background image

23

EN

IT

DE

FR

ES

MINUTE 

 Alarm1 Schlummerzeit 

 Alarm2 STUNDE 

 Alarm 2 

MINUTE 

 Alarm2 Schlummerzeit

7. Der Alarm ertönt, wenn die Alarmeinstellung abgeschlossen und 

eingeschaltet ist. 

WECKFUNKTION EIN-/AUSSCHALTEN 

Berühren Sie die Taste [ + ], um die Weckfunktion Alarm1 und Alarm2 

ein- bzw. auszuschalten. 

BETRIEB 

1. Zur eingestellten Weckzeit ertönt der Alarmton.

2. Wenn der Weckton ertönt, können Sie durch Berühren der Taste  

 ] den Wecker für die eingestellte Anzahl von Minuten 

unterbrechen.

3. Wenn Sie keine Taste berühren, um den Wecker anzuhalten, schaltet 

er sich nach 2 Minuten automatisch ab.

4. Um den Wecker auszuschalten, berühren Sie eine beliebige Taste 

außer [ 

 ].

5. Der Wecker wird zur gleichen Weckzeit wieder ausgelöst, sofern die 

Weckfunktion nicht ausgeschaltet wurde. Zum Ausschalten der 

Funktion drücken Sie die Taste [ + ], bis die Weckfunktion deaktiviert 

ist. 

WETTERVORHERSAGE 

Dieses Gerät zeigt eine Wettervorhersage auf der Grundlage 

der Messwerte der letzten vier Stunden an. Es gibt 4 Arten von 

Wetterbedingungen. Bei der ersten Verwendung ist es empfehlenswert, 

das Wettervorhersagesymbol auf der Grundlage des lokalen 

Wetterdienstes anzupassen.

TEMPERATURANZEIGE

Berühren Sie die Taste [ 

 ], um 5 Sekunden lang Innentemperatur 

anzuzeigen.

Berühren Sie die Taste [ — ], um einen anderen Anzeigemodus 

einzustellen:

 

------ nur Anzeige der Uhrzeit

 

------ abwechselnde Anzeige von Uhrzeit/Temperatur

SYMBOL

BEDEUTUNG

Sonnig

Klar bis bedeckt

Bedeckt

Regen

Содержание RDC2002

Страница 1: ...TUNG 18 FR MODE D EMPLOI 26 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 34 MIRROR CLOCK WITH WEATHER DISPLAY OROLOGIO A SPECCHIO CON STAZIONE METEO SPIEGELUHR MIT WETTERANZEIGE HORLOGE MIROIR AVEC AFFICHAGE DE LA METE...

Страница 2: ...es and mucous membranes In the event of contact rinse the affected region immediately with a plenty of water and seek medical attention Risk of fire explosion Do not expose the device to high temperat...

Страница 3: ...set alarm time and snooze time 3 Touch to turn on the backlight to the brightest Touch the button again the screen brightness returns to the brightness set by the knob While ringing press to snooze f...

Страница 4: ...et by the knob When the product is powered by adapter Or SNOOZE for set minutes ringing Turn Alarm1 and Alarm2 on off Set display mode either display time only or display Time temperature cycle HOLD S...

Страница 5: ...forecast display Alarm b c GETTING STARTED INSERT BATTERIES 1 Remove the battery door from the back 2 Insert 3x AAA LR03 1 5V batteries Please ensure the polarities of the batteries match upon instal...

Страница 6: ...M ante meridiem 2 If the minute position display it means that the hour is P M post meridiem hour is A M 6 hour is P M 2 C F SETTING Press and hold button to switch Celsius C Fahrenheit F ALARM SETTIN...

Страница 7: ...udy Rainy TEMPERATURE DISPLAY Touch the to switch to display indoor temperature 5 seconds Touch the to set different display mode display time only Time temperature cycle display SCREEN BRIGHTNESS Whe...

Страница 8: ...the device from dust and moisture DISPOSAL Dispose of the packaging materials properly according to their type such as paper or cardboard Contact your local waste disposal service or environmental au...

Страница 9: ...isit our website via the link below QR code for available versions Alternatively you can also send an email to manuals bresser de or leave a message on 49 0 28 72 80 74 220 Please always state your na...

Страница 10: ...o La fuoriuscita di acido dalle batterie pu causare ustioni chimiche Evitare che l acido venga a contatto con pelle occhi e mucose In caso lavare immediatamente le parti interessate con un abbondante...

Страница 11: ...ella SVEGLIA 2 Tenere premuto per impostare l orario della sveglia e la durata del posticipo della sveglia 3 Premere per impostare la luminosit del display al livello massimo Premere nuovamente il pul...

Страница 12: ...Oppure posticipo della sveglia Attivazione disattivazione della Sveglia 1 e della Sveglia 2 Impostazione del tipo di visualizzazione solo orologio o ciclo orologio temperatura PRESSIONE PROLUNGATA Se...

Страница 13: ...NE DELLE BATTERIE 1 Rimuovere lo sportello dal vano batterie situato sul retro del dispositivo 2 Inserire due batterie AAA tipo LR03 da 1 5 V Accertarsi che i poli delle batterie corrispondano ai segn...

Страница 14: ...osizione dei minuti appare l ora A M ante meridiem 2 Se nella posizione dei minuti appare l ora P M post meridiem L ora A M 6 L ora P M 2 IMPOSTAZIONE C F Tenere premuto il pulsante per selezionare i...

Страница 15: ...re la temperatura interna per 5 secondi Premere per impostare il tipo di visualizzazione Solo orologio Ciclo orologio temperatura LUMINOSIT DEL DISPLAY Quando l unit collegata all adattatore il displa...

Страница 16: ...empio carta o cartone Contattare il servizio di smaltimento rifiuti locale o l autorit ambientale per informazioni su come eseguire correttamente lo smaltimento Non smaltire gli apparecchi elettronici...

Страница 17: ...tante codice QR per le versioni disponibili In alternativa possibile inviare un e mail a manuals bresser de o lasciare un messaggio al numero 49 0 28 72 80 74 220 importante comunicare sempre il propr...

Страница 18: ...Kontakt von Batteries ure mit Haut Augen und Schleimh uten Sp len Sie bei Kontakt mit der S ure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf BRAND EXPLOSIO...

Страница 19: ...e Hintergrundbeleuchtung auf die hellste Stufe einzustellen Wenn Sie die Taste erneut ber hren kehrt die Bildschirmhelligkeit zu der mit der Taste eingestellten Helligkeit zur ck Dr cken Sie w hrend d...

Страница 20: ...as Produkt ber ein Netzteil betrieben wird Oder mit SNOOZE noch die eingegebene Anzahl von Minuten weiterschlummern Klingeln Alarm1 Wecker1 und Alarm2 Wecker2 ein ausschalten Anzeigemodus einstellen e...

Страница 21: ...EINLEGEN 1 Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung von der R ckseite 2 Legen Sie 3x AAA LR03 1 5V Batterien ein Bitte stellen Sie sicher dass die Polarit ten der Batterien bei der Installation berein...

Страница 22: ...tellmodus verlassen EINSTELLEN DES 12 STUNDEN FORMATS Wenn Sie das 12 Stunden Format 12HR w hlen und die STUNDE einstellen 1 Wenn hinter den Minuten angezeigt wird bedeutet dies dass die Uhrzeit auf v...

Страница 23: ...ten ber hren Sie eine beliebige Taste au er 5 Der Wecker wird zur gleichen Weckzeit wieder ausgel st sofern die Weckfunktion nicht ausgeschaltet wurde Zum Ausschalten der Funktion dr cken Sie die Tast...

Страница 24: ...erkl rt die Folux GmbH dass der Funkanlagentyp mit Artikelnummer RDC2002 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndige Text der EG Konformit tserkl rung ist unter der folgenden Internetadress...

Страница 25: ...des Kaufs Die vollst ndigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverl ngerung und Serviceleistungen k nnen Sie unter www bresser de garantiebedingungen einsehen einsehen Sie w nschen...

Страница 26: ...s correctement Des piles qui fuient peuvent entra ner des br lures chimiques Evitez le contact entre l acide des piles et la peau les yeux et les muqueuses En cas de contact rincez imm diatement la pa...

Страница 27: ...r p tition 3 Appuyez sur pour activer le r tro clairage sur le r glage le plus lumineux Appuyez nouveau sur ce bouton pour retrouver la luminosit d cran d finie par la molette Lorsque la sonnerie ret...

Страница 28: ...TER l alarme apr s le nombre de minutes d fini sonnerie Activer d sactiver l Alarme 1 et l Alarme 2 R gler le mode d affichage affichage de l heure uniquement ou affichage cyclique de l heure la temp...

Страница 29: ...rcle du compartiment piles situ au dos 2 Ins rez 3 piles AAA LR03 1 5 V Veillez respecter la polarit des piles 3 Remettez le couvercle du compartiment piles REMARQUE Remplacez les piles lorsque l cran...

Страница 30: ...er entre les degr s Celsius C et Fahrenheit F ALARME CONFIGURATION R GLAGE DE L HEURE DE L ALARME 1 Appuyez sur pour afficher l heure de l ALARME 1 Appuyez nouveau sur ce bouton pour afficher l heure...

Страница 31: ...rents modes d affichage affichage de l heure uniquement affichage cyclique heure temp rature LUMINOSIT DE L CRAN Lorsque l appareil est branch l adaptateur l cran est toujours clair et la luminosit p...

Страница 32: ...ontact avec votre service de collecte des d chets ou une autorit environnementale pour obtenir des informations sur une limination appropri e Ne jetez pas les appareils lectroniques avec les ordures m...

Страница 33: ...le lien ci dessous code QR pour d couvrir les versions disponibles Alternativement vous pouvez galement envoyer un email l adresse manuals bresser de ou laisser un message au num ro 49 0 28 72 80 74...

Страница 34: ...rese de insertar las pilas correctamente El cido que pueda fugarse de las pilas puede provocar quemaduras qu micas Evite el contacto del cido de las pilas con la piel los ojos y las membranas mucosas...

Страница 35: ...nivel m ximo Pulse el bot n de nuevo y la luminosidad de la pantalla vuelve al ajuste configurado con el bot n Mientras est sonando pulse para detener la alarma por los minutos determinados 4 En el mo...

Страница 36: ...E repetici n de alarma para minutos configurados sonando Activar desactivar la alarma 1 y alarma 2 Configurar el modo de pantalla para mostrar solo la hora o el ciclo de hora temperatura MANTENER PULS...

Страница 37: ...PRIMEROS PASOS INSERCI N DE LAS PILAS 1 Retire la cubierta del compartimento de las pilas de la parte posterior 2 Inserte 3 pilas AAA LR03 de 1 5 V Aseg rese de que las polaridades de las pilas est n...

Страница 38: ...que la hora es A M antemeridiano 2 Si la pantalla de los minutos muestra quiere decir que la hora es P M postmeridiano hora es A M 6 hora es P M 2 AJUSTE DE LOS GRADOS C F Pulse el bot n para cambiar...

Страница 39: ...en el servicio local de predicci n del tiempo PANTALLA DE TEMPERATURA Pulse para cambiar a la temperatura interior por 5 segundos Pulse para configurar un modo de pantalla diferente solo hora en panta...

Страница 40: ...obtener informaci n sobre el desechado adecuado No tire aparatos electr nicos a la basura dom stica De acuerdo con la Directiva 2002 96 CE del Parlamento Europeo sobre residuos de aparatos el ctricos...

Страница 41: ...72 80 74 220 Indique siempre su nombre direcci n exacta un n mero de tel fono y una direcci n de correo electr nico v lidos as como el n mero y el nombre del art culo La llamada al n mero se cobra a...

Страница 42: ...nd technische nderungen vorbe halten Sous r serve d erreurs et de modifications techniques Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores ManualRDC2002EUAU...

Отзывы: