfehlern beruhen behoben Davon ausgeschlossen sind Beschäd...

Страница 11: ...ilen fallen nicht unter die Gewährleistung und sind deshalb kostenpflichtig NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice ausgeführt werden Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst ...

Страница 12: ...appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised Never leave the appliance and its cord unsupervised and within reach of children less than 8 years old or irresponsible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the ap...

Страница 13: ...lways place it in a dry environment Never use accessories which are not recommended by the producer They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the appliance and do not bend it The temperature of the accessible surfaces may be very high when the a...

Страница 14: ...l in position Always unplug the iron when not in use The iron shall be used and placed on a stable level surface Do not use the iron if it has fallen if it shows any visible signs of damage or if it leaks Always place the base of the appliance on a stable ironing board table or on the ground When you place the iron on its support if available with the model make sure that the surface on which you ...

Страница 15: ...ection In case of doubt concerning the temperature of a certain surface it is always preferable to protect oneself Competent qualified electrician after sales department of the producer or importer or any person who is qualified approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger In case of need you should return the appliance to this electrician www ggv service de ...

Страница 16: ...rizontal position without putting down the hot soleplate unless you have a heat resistant base TEMPERATURE SETTINGS You can choose the temperature setting depending on the cloth to iron Plug in the iron Choose the correct ironing temperature by turning the fabric selector switch The temperature indicator lights up Once the desired temperature has been reached the temperature indicator lamp will go...

Страница 17: ...ght minutes in the upright position or unused for approximately thirty seconds in the horizontal position The temperature indicator will flash some beeps are issued to indicate that the cut off device has tripped As soon as you move the iron the device turns off and the iron starts working again ANTI CALC FEATURE There is a decalcification box inside the appliance which can absorb unsolvable calci...

Страница 18: ...liance immediately after use Specifications Model BR3101wer Rated voltage 100 127V 220 240V Power 1000W Safety class I Ambient conditions Temperature 0 to 40 C TERMS OF GUARANTEE For our products the legal terms concerning claims under guarantee are valid During the legal period all material and manufacturing defects are covered No claims will be accepted for broken accessories defects resulting f...

Страница 19: ...PERIOD OF GUARANTEE Repairs after the guarantee period can be performed at a charge by a competent qualified technician or a repair service The user manual is by simple request also available in electronic format from the after sales service ...

Страница 20: ...ion en toute sécurité et sur les risques encourus Les enfants ne doivent surtout pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient supervisés Ne laissez jamais votre appareil et son câble d alimentation sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsa...

Страница 21: ...l dans l eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison N utilisez pas l appareil près de sources de chaleur L appareil doit obligatoirement être débranché et refroidi avant de le nettoyer ou de le ranger afin d éviter des chocs électriques La fiche doit être débranchée avant de remplir le réservoir de votre appareil de le nettoyer et de le ranger De plus vérifiez ...

Страница 22: ...vec des surfaces chaudes de l appareil Ne laissez jamais votre appareil en position horizontale mais placez le de préférence sur son talon Veillez à ce que la semelle de l appareil n entre pas en contact avec des matériaux inflammables textiles plastiques etc pendant son usage Si vous possédez un support spécial permettant de poser le fer sur sa semelle chaude placez au préalable le bouton de régl...

Страница 23: ...de vérifier que le sélecteur de tension soit bien sur la position qui corresponde au voltage en vigueur dans votre région sans quoi l appareil subirait des dommages irréversibles et non couverts par la garantie Note Lorsque le symbole est apposé sur une surface particulière il accentue la mise en garde et signifie ATTENTION cette surface peut devenir très chaude pendant l utilisation Le symbole es...

Страница 24: ...eusement POUR REMPLIR LE RESERVOIR Vous pouvez soit utiliser de l eau distillée soit de l eau du robinet Si vous voulez utiliser la fonction spray ou vapeur remplissez le réservoir comme suit 1 Débranchez l appareil de façon à le laisser refroidir et posez le sur sa semelle sur une surface plane 2 Placez le bouton de réglage des températures sur MIN OFF et le bouton de réglage du débit vapeur sur ...

Страница 25: ...dez que le témoin lumineux soit éteint Attention Placez le thermostat sur ou Si la température est trop basse de l eau peut couler de la semelle Vérifiez l étiquette du vêtement avant de le repasser Certains tissus peuvent s abîmer au contact de la vapeur ou de l eau BOUTON JET DE VAPEUR La fonction jet de vapeur fournit de la vapeur supplémentaire pour les endroits difficiles du vêtement à repass...

Страница 26: ...e vapeur Pour nettoyer les parties plastiques une fois l appareil froid faites usage d un chiffon doux légèrement humide Pour nettoyer la semelle n utilisez aucun produit ou tampon abrasif mais faites usage de nettoyants spéciaux que vous trouverez dans le commerce AVANT DE RANGER VOTRE FER A REPASSER Placez le bouton du thermostat sur la position MIN OFF et le bouton de réglage du débit de vapeur...

Страница 27: ...nsifs et à tout autre usage contraire aux instructions fournies La garantie devient caduque lorsque le produit a été modifié ou des tentatives de réparation ont visiblement été faites Ces manipulations dégagent dans le même temps la responsabilité du vendeur en cas d accidents Sur le site web www ggv service de vous trouverez une solution rapide et facile si notre produit présente un défaut durant...

Страница 28: ...rd gaan Kinderen mogen in geen geval met het toestel spelen Schoonmaak en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan Laat uw toestel en zijn snoer nooit zonder toezicht en binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Controle...

Страница 29: ... is afgekoeld alvorens het te reinigen op te bergen of te vullen model met spray en of stoom Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt om elektrische schokken te vermijden Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge ruimte Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant werden aanbevolen Dit kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en het toestel bes...

Страница 30: ... noodzakelijk om de stekker uit het stopcontact te trekken model met spray en of stoom Laat het toestel tijdens het gebruik nooit horizontaal maar plaats het liever verticaal Zorg ervoor dat de zool nooit in contact komt met ontvlambare stoffen bv plastic of textiel tijdens het gebruik Indien u een hittebestendige onderlegger bezit kunt u de warme zool erop leggen maar zorg ervoor dat u eerst de s...

Страница 31: ...ee voornaamste voltages U dient na te gaan of de schakelaar zich wel degelijk op de positie bevindt die overeenstemt met het voltage in uw streek want anders zal het toestel onherstelbare en niet door de waarborg gedekte beschadigingen oplopen Opgelet Wanneer het symbool op een bepaald oppervlak gekleefd is moet u voorzichtig zijn Dit symbool betekent het volgende OPGELET dit oppervlak kan tijdens...

Страница 32: ...jderen Veeg de strijkzool vervolgens schoon met een vochtige doek VULLEN VAN HET WATERRESERVOIR Het is aan te raden gedestilleerd water te gebruiken Indien u de stoom of sproeifunctie wilt gebruiken vul het waterreservoir dan als volgt 1 Trek de stekker uit het stopcontact zet het apparaat op een voldoende stabiel werkvlak en wacht tot het toestel volledig is afgekoeld alvorens het strijkijzer met...

Страница 33: ...ewenste hoeveelheid stoom Plaats het strijkijzer verticaal totdat het controlelampje uitgaat Opgelet zet de thermostaat binnen het stoombereik of Als u stoom gebruikt op een te lage temperatuur dan kan het strijkijzer lekken Controleer ook het etiket van de stof Sommige stoffen mogen niet in contact komen met stoom of met water STOOMSTOOT Met de kortstondige stoomstoot knop naast de sprayknop kunn...

Страница 34: ... keren op de stoomknop Stoom en water zullen door de zool ontsnappen De onzuiverheden zullen door de zool worden gedrukt Zodra het waterreservoir leeg is laat u de stoomknop los Reinig de buitenkant met een licht vochtige doek Gebruik geen schuurmiddelen Gebruik geen schuurmiddelen om de strijkzool te reinigen maar gebruik speciaal daarvoor geschikte producten die u in de handel vindt VÓÓR HET OPB...

Страница 35: ... wegens de niet naleving van de gebruiksaanwijzing of voor defecten ten gevolge van normale slijtage Op de waarborg kan ook geen aanspraak worden gemaakt indien het toestel gewijzigd werd of indien er pogingen tot herstelling werden uitgevoerd In dit geval kan de verkoper ook niet aansprakelijk worden gehouden in geval van ongevallen Via onze website www ggv service de kan u bij een defect aan uw ...

Страница 36: ...Assembly page 36 36 ...

Отзывы: